Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legitiem aanwenden van geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Uitbreiding
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen
Uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Uitbreiding van een internationale organisatie
Verslag-Natali
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "uitbreiding rechtvaardig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs


uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen(2) | uitbreiding van de EEG-goedkeuring(1) | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring(3)

extension de l'homologation CEE


uitbreiding van de EEG-goedkeuring | uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring

extension de l'homologation CEE




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]


uitbreiding van een internationale organisatie

élargissement d'une organisation internationale


uitbreiding van de internationale bevoegdheid door wilskeuze

prorogation volontaire de compétence internationale




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daaruit volgt dat een uitbreiding van het mini-onderzoek tot het afluisteren van telefoongesprekken of tot de observaties met technische middelen waarschijnlijk slechts weinig of geen rechtvaardiging of belang in de praktijk zou hebben.

Il en résulte qu'une extension de la mini-instruction aux écoutes téléphoniques ou aux observations avec moyens techniques n'aurait probablement que peu ou pas de justification ni d'intérêt dans la pratique.


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigensch ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionné ...[+++]


In voorkomend geval, zouden de specifieke en geschikte menselijke tussenkomsten moeten worden voorzien om de werkelijke geschiktheid te verbeteren van de compenserende gronden bedoeld ten opzichte van de voorspelbare toepassingen (soorten teelt, weiden, enz); Overwegende dat de Waalse Regering, bij de herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen, een gemengde bedrijfsruimte heeft opgenomen als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte "Neerwaasten" voor 7,5 ha en een gemengde bedrijfsruimte in het gehucht "Les Quatre Rois" voor 35 ha en, als planologische compensaties, een natuurgebied voor 44 ha, en een groengebied voor 1 ha te Pl ...[+++]

Le cas échéant, il conviendrait de prévoir les interventions humaines spécifiques et adéquates afin d'améliorer l'aptitude réelle des terrains compensatoires visés au regard des utilisations prévisibles (types de cultures, prairies, etc) ; Considérant que le Gouvernement wallon a, lors de la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines, inscrit une zone d'activité économique mixte en extension de la zone d'activité économique industrielle dite de « Bas-Warneton » pour 7,5 ha et une zone d'activité économique mixte au lieu-dit les « Quatre Rois » pour 35 ha et, au titre de compensations planologiques, une zone naturelle pour 44 ha et ...[+++]


De indieners zijn er voorstander van om de uitbreiding van de wettige verdediging tot goederen te regelen door het invoegen in hoofdstuk VIII van het eerste boek van het Strafwetboek (betreffende de rechtvaardigings- en verschoningsgronden) van een artikel 72, waarvan de bewoordingen grotendeels zijn gebaseerd op artikel 41 van het Nederlandse Strafwetboek.

Les auteurs de la proposition entendent réaliser l'extension de la notion de légitime défense en insérant au chapitre VIII du livre I du Code pénal (« Des causes de justification et d'excuse ») un article 72 dont l'énoncé s'inspire largement de l'article 41 du Code pénal néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners zijn er voorstander van om de uitbreiding van de wettige verdediging tot goederen te regelen door het invoegen in hoofdstuk VIII van het eerste boek van het Strafwetboek (betreffende de rechtvaardigings- en verschoningsgronden) van een artikel 72, waarvan de bewoordingen grotendeels zijn gebaseerd op artikel 41 van het Nederlandse Strafwetboek.

Les auteurs de la proposition entendent réaliser l'extension de la notion de légitime défense en insérant au chapitre VIII du livre I du Code pénal (« Des causes de justification et d'excuse ») un article 72 dont l'énoncé s'inspire largement de l'article 41 du Code pénal néerlandais.


De indiener van het voorstel stelt een uitbreiding van het begrip wettige verdediging voor door in het Eerste Boek van het Strafwetboek, onder Hoofdstuk VIII (« Rechtvaardigings- en verschoningsgronden ») een artikel 72 in te voegen, dat geïnspireerd is op artikel 41 van het Nederlandse Wetboek van Strafrecht.

L'auteur de la proposition propose de régler l'extension de la notion de légitime défense en insérant au chapitre VIII du livre I du Code pénal (« Des causes de justification et d'excuse ») un article 72, dont l'énoncé est inspiré par l'article 41 du Code pénal néerlandais.


5. India en de Verenigde Staten te verzoeken een politieke oplossing te vinden voor het probleem van de toepassingsvoorwaarden voor het bijzondere beschermingsmechanisme, om een rechtvaardig evenwicht te verzekeren tussen het belang van de handel en dat van de voedselzekerheid — door bijvoorbeeld de uitbreiding van de tariefcontingenten, de vereenvoudiging van de tarieven, of subsidies voor katoen;

5. d'inviter l'Inde et les États-Unis à trouver une solution politique à la question des conditions d'application du mécanisme de sauvegarde spéciale, afin qu'un juste équilibre puisse être assuré entre les enjeux du commerce et de la sécurité alimentaire — par exemples, l'extension des contingents tarifaires, la simplification tarifaire, ou les subventions accordées au coton;


Daarom is voor ons elke gedachte omtrent een vermindering van dit percentage uit den boze. Eveneens moeten de kosten van de uitbreiding rechtvaardig worden verdeeld, hetgeen betekent dat de cohesielanden en de cohesieregio’s geen onrecht mag worden aangedaan.

Le coût de l’élargissement doit également être réparti de manière équitable, ce qui signifie que les pays et les régions de la cohésion ne peuvent être traités injustement et qu’il convient de mettre enfin un terme au scandale de l’exception britannique.


De EU zal na uitbreiding zoveel levensmiddelen kunnen produceren dat het zelfvoorzieningsniveau ver wordt overtroffen. Onder die omstandigheden zal het voor de EU steeds belangrijker worden met nieuwe, rechtvaardiger WTO-regels en concurrerend met de rest van de wereld op lonende wijze een toenemende productie op een goed functionerende wereldmarkt te kunnen afzetten ten behoeve van een betere voorziening van een groeiende wereldbevolking.

Après l'élargissement, l'Union devra être en mesure de produire un volume de denrées alimentaires dépassant largement le niveau d'autosuffisance. C'est pourquoi il est de plus en plus crucial pour l'UE de parvenir, grâce à de nouvelles normes de l'OMC plus équitables, et en parfaite concurrence avec les pays tiers, à écouler une production en augmentation sur un marché mondial opérationnel, permettant ainsi un meilleur approvisionnement d'une population mondiale en augmentation.


Ik ben voor de uitbreiding van de handel en ik verdedig de rechtvaardige handel, zoals u weet.

Je suis pour l'extension du commerce et, de plus, je défends le commerce équitable, comme vous le savez.


w