Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «uiteindelijk vond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet betekende dit dat de IC-treinen uit Charleroi en Dinant naar Schaarbeek werden ingepland in plaats van naar Brussel-Nationaal-Luchthaven en dat de S-treinen die via de tunnel en de lijn 26 (Halle-Vilvoorde) werden ingepland, eveneens dienden te worden gewijzigd. b) De NMBS heeft aan Infrabel laten weten dat het financiële verlies op een bedrag van 420.000 euro werd geraamd. c) Neen, er waren geen gevolgen voor andere operatoren dan de NMBS. d) Neen. 3. De multidisciplinaire oefening vond uiteindelijk plaats tijdens de nacht van 25 op 26 februari 2016.

Concrètement, les trains IC en provenance de Charleroi et Dinant ont été planifiés à destination de Schaerbeek au lieu de la destination Bruxelles-National Aéroport et les trains S qui étaient planifiés via le tunnel et la ligne 26 (Hal-Vilvorde) ont également dû être modifiés. b) La SNCB a informé Infrabel que la perte financière était estimée à un montant de 420.000 euros. c) Non, cela n'a pas eu de conséquences pour d'autres opérateurs que la SNCB. d) Non. 3. L'exercice pluridisciplinaire a finalement eu lieu dans la nuit du 25 au 26 février 2016.


De eerste conferentie Durban 2001 vond plaats ten koste van veel geld en middelen, om uiteindelijk uit te monden op een afwijzing van Israël.

La première conférence de Durban 2001 a coûté beaucoup d'argent et nécessité la mise en œuvre de moyens considérables, pour finalement déboucher sur la mise d'Israël au banc des accusés.


De minister raamde de kosten in 2009 voor de eerste zes maanden vrijwillige legerdienst op 220 000 euro en vond het een goed resultaat indien er in 2010 500 inschrijvingen waren waarbij er uiteindelijk 400 na 1 jaar nog 400 zouden overschieten.

En 2009, le ministre estimait les coûts à 220.000 euros pour les six premiers mois de service militaire volontaire et considérait que 500 inscriptions en 2010 dont il resterait 400 participants après un an, seraient un bon résultat.


De socialistische fractie in het Europees Parlement vond het de moeite waard om met deze opmerking zijn uiteindelijk stemgedrag te verklaren, en ik geloof dat iedereen heeft begrepen waar het om ging.

Le Groupe Socialiste du Parlement européen a jugé bon d’expliquer son vote final par cette remarque, et je pense que tout le monde a compris de quoi il s’agissait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de vergadering van ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de EU, welke op 18 oktober 2005 plaats vond in Luxemburg, heeft het voor handelskwesties verantwoordelijke lid van de Europese Commissie, Peter Mandelson, onder meer beweerd dat de Europese Unie in het kader van het WTO-overleg concessies aan de andere landen moet doen "omdat de EU uiteindelijk meer te winnen heeft bij de export van industrieproducten en diensten (thans 85% van de export) dan het zal verliezen bij een zwakkere bescherming van de landbouw" ...[+++]

Au cours de la réunion des ministres des affaires étrangères des États membres de l’Union, qui s’est tenue le 18 octobre 2005 à Luxembourg, M. Peter Mandelson, membre de la Commission chargé du commerce extérieur, a déclaré entres autres que l’Union devait faire des concessions aux autres pays dans le cadre des négociations de l’OMC dans la mesure où l’Union, tout compte fait, tire davantage de bénéfices en exportant des produits industriels et des services, qui représentent actuellement 85 % des exportations, qu’elle n’en perd en protégeant moins bien son agriculture.


Omdat op dat moment het begrotingsdebat werd gehouden, kon de zitting niet doorgaan in het parlement, maar vond zij uiteindelijk plaats in het Auditorium di Roma.

En raison de la tenue du débat budgétaire, la Chambre des députés n'a pu accueillir dans ses locaux la session, qui a eu lieu finalement à l'Auditorium di Roma.


Als rapporteur ben ik niet echt tevreden met het resultaat, maar er is uiteindelijk toch een compromis gesloten omdat de Raad druk op het Parlement heeft uitgeoefend – er was geen tijd meer voor een bemiddelingsprocedure als men vond dat de Raad alle termijnen in acht moest nemen.

En définitive, les compromis ont été adoptés, non pas parce qu’ils me convenaient parfaitement en tant que rapporteur, mais plutôt parce que le Conseil a fait pression sur le Parlement, étant donné que le calendrier ne permettait plus d’entamer une procédure de consultation.


De oprichting van het Europees bureau voor fraudebestrijding (OLAF) vond plaats tijdens de crisis die uiteindelijk leidde tot het aftreden van de Commissie in maart 1999 en is een uitvloeisel van deze ontwikkeling.

La création de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF), qui s'inscrit dans le contexte de la crise ayant abouti à la démission de la Commission en mars 1999, reflète cette démarche.


Een meerderheid van de Comitéleden vond echter ook dat de doorverkoop van de Camelia-activiteiten in afdoende mate een oplossing bood voor de aangeduide concurrentieproblemen. Dit advies was niettemin verbonden aan het feit dat PG aanbood specifieke toezeggingen te doen ten aanzien van een aantal aspecten van deze doorverkoop, in het bijzonder: - de benoeming van een onafhankelijk beheerder die is belast met het toezicht op de lopende activiteiten en de verkoop daarvan op een later tijdstip; - strikte termijnen voor de verkoop; - een koper die beschikt over financiële middelen en ervaring met massaconsumptieprodukten en die ertoe in st ...[+++]

Une majorité du Comité a néanmoins reconnu que la revente de l'activité Camelia était un remède suffisant aux problèmes de concurrence identifiés. Cet avis était néanmoins lié à l'offre par PG d'engagements spécifiques sur un certain nombre d'aspects de cette revente, en particulier : - la nomination d'un gestionnaire indépendant chargé de la surveillance de l'activité en cours et de sa vente ultérieure; - des délais stricts pour la vente; - un acquéreur disposant de ressources financières et d'une expérience en matière de produits de grande consommation, apte à maintenir et de développer activement les produits d'hygiène féminine de marque Camelia en concurrence avec P - le pouvoir de la Commission de s'opposer à certains acheteurs poten ...[+++]


Uiteindelijk vond de WTO dat de voorkeursbehandeling van de ACP-landen de niet-ACP-landen discrimineert en heeft de Europese Commissie met de Overeenkomst van Cotonou van 2000 de zogenaamde economische partnerschapsovereenkomsten voorgesteld.

Les préférences ACP ayant en fin de compte été jugées discriminatoires par l'OMC, notamment à l'encontre des pays non-ACP, la Commission européenne a proposé, avec l'Accord de Cotonou de 2000, des accords dits de partenariat économique.


w