Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit telkens acht vaste » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van specifieke acties naar minderjarige prostituees in 1998 en 1999 werden verschillende personen opgepakt, waarvan er telkens acht daadwerkelijk minderjarig waren, zo bleek uit een botonderzoek.

À l'occasion d'actions spécifiques visant les prostituées mineures en 1998 et 1999, différentes personnes ont été interceptées, parmi lesquelles on a dénombré chaque fois huit véritables mineurs à la suite d'un examen osseux.


Op grond van artikel 24 van voornoemde wet bestaat de commissie uit acht vaste leden, onder wie een magistraat, die om beurten worden aangewezen door de Kamer en de Senaat en worden gekozen voor een hernieuwbare termijn van zes jaar op door de Ministerraad voorgedragen lijsten.

Selon l'article 24 de la loi précitée, la commission est composée de huit membres effectifs, dont un magistrat, désignés tantôt par la Chambre, tantôt par le Sénat et élus pour une durée de six ans renouvelables sur des listes présentées par le Conseil des ministres.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof in de eerste prejudiciële vraag ook wordt verzocht zich uit te spreken over de inachtneming van artikel 30 van de Grondwet : - door de wet van 30 juli 1938, in zoverre zij niet voorziet in een verdeelsleutel die in acht moet worden genomen bij de benoemingen in een graad van hoofdofficier tussen de kandidaten van het Franse taalstelsel en die van het Nederlandse taalstelsel; - door de woorden « volgens de regels ...[+++]

Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la première question préjudicielle invite aussi la Cour à statuer sur le respect de l'article 30 de la Constitution : - par la loi du 30 juillet 1938, en ce qu'elle ne prévoit pas de clé de répartition à respecter lors des nominations à un grade d'officier supérieur entre les candidats du régime linguistique français et ceux du régime linguistique néerlandais; - par les mots « suivant les règles qu'Il détermine » de l'article 41, alinéa 1, de la loi du 1 mars 1958, non seulement en ce qu'ils n'habilitent pas et n'obligent pas le Roi à prévoir une telle répartition, mais aussi en ce que ...[+++]


Een controlearts kan zijn aanwijzing telkens voor een periode van twee jaar laten verlengen, als hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° per gewone post of per e-mail de verlenging van zijn aanwijzing bij de NADO-DG aanvragen, uiterlijk 30 dagen voor het verstrijken van zijn lopende aanstelling; 2° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een recent attest voegen, gedateerd en ondertekend door de Orde der artsen, dat bevestigt dat hij sedert ten minste 6 jaar geen tuchtsanctie of eventuele schrapping uit de Orde der ...[+++]

Un médecin contrôleur désigné peut obtenir la prorogation de sa désignation, chaque fois pour une durée de deux ans, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° solliciter la prorogation de sa désignation, par courrier ordinaire ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD-CG, au plus tard 30 jours avant le terme de sa désignation en cours; 2° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, une attestation récente, datée et signée, par l'Ordre des médecins, confirmant l'absence de toute sanction disciplinaire ou d'éventuelle radiation depuis au moins 6 ans; 3° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, un extrait récent de casier judiciair ...[+++]


Een chaperon kan zijn aanwijzing telkens voor een periode van twee jaar laten verlengen, als hij aan de volgende voorwaarden voldoet : 1° per gewone post of per e-mail de verlenging van zijn aanwijzing bij de NADO-DG aanvragen, uiterlijk 30 dagen voor het verstrijken van zijn lopende aanstelling; 2° bij zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstelling een uittreksel uit het strafregister (model 2) voegen dat bevestigt dat hij niet werd veroordeeld wegens een misdaad of een misdrijf; 3° in zijn aanvraag om verlenging van zijn aanstel ...[+++]

Un chaperon désigné peut obtenir la prorogation de sa désignation, chaque fois pour une durée de deux ans, moyennant le respect des conditions suivantes : 1° solliciter la prorogation de sa désignation, par courrier ordinaire ou par courrier électronique, auprès de l'ONAD-CG, au plus tard 30 jours avant le terme de sa désignation en cours; 2° joindre, à sa demande de prorogation de désignation, un extrait récent de casier judiciaire, de modèle 2, attestant de l'absence de toute condamnation pour un crime ou un délit; 3° faire mention, dans sa demande de prorogation de désignation, de tout éventuel lien actuel privé ou professionnel ave ...[+++]


15° in "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN EN BRANDBARE VLOEISTOFFEN (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5 en afdelingen 5.6.2 en 5.6.3)" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord "milieuvergunning" wordt telkens vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; b) tussen het opschrift "DEFINITIES GEVAARLIJKE PRODUCTEN (PRODUCTIE EN OPSLAG) (Hoofdstukken 4.1, 5.17 en 6.5)" en de subtitel "GEVAARLIJKE PRODUCTEN" wordt een subtitel "ALGEMENE DEFINITIES", die luidt als volgt : " - ALG ...[+++]

; 15° sous « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX ET LIQUIDES COMBUSTIBLES » (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5 et sections 5.6.2 et 5.6.3) », les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'autorisation écologique » sont chaque fois remplacés par les mots « le permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; b) entre l'intitulé « DEFINITIONS PRODUITS DANGEREUX (PRODUCTION ET STOCKAGE) (Chapitres 4.1, 5.17 et 6.5) » et le sous-titre « PRODUITS DANGEREUX », il est inséré un sous-titre « DEFINITIONS GENERALES » libellé comme suit : « - DEFINITIONS GENERALES 1° liquides combustibles : les liquides qu ...[+++]


Op hun beurt brengen de Vaste Comités P en I — overeenkomstig de artikelen 11, 4º, en 35, 4º, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse —, tweemaal per jaar of telkens wanneer het dit nuttig acht, verslag uit aan het parlement over de uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging.

À leur tour, conformément aux articles 11, 4º, et 35, 4º, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, les Comités permanents P et R font, deux fois par an ou chaque fois qu'ils l'estiment utile, rapport au Parlement sur la mise en œuvre de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace.


Op hun beurt brengen de Vaste Comités P en I — overeenkomstig de artikelen 11, 4º, en 35, 4º, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse —, tweemaal per jaar of telkens wanneer het dit nuttig acht, verslag uit aan het parlement over de uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging.

À leur tour, conformément aux articles 11, 4º, et 35, 4º, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace, les Comités permanents P et R font, deux fois par an ou chaque fois qu'ils l'estiment utile, rapport au Parlement sur la mise en œuvre de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace.


Deze justitieassistent brengt binnen een maand na de invrijheidstelling verslag uit aan de commissie, en verder telkens als hij het nuttig acht of telkens als de commissie hem erom verzoekt, en ten minste om de zes maanden.

Dans le mois qui suit la libération, cet assistant de justice fait rapport à la commission, et ensuite chaque fois qu’il l’estime utile ou que la commission l’y invite, et au moins une fois tous les six mois.


De in artikel 8 en 12 bedoelde zonale commissies bestaan naast de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter, uit telkens acht vaste leden die de inrichtende machten vertegenwoordigen en door hen aangeduid werden, naargelang het geval van het officieel gesubsidieerd onderwijs of het gesubsidieerd vrij onderwijs, en acht vaste leden die de representatieve vakbonden vertegenwoordigen en door hen werden aangeduid.

Les commissions zonales visées aux articles 8 et 12 comprennent, outre leur président et leur président suppléant, chacune 8 membres effectifs représentant les pouvoirs organisateurs selon le cas de l'enseignement officiel subventionné ou de l'enseignement libre subventionné, désignés par ceux-ci et 8 membres effectifs représentant les organisations syndicales représentatives désignés par celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit telkens acht vaste' ->

Date index: 2025-01-18
w