Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

Traduction de «uitdrukkelijk rekening gehouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...


aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

actions ou parts détenues pour le compte de ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier wordt uitdrukkelijk rekening gehouden met de kwaliteit van de geneeskundige zorgen, de plicht om rekening te houden met de financiële draagkracht van de samenleving, de continuïteit van de verzorging, het beroepsgeheim, de omgang met confraters en andere zorgverleners.

Il est fait expressément référence à la qualité des soins médicaux, à l'obligation de tenir compte des moyens financiers de la collectivité, à la continuité des soins, au secret médical, aux rapports avec les confrères et les autres prestataires de soins.


Hier wordt uitdrukkelijk rekening gehouden met de kwaliteit van de geneeskundige zorgen, de plicht om rekening te houden met de financiële draagkracht van de samenleving, de continuïteit van de verzorging, het beroepsgeheim, de omgang met confraters en andere zorgverleners.

Il est fait expressément référence à la qualité des soins médicaux, à l'obligation de tenir compte des moyens financiers de la collectivité, à la continuité des soins, au secret médical, aux rapports avec les confrères et les autres prestataires de soins.


Hier wordt uitdrukkelijk rekening gehouden met de kwaliteit van de geneeskundige zorgen, de plicht om rekening te houden met de financiële draagkracht van de samenleving, de continuïteit van de verzorging, het beroepsgeheim, de omgang met confraters en andere zorgverleners.

Il est fait expressément référence à la qualité des soins médicaux, à l'obligation de tenir compte des moyens financiers de la collectivité, à la continuité des soins, au secret médical, aux rapports avec les confrères et les autres prestataires de soins.


Hier wordt uitdrukkelijk rekening gehouden met de kwaliteit van de geneeskundige zorgen, de plicht om rekening te houden met de financiële draagkracht van de samenleving, de continuïteit van de verzorging, het beroepsgeheim, de omgang met confraters en andere zorgverleners.

Il est fait expressément référence à la qualité des soins médicaux, à l'obligation de tenir compte des moyens financiers de la collectivité, à la continuité des soins, au secret médical, aux rapports avec les confrères et les autres prestataires de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft met het voorgaande uitdrukkelijk rekening gehouden in haar huidige voorstel voor richtlijn van de Raad tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in werkgelegenheid en beroep (25 november 1999, COM (1999) 565).

La Commission a formellement insisté sur ce qui précède dans sa proposition de directive du Conseil portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail (25 novembre 1999, COM (1999) 565).


De Raad van bestuur nodigt u uit dit voorstel van besluit aan te nemen, waarbij u er uitdrukkelijk op wordt gewezen dat om het resterende deel van het toegestaan kapitaal te berekenen na iedere gerealiseerde kapitaalsverhoging op grond van deze machtiging er slechts rekening gehouden wordt met de bedragen van het aldus bijkomend geplaatste kapitaal en niet met eventuele uitgiftepremies die worden geplaatst op een onbeschikbare rekening.

Le Conseil d'administration vous invite à adopter cette proposition, en attirant expressément votre attention sur le fait que pour déterminer la part du capital autorisé restant disponible après chaque augmentation de capital réalisée dans le cadre de cette autorisation, il ne sera tenu compte que des montants souscrits portés au compte capital, et non de la partie du prix de souscription portée à un compte primes d'émission .


Ten slotte heeft hij ook uitdrukkelijk bepaald dat bij het nemen van veiligheidsmaatregelen rekening dient te worden gehouden met de stand van de techniek en met de aard van de te beveiligen gegevens en de potentiële risico's.

Enfin, dans le cadre de l'adoption de mesures de sécurité, il a également prévu de manière expresse qu'il fallait tenir compte de l'état de la technique et de la nature des données à protéger ainsi que des risques potentiels.


De wetgever heeft eveneens uitdrukkelijk bepaald met welke risico's rekening dient te worden gehouden bij het nemen van veiligheidsmaatregelen (toevallige vernietiging van gegevens, toevallig verlies van gegevens, ongeoorloofde wijziging van gegevens, enz.) en de personen aangewezen die in het bijzonder zijn belast met het bewaken van de veiligheid van de gegevens.

Le législateur a aussi précisé expressément les risques dont il faut tenir compte lors de l'adoption des mesures de sécurité (destruction accidentelle de données, perte accidentelle de données, modification non autorisée des données, ...) et a désigné les personnes qui sont chargées en particulier de veiller à la sécurité des données.


In zoverre zij het onderscheidingsvermogen van het kind in aanmerking neemt om het niet toe te staan een vordering tot betwisting van vaderschap in te stellen vóór de leeftijd van twaalf jaar, is de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar met artikel 22bis van de Grondwet, dat uitdrukkelijk preciseert dat met de mening van het kind rekening wordt gehouden « in overeenstemming met zijn leeftijd en zijn onderscheidingsvermogen ».

En prenant en compte la capacité de discernement de l'enfant pour ne pas l'autoriser à introduire une action en contestation de paternité avant l'âge de douze ans, la disposition en cause est compatible avec l'article 22bis de la Constitution qui précise expressément que l'opinion de l'enfant est prise en considération, « eu égard à son âge et à son discernement ».


Naar verluidt is de administratie van mening dat, in geval van een belastingvrije fusie door overname, enkel rekening kan worden gehouden met de vóór 31 maart 2013 door de overnemende vennootschap goedgekeurde reserves, niettegenstaande dit niet uitdrukkelijk door de wettekst wordt geëist.

Il me revient que l'administration estime qu'en cas de fusion immunisée par absorption, il ne peut être tenu compte que des réserves approuvées par la société absorbante avant le 31 mars 2013, même si cette règle ne figure pas expressément dans le texte de la loi.




D'autres ont cherché : uitdrukkelijk rekening gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk rekening gehouden' ->

Date index: 2021-05-22
w