Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Machinale problemen in vliegtuigen aanpakken
Mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
REMPEC
Verklaring van Malta

Traduction de «uitdagingen zal aanpakken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


machinale problemen in vliegtuigen aanpakken | mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken

régler les problèmes mécaniques d’avions


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

déclaration de Malte | Déclaration de Malte par les membres du Conseil européen concernant les aspects extérieurs des migrations: remédier à la situation le long de la route de la Méditerranée centrale


Voortijdig schoolverlaten aanpakken: een essentiële bijdrage aan de Europa 2020-agenda

La lutte contre l’abandon scolaire: une contribution essentielle à la stratégie Europe 2020


regionaal centrum voor het aanpakken van noodsituaties bij de verontreiniging van de Middellandse Zee | REMPEC [Abbr.]

centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle | REMPEC [Abbr.]


problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren

s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorliggend beheerscontract schetst de manier waarop de Nationale Loterij de uitdagingen zal aanpakken en haar rol in de toekomst zal opnemen.

Le présent contrat de gestion décrit la façon dont la Loterie Nationale s'y prendra pour relever les défis et assumer son rôle dans le futur.


gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen doeltreffend aanpakken.

relever efficacement les défis de société communs.


In februari 2004 heeft de Commissie een politiek project uitgewerkt aan de hand waarvan de Unie de belangrijkste uitdagingen kan aanpakken waarmee Europa en zijn burgers tot 2013 zullen worden geconfronteerd.

En février 2004, la Commission a défini un projet politique pour l'Union destiné à faire face aux principaux enjeux qui attendent l'Europe et ses citoyens d'ici 2013.


Hoewel het oorspronkelijke doel steeds relevanter wordt, moeten sommige van de huidige instrumenten worden aangepast als wij de uitdagingen willen aanpakken die samenhangen met de verwachtingen en behoeften van de lerenden van vandaag en de veranderende arbeidsmarkt.

Alors que son objectif premier ne cesse de gagner en pertinence, certains de ses outils actuels nécessitent des adaptations pour pouvoir relever les défis posés par les attentes et les besoins des apprenants d'aujourd'hui et par les marchés du travail en pleine évolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen doeltreffend aanpakken.

b)relever efficacement les défis de société communs.


De volledige ontwikkeling en consolidatie van de Europese onderzoeksruimte (EOR) via nauwe interactie tussen het beleid inzake hoger onderwijs, onderzoek en innovatie, zal een prioritaire doelstelling blijven, met het oog op de bevordering van het concurrentievermogen van Europa en het aanpakken van de belangrijke maatschappelijke en technologische uitdagingen.

Le développement et la consolidation de l'Espace européen de la recherche (EER) par une interaction étroite entre l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation demeurera un objectif prioritaire aux fins de renforcer la compétitivité de l'Europe et de relever les principaux défis sociétaux et technologiques.


De volledige ontwikkeling en consolidatie van de Europese onderzoeksruimte (EOR) via nauwe interactie tussen het beleid inzake hoger onderwijs, onderzoek en innovatie, zal een prioritaire doelstelling blijven, met het oog op de bevordering van het concurrentievermogen van Europa en het aanpakken van de belangrijke maatschappelijke en technologische uitdagingen.

Le développement et la consolidation de l'Espace européen de la recherche (EER) par une interaction étroite entre l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation demeurera un objectif prioritaire aux fins de renforcer la compétitivité de l'Europe et de relever les principaux défis sociétaux et technologiques.


ICT-onderzoek en -innovatie bevorderen is een belangrijke doelstelling van de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200) en zal de Europese productiviteit en groei stimuleren, onze levenskwaliteit verbeteren en sociale uitdagingen helpen aanpakken.

Favoriser la recherche et l'innovation dans le secteur des TIC, priorité de la stratégie numérique pour l'Europe (voir IP/10/581, MEMO/10/199 et MEMO/10/200), c'est stimuler la productivité et la croissance européennes, améliorer la qualité de vie et relever les défis sociaux.


De Raad dringt er bij de regering van Zuid-Sudan op aan actief te overwegen hoe zij deze uitdagingen zal aanpakken, met name die in verband met governance, capaciteitsopbouw en het vermogen een elementaire sociale dienstverlening te verzorgen.

Il insiste pour que le gouvernement du Sud-Soudan réfléchisse sérieusement à la manière dont il relèvera ces défis, en particulier ceux qui sont liés à la gouvernance, à l'État de droit, au renforcement des capacités et à la capacité à fournir des services sociaux de base.


Als we de uitdagingen verstandig aanpakken kunnen ze uitgroeien tot nieuwe groei- en werkgelegenheidskansen voor Europa.

S’ils sont bien gérés, ils peuvent être transformés en nouvelles perspectives de croissance et de création de plus d’emplois pour l’Europe.


w