Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
OOV
Overgang krachtens overeenkomst
U W
UDK
Uitbetaalde netto kapitaaloverdracht
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "uitbetaald krachtens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


uitbetaalde netto kapitaaloverdracht

transfert net en capital versé


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


overgang krachtens overeenkomst

transfert conventionnel






Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voor Quebec : elk jaar waarvoor bijdragen werden betaald of waarvoor een invaliditeitsrente werd uitbetaald krachtens de Loi sur le régime de rentes du Québec (Wet betreffende de rentenregeling van Quebec) of elk ander jaar dat als gelijkgesteld wordt beschouwd; voor de toepassing van hoofdstuk 3 van Titel III, de toelaatbaarheidsperioden krachtens de wetgeving betreffende de ziekteverzekering van Quebec;

en ce qui concerne le Québec: toute année pour laquelle des cotisations ont été versées ou une rente d'invalidité a été payée en vertu de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou toute autre année considérée comme équivalente; pour l'application du chapitre 3, du Titre III, les périodes d'admissibilité en vertu de la législation relative à l'assurance maladie du Québec;


De arbeidsdag die onderbroken wordt wegens beroepsziekte, arbeidsongeval of ongeval op de weg naar of van het werk en die aan de werknemer wordt uitbetaald krachtens de bepalingen van artikel 27, moet worden beschouwd als de eerste dag van die periode.

La journée de travail interrompue en raison d'un accident du travail, d'un accident survenu sur le chemin du travail ou d'une maladie professionnelle, et payée au travailleur en vertu de l'article 27, doit être considérée comme le premier jour de cette période.


De arbeidsdag die onderbroken wordt wegens beroepsziekte, arbeidsongeval of ongeval op de weg van of naar het werk en die aan de werknemer wordt uitbetaald krachtens de bepalingen van artikel 27, moet worden beschouwd als de eerste dag van die periode.

La journée de travail interrompue en raison d'une maladie professionnelle, d'un accident du travail ou d'un accident survenu sur le chemin du travail, et payée au travailleur en vertu de l'article 27, est considérée comme le premier jour de cette période.


Het kan gaan om onroerende inkomsten (elk inkomen opgeleverd door een onroerend goed, in België of in het buitenland), roerende inkomsten, beroepsinkomsten (werkloosheidsuitkeringen, legale of extralegale – legale arbeidsongeschiktheidsuitkeringen en invaliditeitsuitkeringen – legale en extralegale pensioenen ook uitbetaald krachtens de buitenlandse reglementering).

Il peut s’agir de revenus immobiliers (tout revenu tiré d’un bien immeuble que le bien soit situé en Belgique ou à l’étranger), de revenus mobiliers, de revenus professionnels (allocations de chômage, légales ou extra-légales, indemnités légales d’incapacité de travail et les indemnités d’invalidité-pensions légales et extra-légales versées également en exécution de la réglementation étrangère ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Het betaalorgaan houdt zich bezig met het beheer en de controles van de aanvragen en met de betaling van de steun uitbetaald krachtens deze titel en stelt de onrechtmatige betalingen vast.

§ 1 . L'organisme payeur procède à la gestion et aux contrôles des demandes et au paiement des aides versées en vertu du présent titre et constate les paiements indus.


1° in § 5, 1 streepje, worden de woorden « met de subsidies betreffende de onroerende goederen en uitrustingen die worden uitbetaald krachtens de paragrafen 2, 3 en 4 van dit artikel » vervangen door de woorden « met de subsidies betreffende de onroerende goederen uitbetaald krachtens de §§ 2 en 3 van dit artikel en met de subsidies betreffende de uitrustingen uitbetaald krachtens artikel 15, »;

1° au § 5, 1 tiret, les mots « aux subventions relatives aux biens immobiliers et équipements versées en vertu des §§ 2, 3 et 4 du présent article » sont remplacés par les mots « aux subventions relatives aux biens immobiliers versées en vertu des §§ 2 et 3 du présent article et aux subventions relatives aux équipements versées en vertu de l'article 15, »;


3. Australische pensioenen die kunnen uitbetaald worden buiten het grondgebied van Australië krachtens de wetgeving van Australië worden ook uitbetaald buiten het grondgebied van beide overeenkomstsluitende Partijen wanneer ze krachtens deze Overeenkomst worden uitbetaald.

3. Les pensions australiennes payables en dehors du territoire de l'Australie en vertu de la législation de l'Australie sont également payables en dehors des territoires des deux Parties contractantes lorsqu'elles sont payées en vertu de la présente Convention.


voor Québec : elk jaar waarvoor bijdragen werden betaald of waarvoor een invaliditeitsrente werd uitbetaald krachtens de « Loi sur le régime de rentes du Québec » (Wet betreffende de rentenregeling van Québec) of elk ander jaar dat als gelijkgesteld wordt beschouwd; voor de toepassing van hoofdstuk 3 van Titel III, de toelaatbaarheidsperioden krachtens de wetgeving betreffende de ziekteverzekering van Québec;

en ce qui concerne le Québec : toute année pour laquelle des cotisations ont été versées ou une rente d'invalidité a été payée en vertu de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou toute autre année considérée comme équivalente; pour l'application du chapitre 3, du Titre III, les périodes d'admissibilité en vertu de la législation relative à l'assurance maladie du Québec;


De verbindingsorganen van de Overeenkomstsluitende Staten wisselen jaarlijks statistische informatie vanaf 31 december uit over het aantal getuigschriften uitgereikt krachtens Artikel 3 van deze Administratieve Schikking en over het aantal betalingen en het bedrag van de pensioenen, onderscheiden volgens pensioentype, uitbetaald krachtens de Overeenkomst.

Les organismes de liaison des Etat contractants s'échangeront des statistiques annuelles au 31 décembre au sujet du nombre de certificats délivrés en vertu de l'article 3 du présent Arrangement administratif et du nombre de paiements, ainsi que des montants des pensions, par type de pension, effectués en vertu de la Convention.


Artikel 1. In artikel 52, § 2, van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 december 1987 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de personen en diensten belast met begeleidingsmaatregelen voor de jeugdbescherming, wordt de tweede zin vervangen als volgt : « De toelage voor het begin van het schooljaar, uitbetaald krachtens het koninklijk besluit van 20 juli 2006 tot verhoging van de leeftijdstoeslagen bedoeld in de artikelen 44 en 44bis van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1971 tot uitvoering van de wet van 2 ...[+++]

Article 1. A l'article 52, § 2, de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 7 décembre 1987 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux personnes et services assurant des mesures d'encadrement pour la protection de la jeunesse, la seconde phrase est remplacée par ce qui suit : « L'allocation de rentrée scolaire payée en vertu de l'arrêté royal du 20 juillet 2006 instituant une majoration des suppléments d'âge visés aux articles 44 et 44bis des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour les travailleurs salariés et modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1971 portant exécution de la loi du 20 juillet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbetaald krachtens' ->

Date index: 2025-01-17
w