Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdagingen moet uitgaan " (Nederlands → Frans) :

Ten minste 25 % van de steun van het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen moet uitgaan naar dat ontwikkelingsgebied.

Pour ce faire, au moins 25 % des fonds alloués au programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent devraient être utilisés pour cet aspect du développement.


Ten minste 25 % van de steun van het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen moet uitgaan naar dat ontwikkelingsgebied.

Pour ce faire, au moins 25 % des fonds alloués au programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent devraient être utilisés pour cet aspect du développement.


Het vorige nabuurschapsinstrument was niet altijd even doeltreffend. Het nieuwe ENI moet uitgaan van een ander model en voorwaarden stellen voor de toewijzing van zijn fondsen, om de ontwikkelingen en historische uitdagingen in de partnerlanden op een passende en flexibele manier in goede banen te leiden.

L'IEV doit être réformé et fixer - de manière plus efficace que l'instrument précédent - les conditions régissant l'attribution de ses fonds, afin de répondre de manière adéquate et flexible aux évolutions et aux défis historiques que rencontrent les pays partenaires.


Om daartoe bij te dragen, moet ten minste 25 % van de steun van het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen uitgaan naar dat ontwikkelingsgebied.

Pour ce faire, 25 % au moins des fonds alloués au programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent devraient être utilisés pour cet aspect du développement.


Om daartoe bij te dragen, moet ten minste 25 % van de steun van het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen uitgaan naar dat ontwikkelingsgebied.

Pour ce faire, 25 % au moins des fonds alloués au programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent devraient être utilisés pour cet aspect du développement.


In de mededeling worden drie opties geschetst voor de richting die het GLB in de toekomst moet uitgaan om aan deze grote uitdagingen het hoofd bieden – 1) de dringendste tekortkomingen van het GLB wegwerken door geleidelijke veranderingen; 2) het GLB groener, billijker, efficiënter en doeltreffender maken; en 3) afstand nemen van inkomenssteun en marktmaatregelen en focussen op doelstellingen inzake milieu en klimaatverandering.

La communication distingue trois options possibles pour l'orientation à donner à la PAC afin de relever ces grands défis: – 1) remédier aux insuffisances les plus pressantes que présente la PAC par des changements progressifs; 2) faire de la PAC une politique plus écologique, plus équitable, plus efficiente et plus efficace; et 3) renoncer aux mesures de soutien au revenu et aux mesures de marché et concentrer l'action sur les objectifs en matière d'environnement et de changement climatique.


I. overwegende dat van de trans-Atlantische economische samenwerking en de beoogde sterkere trans-Atlantische economische banden effecten voor de gehele wereld zullen uitgaan en dat daarom goed rekening moet worden gehouden met de belangen van de andere economische actoren, landen en volkeren teneinde de welvaart billijker te verdelen en met succes een antwoord te geven op de mondiale uitdagingen op de met elkaar samenhangende gebieden veiligheid, mondiale economische gov ...[+++]

I. considérant que la coopération économique transatlantique et les liens économiques transatlantiques plus forts qui sont prévus auront des répercussions mondiales et doivent donc tenir dûment compte des intérêts d'autres acteurs économiques, pays et peuples afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux dans les domaines interdépendants de la sécurité, de la gouvernance économique mondiale, de l'environnement et de la réduction de la pauvreté,


In dit verband moet er bijzondere aandacht uitgaan naar de verbetering van de inzetbaarheid en de permanente vorming - waarbij de complementariteit van levenslang leren en aanpassingsvermogen wordt benut door een flexibel beheer van arbeidstijd en job rotation en in het bijzonder rekening wordt gehouden met de uitdagingen en de kansen van een kenniseconomie - naar de modernisering van sociale bescherming als onderdeel van een actieve welvaartsstaat om ervoor te zorgen dat ...[+++]

Il convient, dans ce contexte, de veiller tout particulièrement à améliorer la capacité d'insertion professionnelle ainsi que l'éducation et la formation tout au long de la vie, en exploitant, grâce à une gestion souple du temps de travail et à l'alternance formation-emploi, la complémentarité entre cette éducation et cette formation et la capacité d'adaptation, compte tenu notamment des défis qui sont liés à une économie fondée sur la connaissance, à moderniser la protection sociale dans le cadre d'un État social actif de manière à ce qu'il soit financièrement intéressant de travailler, à accroître l'emploi dans les services, à améliore ...[+++]


Wil de EU het hoofd bieden aan de uitdagingen van de mondialisering, dan moet bijzondere aandacht uitgaan naar aspecten als markttoegang, intellectuele eigendom, regelgeving, investeringen en overheidsopdrachten.

Des questions telles que l'accès au marché, la propriété intellectuelle, la réglementation, l'investissement et les marchés publics jouent un rôle tout particulier pour aider l'UE à relever les défis de la mondialisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen moet uitgaan' ->

Date index: 2022-11-08
w