Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbreiden en voorop blijven lopen » (Néerlandais → Français) :

De Europese ruimtevaartindustrie moet haar mondiale marktaandeel handhaven en uitbreiden en voorop blijven lopen bij technologische ontwikkelingen, waarbij zij baanbrekende technologieën moet kunnen produceren en actief betrokken moet zijn bij de kruisbestuiving met andere sectoren.

L’industrie spatiale européenne devrait maintenir et augmenter sa part du marché mondial et devrait rester à la pointe de l’évolution technologique, avec une capacité de produire des technologies innovantes et de s’investir activement dans la fertilisation croisée avec d’autres secteurs.


De Europese ruimtevaartindustrie moet haar mondiale marktaandeel handhaven en uitbreiden en voorop blijven lopen bij technologische ontwikkelingen, waarbij zij baanbrekende technologieën moet kunnen produceren en actief betrokken moet zijn bij de kruisbestuiving met andere sectoren.

L’industrie spatiale européenne devrait maintenir et augmenter sa part du marché mondial et devrait rester à la pointe de l’évolution technologique, avec une capacité de produire des technologies innovantes et de s’investir activement dans la fertilisation croisée avec d’autres secteurs.


"Als Europa in de mondiale concurrentiestrijd van morgen voorop wil blijven lopen, zullen wij de energie-unie tot stand moeten brengen.

«Dans le monde de demain, qui sera soumis à une compétition grandissante, l'Europe ne pourra prospérer que si nous parvenons à faire l'union de l'énergie.


Wij investeren in de ondernemers van morgen en in verbetering van het innovatievermogen van de EU, zodat wij op dit gebied wereldwijd voorop blijven lopen", aldus Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.

Nous investissons dans la formation des entrepreneurs de demain et dans le renforcement de la capacité d’innovation de l’UE afin de nous maintenir au meilleur niveau mondial», a déclaré Androulla Vassiliou, commissaire à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.


Geachte afgevaardigden, we zullen voorop blijven lopen wat betreft de internationale inspanningen om de vrede en stabiliteit in Libië te herstellen.

Mesdames et Messieurs les députés, nous resterons à la tête des efforts déployés au niveau international afin de ramener la paix et la stabilité en Libye.


Op deze manier kan de Europese Unie op wereldwijd niveau voorop blijven lopen bij het bieden van oplossingen op de vergaderingen die volgen op de bijeenkomst van Washington.

L’UE continuera ainsi à pouvoir jouer un rôle moteur au niveau international en proposant des solutions lors des prochaines réunions s’inscrivant dans le sillage de la réunion de Washington.


Als Europa voorop wil lopen bij een succesvolle, op kennis gebaseerde economie, moeten we voortgang boeken met nieuwe technologieën en voorop blijven in de kennisrace.

Si nous voulons que l’Europe soit dans le peloton de tête des économies de la connaissance, nous devons adopter les nouvelles technologies et rester en tête de la course à la connaissance.


Als de Europese Unie voorop wil blijven lopen bij de bestrijding van de klimaatverandering, moet het zichzelf ambitieuze reductiedoelstellingen blijven opleggen en eerder aangegane verbintenissen gestand doen.

Son objectif consiste à compléter la position de l’Union européenne sur cette question. Si l’Union européenne souhaite rester à la pointe de la lutte contre le changement climatique, elle doit continuer à se fixer des objectifs de réduction ambitieux et continuer de respecter les engagements qu’elle a pris antérieurement.


Onze wetenschappers, universiteiten en ondernemingen moeten ervoor zorgen dat we op technologisch gebied voorop blijven lopen.

Nos scientifiques, nos universités et nos entreprises doivent nous maintenir à la pointe de la technologie.


6. Het SET-plan en de initiatieven voor het bedrijfsleven die daaruit voortvloeien, krijgen brede steun; dit moet het kader blijven voor het aangaan en versterken van samenwerking op het gebied van innovatie en technologie, met name voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, een gebied waarop Europa voorop kan lopen.

6. Le SET-Plan et ses initiatives industrielles font l'objet d'un large soutien; ils devraient continuer à servir de cadre pour l'organisation et le renforcement de la coopération dans le domaine de l'innovation et des technologies, notamment pour les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique, où nous avons le potentiel de devenir des champions.


w