Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard ook onze bezorgdheid kenbaar » (Néerlandais → Français) :

1. Welke lessen kunnen er uit die inspectie getrokken worden voor de Zwitserse centrale, maar uiteraard ook voor onze scheurtjescentrales?

1. Pourriez-vous dire quelles leçons cette inspection permet de tirer pour la centrale suisse mais aussi bien entendu pour ce qui concerne nos centrales fissurées?


Ook in dit geval geven we, samen met de Europese delegatie, de autoriteiten regelmatig kennis van onze bezorgdheid over de steeds zorgwekkender situatie.

Ici aussi, nous faisons, avec la délégation européenne, régulièrement part de nos inquiétudes aux autorités quant à une situation de plus en plus préoccupante.


Ik heb de heer Reynders al verscheidene keren gevraagd tussenbeide te komen bij de Israëlische autoriteiten om onze bezorgdheid over die systematische administratieve aanhoudingen kenbaar te maken.

Je suis déjà intervenue à plusieurs reprises auprès de monsieur Reynders pour lui demander d'intervenir auprès des autorités israéliennes pour faire part de nos préoccupations face à la systématisation de ce type d'arrestations.


Ik kan u alvast zeggen dat onze ambassadeur in Kampala niet nalaat onze bezorgdheid over te brengen aan zijn verschillende contactpersonen in regeringskringen en ook ter sprake brengt tijdens verschillende publieke tussenkomsten.

Je peux vous confirmer que notre Ambassadeur à Kampala ne manque pas de transmettre notre inquiétude à ses différentes contacts gouvernementaux ainsi qu'à travers certaines de ses interventions publiques.


De risicoanalyse die binnen onze organisatie uitgevoerd werd voor beeldschermwerkers heeft uiteraard ook zijn uitwerking voor het uitoefenen van telewerk.

L'analyse de risque réalisée au sein de notre organisation pour les travailleurs sur écran de visualisation est bien entendu également applicable à la pratique du télétravail.


We zullen uiteraard ook onze bezorgdheid kenbaar maken, zoals ik reeds zei, over het naleven van toezeggingen inzake mensenrechten, democratie en de rechtsstaat.

Nous allons bien évidemment aussi rappeler - je l’ai indiqué - nos préoccupations sur le respect des engagements en matière de droits de l’homme, de démocratie et d’État de droit.


Het feit dat het Stockholm-programma er zo snel wordt doorgedrukt dat we niet eens onze bezorgdheid kenbaar kunnen maken over gegevensbescherming, laat zien hoe sterk onze stem werkelijk is.

Le fait que le programme de Stockholm soit voté avec un tel empressement que nous ne pouvons faire part de nos inquiétudes quant à la protection des données démontre à quel point notre voix est vraiment forte.


Daarom verzoek ik de collega’s om deze zaak met Rusland te bespreken in de context van onze interparlementaire dialoog en verzoek ik u, mijnheer de Voorzitter, elke gelegenheid die zich voordoet te gebruiken om de Russische overheid onze bezorgdheid kenbaar te maken over het feit dat een culturele zaak die wordt gereguleerd door een volstrekt normale overeenkomst tussen twee landen, met de ...[+++]

Je demande par conséquent que mes collègues abordent le sujet avec la Russie dans le cadre de notre dialogue interparlementaire et que vous, Monsieur le Président, profitiez de chaque occasion qui se présente pour faire part aux autorités russes des craintes qu’une activité culturelle, réglementée par un accord parfaitement normal entre deux pays, ne soit foulée aux pieds dans une tentative des autorités russes d’étouffer le débat politique.


Eén geval van schending van mensenrechten is al genoeg om onze bezorgdheid kenbaar te maken.

En d’autres termes, les considérations pratiques ne doivent pas primer les considérations morales. Il suffit d’un seul cas de non-respect des droits de l’homme pour susciter l’inquiétude.


Tijdens de huidige begrotingsprocedure zullen wij ook onze bezorgdheid kenbaar maken over het behoud van de visbestanden en de verbetering van de arbeidsomstandigheden en de veiligheid in de visserijsector.

Durant le processus budgétaire actuel, nous soulignerons également nos préoccupations en ce qui concerne la conservation des ressources de pêche ainsi que l'amélioration des conditions de travail et de sécurité dans le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard ook onze bezorgdheid kenbaar' ->

Date index: 2024-07-01
w