Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Weigering van toegang

Vertaling van "uiteindelijke weigering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

décision portant refus de réception


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe










ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na moeizame onderhandelingen vanwege de verschillen in de werkgelegenheidssituaties en het respectievelijke beleid in de lidstaten, is uiteindelijk een consensus ontstaan op basis van de voorrang voor nationaal beleid en de weigering van grote dure programma's.

Après des négociations difficiles en raison de la diversité des situations et des politiques nationales en matière d'emploi, un consensus s'est finalement dégagé autour de la préséance des politiques nationales et du refus de grands programmes dépensiers.


102. benadrukt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, aanvankelijk slechts vier van de in totaal 17 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 13 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – aanvankelijk hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; neemt er evenwel nota van dat 11 multinationals er uiteindelijk, pas nadat de TAXE-commiss ...[+++]

102. souligne le fait que, malgré des invitations répétées, seules quatre multinationales , sur un total de 17, ont d'abord accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 13 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; relève, cependant, que 11 multinationales ont en fin de compte accepté de se présenter devant la commission TAXE, mais uniquement après que celle-ci e ...[+++]


Toen de Turkse regering uiteindelijk, na vele jaren van weigering, aan de verzoekster de billijke genoegdoening betaalde, stelde het Comité van ministers vast dat Turkije op dit punt aan zijn verplichtingen had voldaan (resolutie ResDH (2003) 190 van 2 december 2003 in de zaak Loizidou t/ Turkije).

Lorsque, après avoir refusé de nombreuses années, le gouvernement turc paya finalement la satisfaction équitable à la requérante, le Comité des ministres constata que la Turquie avait satisfait à ses obligations sur ce point (résolution ResDH (2003) 190 du 2 décembre 2003 dans l'affaire Loizidou contre la Turquie).


Dit verzoek, dat door de minister van Binnenlandse Zaken afgewezen werd, werd uiteindelijk ingewilligd na een beroep in dringende noodzakelijkheid bij de Raad van State die de tenuitvoerlegging schorste van de beslissing tot weigering van het verblijf met bevel om het grondgebied te verlaten, dat ter kennis gebracht was op 10 december 1997.

Cette demande, refusée par le ministre de l'Intérieur, dut finalement être acceptée suite à un recours en Conseil d'État en extrême urgence, Conseil d'État qui suspendit l'exécution de la décision de refus de séjour avec ordre de quitter le territoire notifiée en date du 10 septembre 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is veelzeggend dat de VS volharden in hun streven dit programma te verwezenlijken ondanks de uiteindelijke weigering van Canada om deel te nemen vanwege het verzet van de verpletterende meerderheid van het Canadese volk.

Il est significatif que les États-Unis persistent à réaliser ce programme bien que le Canada ait finalement refusé d’y participer, en raison de l’opposition de la majorité écrasante du peuple canadien.


Het uiteindelijke besluit tot verlening of weigering van de vergunning wordt vastgesteld volgens de in artikel 141, lid 2 , bedoelde procedure.

Une décision définitive d'octroi ou de refus de l'autorisation est arrêtée conformément à la procédure visée à l'article 141 , paragraphe 2.


Wel moeten zij na hun toetreding gedurende ten minste twee jaar deelnemen aan het wisselmechanisme II. Hoewel deelname aan de eurozone het uiteindelijke doel van de toekomstige lidstaten vormt, kunnen de criteria in verband met de overheidsfinanciën van invloed zijn op de uiteindelijke beslissing, of zelfs tot een weigering van de kant van de EMU leiden.

La participation à la zone euro constitue l'objectif ultime des futurs Etats membres, mais les critères liés aux finances publiques pourront déterminer la décision finale, voire même motiver un refus du côté de l'UEM.


Nu bestaar er wel een dergelijke procedure en het Benelux-Merkenbureau dat een gelijkaardig geval te behandelen kreeg, heeft, na een voorlopige weigering, uiteindelijk het depot aanvaard omdat het manifest niet ongeldig was na inontvangstneming van de volgende elementen :

Aujourd'hui une telle procédure existe et le Bureau Benelux des marques saisi d'un cas semblable, après un refus provisoire, a finalement accepté le dépôt au motif qu'il n'était pas manifestement invalide après réception des éléments suivants :


De uiteindelijke medische beslissing zal preciezer worden gemotiveerd zodat de aanvrager een eventuele weigering ook beter zal kunnen begrijpen.

La communication de la décision médicale finale à l'intéressé sera également motivée de façon plus précise et donnera ainsi au demandeur la possibilité de mieux comprendre les motifs d'un éventuel refus.


We zijn blij dat dankzij de interventie van de premier bij zijn Canadese ambtsgenoot moeder en kind uiteindelijk in Canada konden worden herenigd, ondanks de aanvankelijke weigering van de Canadese autoriteiten.

Nous nous réjouissons que grâce à l'intervention du premier ministre auprès de son collègue canadien, cette enfant ait finalement pu rejoindre sa mère au Canada, malgré le refus opposé dans un premier temps par les autorités canadiennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke weigering' ->

Date index: 2023-09-12
w