Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk krijgen echter " (Nederlands → Frans) :

4. Bepaalde beambten van de bevoegde Belgische diensten worden uiteindelijk specialist in het behandelen van asielaanvragen van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen. Zij krijgen echter geen enkele specifieke opleiding, in tegenstelling tot wat artikel 4, 5º, b) , van deze resolutie oplegt.

4. Si certains fonctionnaires des autorités belges compétentes finissent bien par se spécialiser dans le traitement de demandes d'asile introduites par des mineurs étrangers non accompagnés, il convient d'observer qu'aucune formation spécifique, telle que prescrite à l'article 4, 5º, b) , de cette Résolution, ne leur a encore été dispensée.


Een Luikse procureur maakte echter duidelijk dat minder efficiënte diensten door dit systeem benadeeld dreigen te worden: ze zouden minder middelen krijgen, waardoor hun werking nog meer zou verslechteren, en dat zou tot een vicieuze cirkel leiden waarvan de rechtzoekende uiteindelijk de dupe zou worden.

Cependant, un procureur de Liège s'est exprimé pour expliquer que ce système risque aussi de pénaliser les services peu efficaces en restreignant leurs moyens, ce qui aurait pour effet d'empirer encore leur fonctionnement, créant ainsi un cercle vicieux dont le justiciable en serait in fine la principale victime.


231. verzoekt de instellingen en organen van de Unie die nog niet over een certificaat van het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) beschikken zo snel mogelijk een dergelijk certificaat aan te vragen; benadrukt echter dat EMAS slechts gezien moet worden als instrument om onder meer grip te krijgen op broeikasgasemissies, en niet als het uiteindelijke doel van het milieubeleid van de instellingen;

231. invite les institutions et organes de l'Union qui ne disposent pas de certificat de système de management environnemental et d'audit (EMAS) à envisager de mettre ce système en pratique sans délai; souligne toutefois qu'il convient de considérer l'EMAS comme un outil servant à structurer, entre autres, les émissions de gaz à effet de serre, et non comme l'unique but ultime de la politique verte des institutions;


Uiteindelijk krijgen echter alle landen en zelfs alle instellingen er direct of indirect mee te maken.

Mais finalement, que ce soit directement ou indirectement, tous les pays, et même les institutions, tout le monde y passe.


Uiteindelijk krijgen echter alle landen en zelfs alle instellingen er direct of indirect mee te maken.

Mais finalement, que ce soit directement ou indirectement, tous les pays, et même les institutions, tout le monde y passe.


beseft dat de interne markt van de EU bijdraagt tot de totstandbrenging van een vruchtbaar bedrijfsklimaat in de hele Unie, en eveneens ten goede komt aan de consument; is zich er echter van bewust dat het MKB bij zijn optreden op de interne markt het hoofd moet bieden aan tal van problemen en dat het veelal opereert beneden zijn doelmatige schaal; dat het, met name op microniveau, moet worden gesteund om op de gehele interne markt te kunnen opereren; dat zijn toegang tot gegevens over kansen op het niveau moet worden gebracht waar trans-Europese fora kunnen worden opgezet, en dat het MKB dan pas zakelijke kansen kan uitbuiten, aanvullende aspecten kan ...[+++]

est conscient du fait que le marché intérieur de l'Union européenne contribue à générer un environnement favorable pour les entreprises dans l'ensemble de l'Union tout en profitant aux consommateurs; reconnaît toutefois que les PME doivent relever de nombreux défis quand elles développent leurs activités sur le marché intérieur, qu'il n'est pas rare qu'elles opèrent en deçà de leur niveau d'efficience et que, notamment au niveau microéconomique, elles ont besoin d'être aidées pour pouvoir mener leurs activités dans l'ensemble du marché intérieur, qu'il convient de faire en sorte qu'elles puissent mieux s'informer sur les possibilités qui s'offrent à elles et ainsi être en mesure d'établir des plates-formes transeuropéennes, et qu'il n'y a ...[+++]


203. beseft dat de interne markt van de EU bijdraagt tot de totstandbrenging van een vruchtbaar bedrijfsklimaat in de hele Unie, en eveneens ten goede komt aan de consument; is zich er echter van bewust dat het MKB bij zijn optreden op de interne markt het hoofd moet bieden aan tal van problemen en dat het veelal opereert beneden zijn doelmatige schaal; dat het, met name op microniveau, moet worden gesteund om op de gehele interne markt te kunnen opereren; dat zijn toegang tot gegevens over kansen op het niveau moet worden gebracht waar trans-Europese fora kunnen worden opgezet, en dat het MKB dan pas zakelijke kansen kan uitbuiten, a ...[+++]

203. est conscient du fait que le marché intérieur de l'Union européenne contribue à générer un environnement favorable pour les entreprises dans l'ensemble de l'Union tout en profitant aux consommateurs; reconnaît toutefois que les PME doivent relever de nombreux défis quand elles développent leurs activités sur le marché intérieur, qu'il n'est pas rare qu'elles opèrent en deçà de leur niveau d'efficience et que, notamment au niveau microéconomique, elles ont besoin d'être aidées pour pouvoir mener leurs activités dans l'ensemble du marché intérieur, qu'il convient de faire en sorte qu'elles puissent mieux s'informer sur les possibilités qui s'offrent à elles et ainsi être en mesure d'établir des plates-formes transeuropéennes, et qu'il n ...[+++]


De Nationale Bank heeft echter, samen met de Algemene Vereniging van de geneesmiddelenindustrie (pharma.be), aangedrongen om een goede respons te krijgen, en dit is ook gelukt : uiteindelijk heeft een zestigtal bedrijven geantwoord op de enquête, waarvan een dertigtal investeringen doet in onderzoek en ontwikkeling.

La Banque nationale, rejointe par l'Assoctiation générale de l'industrie du médicament (pharma.be), avait toutefois insisté pour obtenir rapidement des réponses et elle y est parvenue : une soixantaine d'entreprises a répondu à l'enquête, dont une trentaine investit dans la R&D.


Deze waarden krijgen echter pas hun volle betekenis als zij aanwijsbaar en in voldoende detail worden opgenomen in het Verdrag en de individuele burger ze uiteindelijk ook in rechte kan afdwingen.

Ces valeurs ne prennent cependant toute leur importance que si elles sont intégrées au Traité de manière détaillée et compréhensible et si elles constituent finalement aussi des droits pour les citoyens.


De huidige vorm waarin de UEFA de televisierechten gezamenlijk verkoopt, heeft volgens de Commissie echter een sterk concurrentieverstorend effect omdat de televisiemarkten erdoor worden afgeschermd. Uiteindelijk gaat dit ten koste van de consumenten die een beperktere televisieberichtgeving over dit soort evenementen krijgen.

La Commission considère cependant que la forme actuelle de vente en commun des droits de télévision par l'UEFA a un effet fortement anticoncurrentiel, car elle verrouille les marchés de la télévision et limite, en définitive, la couverture des manifestations concernées offerte aux consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk krijgen echter' ->

Date index: 2025-02-04
w