Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit twee onderscheiden juridische instrumenten » (Néerlandais → Français) :

De ondertekenaars van het huidig akkoord zijn overeengekomen dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moet worden geactualiseerd en omschreven als het Internationaal Akkoord over de graangewassen van 1995 dat uit twee onderscheiden juridische instrumenten is samengesteld

Les signataires du présent accord sont convenus que l'Accord international sur le blé de 1986 doit être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :


De ondertekenaars van het huidig akkoord zijn overeengekomen dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moet worden geactualiseerd en omschreven als het Internationaal Akkoord over de graangewassen van 1995 dat uit twee onderscheiden juridische instrumenten is samengesteld

Les signataires du présent accord sont convenus que l'Accord international sur le blé de 1986 doit être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :


De ondertekenaars van het huidige verdrag waren van mening dat het Internationaal Akkoord over de tarwe van 1986 moest worden geactualiseerd en omschreven als de internationale overeenkomst over de graangewassen van 1995, die is samengesteld uit twee onderscheiden juridische instrumenten :

Les signataires du présent accord étaient d'avis que l'Accord international sur le blé de 1986 devait être actualisé et intitulé l'Accord international sur les céréales de 1995, lequel comprend deux instruments juridiques distincts :


De twee voornaamste juridische instrumenten op het niveau van de Gemeenschap zijn Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en Richtlijn 79/117/EEG van de Raad van 21 december 1978 houdende verbod van het op de markt brengen en het gebruik van bestrijdingsmiddelen bevattende bepaalde werkzame stoffen.

Les deux instruments juridiques principaux au niveau communautaire sont la Directive 91/414/CEE du Conseil, du 15 juillet 1991, concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques, et la directive 79/117/CEE du Conseil concernant l'interdiction de mise sur le marché et d'utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives.


Het te leveren werk moet dus uit twee onderscheiden delen bestaan :

Le travail à fournir doit donc comporter deux parties nettement distinctes :


Het te leveren werk moet dus uit twee onderscheiden delen bestaan :

Le travail à fournir doit donc comporter deux parties nettement distinctes :


De juridische techniek die gekozen werd voor de uitwerking van Protocol nr. 2 bestaat erin de materie van de interterritoriale samenwerking te behandelen door te verwijzen naar de twee bestaande juridische instrumenten inzake grensoverschrijdende samenwerking, namelijk de Kaderovereenkomst en haar Aanvullend Protocol.

En effet, la technique juridique qui a été choisie pour l'élaboration du Protocole nº 2 est de traiter la matière de la coopération interterritoriale par référence aux deux instruments juridiques existant en matière de coopération transfrontalière, à savoir la Convention-cadre et son Protocole Additionnel.


De juridische techniek die gekozen werd voor de uitwerking van Protocol nr. 2 bestaat erin de materie van de interterritoriale samenwerking te behandelen door te verwijzen naar de twee bestaande juridische instrumenten inzake grensoverschrijdende samenwerking, namelijk de Kaderovereenkomst en haar Aanvullend Protocol.

En effet, la technique juridique qui a été choisie pour l'élaboration du Protocole nº 2 est de traiter la matière de la coopération interterritoriale par référence aux deux instruments juridiques existant en matière de coopération transfrontalière, à savoir la Convention-cadre et son Protocole Additionnel.


- de consumenten raken in de war door wijnetiketten die het gevolg zijn van complexe regelgeving, waarbij het gaat om een mengsel van juridische instrumenten die leiden tot een verschillende behandeling enerzijds van onderscheiden wijncategorïeën, en anderzijds ook van bepaalde aanduidingen afhankelijk van het product.

- les consommateurs sont désorientés par les étiquettes des vins, qui procèdent d’un système juridique complexe fondé sur divers instruments qui traitent des catégories de vins de manière différente et de certaines mentions en fonction du produit,


(18) Overwegende dat het kennen van de taken die door de normen worden opgelegd, het onderscheiden van de grenzen tussen legaal en illegaal handelen, het adequaat benutten van de juridische instrumenten en de technische middelen, het beschikken over de professionele capaciteiten om de verschillende routines en speciale onderzoekstechnieken optimaal te benutten een waardevol vermogen vormen om het rendement op het gebied van operaties en samenwerking te verhogen.

(18) considérant que la connaissance des devoirs qu'impose le cadre réglementaire, la capacité de distinguer entre la légalité et l'illégalité de ses propres actes, la possibilité d'utiliser à bon escient les instruments juridiques et les moyens techniques disponibles, la capacité professionnelle d'utiliser au mieux les différentes techniques d'enquête ordinaires et spéciales constituent un capital à acquérir en vue d'une efficacité accrue sur le plan opérationnel et sur celui de la coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit twee onderscheiden juridische instrumenten' ->

Date index: 2024-07-15
w