Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B&B-houdster
B&B-uitbater
Bed and breakfast-houder
Bed and breakfast-uitbaatser
Bedrijfsleider viskwekerij
Burgerlijke aansprakelijkheid uitbating
Casino-uitbater
Cheffin tafelspelen
Directrice speelzaal
Hoofdartikel voor de uitbating
Leidinggevende aquacultuurbedrijf
Manager gokspelen
Medewerker viskwekerij
Organisatie voor de uitbating v.d.Senegalstroom
Professionele uitbater
Uitbater aquacultuurbedrijf
Uitbater van het stadion
Uitbating

Vertaling van "uitbater treft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


burgerlijke aansprakelijkheid uitbating

responsabilité civile exploitation




B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder

exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes


bedrijfsleider viskwekerij | uitbater aquacultuurbedrijf | leidinggevende aquacultuurbedrijf | medewerker viskwekerij

chef d'exploitation aquacole | cheffe d'exploitation aquacole




casino-uitbater | cheffin tafelspelen | directrice speelzaal | manager gokspelen

directeur des jeux | directeur des jeux/directrice des jeux | directrice des jeux


hoofdartikel voor de uitbating

unité collective d'exploitation


Organisatie voor de uitbating v.d.Senegalstroom

Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbater treft de vereiste schikkingen om te voorkomen dat trillingen inherent aan de uitbating schadelijk zijn voor de stabiliteit van constructies of een bron van ongemak zijn voor de buurt.

L'exploitant prend les dispositions nécessaires pour éviter que les vibrations inhérentes à l'exploitation ne portent préjudice à la stabilité des constructions ou ne constituent une source de désagrément pour le voisinage.


De uitbater treft de nodige schikkingen om bij defect aan de inrichting alle herstellingen zo snel mogelijk uit te voeren.

L'exploitant prend les dispositions nécessaires pour effectuer toutes les réparations le plus rapidement possible en cas de défectuosité de l'installation.


Het heeft echter wel nut het verbod voorzien in artikel 382 zijn gevolg te laten hebben vanaf de dag van de uitspraak omdat dat verbod zowel de persoonlijke uitbating treft door de veroordeelde, als een eventuele uitbating door een tussenpersoon.

Il est toutefois utile que l'interdiction prévue à l'article 382 produise ses effets à compter du jour de la contradiction, parce que cette interdiction touche tant l'exploitation personnelle par le condamné que l'éventuelle exploitation par personne interposée.


Het heeft echter wel nut het verbod voorzien in artikel 382 zijn gevolg te laten hebben vanaf de dag van de uitspraak omdat dat verbod zowel de persoonlijke uitbating treft door de veroordeelde, als een eventuele uitbating door een tussenpersoon.

Il est toutefois utile que l'interdiction prévue à l'article 382 produise ses effets à compter du jour de la contradiction, parce que cette interdiction touche tant l'exploitation personnelle par le condamné que l'éventuelle exploitation par personne interposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. III. 2-18.- De werkgever treft de nodige maatregelen opdat alleen werknemers die daartoe de nodige bekwaamheid bezitten, belast worden met het gebruik van, de uitbating van en de werkzaamheden aan elektrische installaties of delen ervan die een risico van elektriciteit kunnen opleveren.

Art. III. 2-18.- L'employeur prend les mesures nécessaires pour que seuls des travailleurs qui disposent de la compétence nécessaire à cet effet, soient chargés de l'utilisation, de l'exploitation et des travaux aux installations électriques ou aux parties de ces installations qui sont susceptibles de présenter un risque à caractère électrique.


In voorkomend geval treft de uitbater de nodige maatregelen om de geluids- en trillingenhinder die verband houdt met het gebruik ervan, te beperken.

Le cas échéant, l'exploitant prend des mesures visant à restreindre les nuisances sonores et vibratoires liées à son utilisation.


Art. 19. De werkgever treft de nodige maatregelen opdat alleen werknemers die daartoe de nodige bekwaamheid bezitten belast worden met het gebruik van, de uitbating van en de werkzaamheden aan elektrische installaties of delen ervan die een risico van elektriciteit kunnen opleveren.

Art. 19. L'employeur prend les mesures nécessaires pour que uniquement des travailleurs qui disposent de la compétence nécessaire à cet effet, soient chargés de l'utilisation, de l'exploitation et des travaux aux installations électriques ou aux parties de ces installations qui sont susceptibles de présenter un risque à caractère électrique.


Art. 11. De uitbater treft alle nodige maatregelen om de veiligheid van de toeschouwers te garanderen bij de beoefening van de activiteiten.

Art. 11. L'exploitant prend toutes les mesures qui s'imposent pour assurer la sécurité des spectateurs pendant l'exercice des activités.


Art. 12. De uitbater treft alle dienstige maatregelen om de verspreiding van ongedierte zoals knaagdieren, insecten, vogels te voorkomen.

Art. 12. L'exploitant prend toutes les mesures utiles en vue de prévenir la prolifération d'animaux nuisibles tels que rongeurs, insectes, oiseaux.


Art. 10. De uitbater treft alle dienstige maatregelen om de verspreiding van ongedierte zoals knaagdieren, insecten, vogels te voorkomen.

Art. 10. L'exploitant prend toutes les mesures utiles en vue de prévenir la prolifération d'animaux nuisibles tels que rongeurs, insectes, oiseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbater treft' ->

Date index: 2024-02-06
w