Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterst belangrijke doelstelling » (Néerlandais → Français) :

De participatie van mensen die met armoede kampen , is een uiterst belangrijke doelstelling van het inclusiebeleid, zowel als instrument voor individuele empowerment als als governancemechanisme).

La participation des personnes touchées par la pauvreté est sans conteste un objectif fondamental des politiques d’inclusion, elle constitue à la fois un outil de responsabilisation et un mécanisme de gouvernance.


39. neemt met bezorgdheid kennis van de graad van uitputting van de visbestanden in de Adriatische en de Ionische Zee als gevolg van overbevissing en illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij) en andere belangrijke risico's voor alle mariene levensvormen; onderstreept dat visserij een centrale plaats inneemt in de economie van kustgebieden en eilanden; vindt dan ook dat de bescherming en instandhouding van de visbestanden en mariene ecosystemen, in overeenstemming met het in het gemeenschappelijk visserijbeleid opgenomen beginsel van de maximale duurzame opbrengst, als een uiterst belangrijke doelstelling van de strategie mo ...[+++]

39. observe avec inquiétude l'épuisement rapide des stocks halieutiques dans l'Adriatique et dans la mer Ionienne en raison de la surpêche ainsi que de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, ainsi que les autres risques importants qui menacent les écosystèmes marins; souligne que la pêche représente un élément clé de l'économie des zones côtières et des îles; juge donc nécessaire d'envisager de faire de la protection et de la préservation des stocks halieutiques et des écosystèmes marins un objectif primordial de la stratégie, conformément au principe du rendement maximal durable contenu dans la politique commune de la pêche; souligne qu'il y a lieu, au cours d'une période transitoire, de soutenir l'adaptation aux limites de ...[+++]


40. neemt met bezorgdheid kennis van de graad van uitputting van de visbestanden in de Adriatische en de Ionische Zee als gevolg van overbevissing en illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij) en andere belangrijke risico's voor alle mariene levensvormen; onderstreept dat visserij een centrale plaats inneemt in de economie van kustgebieden en eilanden; vindt dan ook dat de bescherming en instandhouding van de visbestanden en mariene ecosystemen, in overeenstemming met het in het gemeenschappelijk visserijbeleid opgenomen beginsel van de maximale duurzame opbrengst, als een uiterst belangrijke doelstelling van de strategie mo ...[+++]

40. observe avec inquiétude l'épuisement rapide des stocks halieutiques dans l'Adriatique et dans la mer Ionienne en raison de la surpêche ainsi que de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, ainsi que les autres risques importants qui menacent les écosystèmes marins; souligne que la pêche représente un élément clé de l'économie des zones côtières et des îles; juge donc nécessaire d'envisager de faire de la protection et de la préservation des stocks halieutiques et des écosystèmes marins un objectif primordial de la stratégie, conformément au principe du rendement maximal durable contenu dans la politique commune de la pêche; souligne qu'il y a lieu, au cours d'une période transitoire, de soutenir l'adaptation aux limites de ...[+++]


Tevreden over het werk dat de Conventie verricht m.b.t. het profiel van een democratisch toekomstig Europa, een uiterst belangrijke doelstelling voor de burgers van Europa;

Accueillant avec satisfaction le travail effectué par la Convention en vue de définir le profil d'une future Europe démocratique, objectif de la plus grande importance pour les citoyennes et les citoyens de l'Europe;


Het plan « Doelstelling 2005 », dat uiterst belangrijk is om de toekomst van de maatschappij te verzekeren, en het sociaal akkoord dat daarmee samenhangt, werden tot een goed einde gebracht en goedgekeurd.

Le plan « Objectif 2005 » déterminant pour assurer l'avenir de la société ainsi que l'accord social qui lui est complémentaire ont été finalisés et approuvés.


De participatie van mensen die met armoede kampen , is een uiterst belangrijke doelstelling van het inclusiebeleid, zowel als instrument voor individuele empowerment als als governancemechanisme).

La participation des personnes touchées par la pauvreté est sans conteste un objectif fondamental des politiques d’inclusion, elle constitue à la fois un outil de responsabilisation et un mécanisme de gouvernance.


Het is een uiterst belangrijke doelstelling om ervoor te zorgen dat er uiterlijk in 2010 kinderopvang is voor minstens 90% van de kinderen tussen drie jaar en de leerplichtleeftijd en voor minstens 33 % van de kinderen onder drie jaar.

Assurer, d’ici à 2010, la garde d’au moins 90 % des enfants âgés entre trois ans et l’âge de la scolarité obligatoire, et d’au moins 33 % des enfants de moins de trois ans constitue un objectif d'une importance primordiale.


27. onderstreept zijn standpunt dat de Europese Unie bijzondere inspanningen moet leveren om vrede te brengen in de wereld; benadrukt bijgevolg dat het wegwerken van de armoede binnen het EU-beleid op het gebied van externe steun een uiterst belangrijke doelstelling is en dat voortgezette prioritaire acties op specifieke terreinen belangrijk zijn, bijvoorbeeld de bevordering en verdediging van de mensenrechten, gezondheid en onderwijs, maatregelen met betrekking tot landmijnen en conflictpreventie en -oplossing;

27. souligne la position qui est la sienne, selon laquelle l'Union européenne doit consentir des efforts particuliers afin d'exporter la paix dans le monde; insiste dès lors sur l'importance que revêtent l'élimination de la pauvreté, en tant qu'objectif suprême de l'aide extérieure de l'UE, et la poursuite d'actions prioritaires dans des domaines tels que la promotion et la défense des droits de l'homme, la santé et l'éducation, les mesures concernant les mines terrestres ainsi que la prévention et le règlement des conflits;


27. onderstreept zijn standpunt dat de Europese Unie bijzondere inspanningen moet leveren om vrede te brengen in de wereld; benadrukt bijgevolg dat het wegwerken van de armoede binnen het EU-beleid op het gebied van externe steun een uiterst belangrijke doelstelling is en dat voortgezette prioritaire acties op specifieke terreinen belangrijk zijn, bijvoorbeeld de bevordering en verdediging van de mensenrechten, gezondheid en onderwijs, maatregelen met betrekking tot landmijnen en conflictpreventie en -oplossing;

27. souligne la position qui est la sienne, selon laquelle l'Union européenne doit consentir des efforts particuliers afin d'exporter la paix dans le monde; insiste dès lors sur l'importance que revêtent l'élimination de la pauvreté, en tant qu'objectif suprême de l'aide extérieure de l'UE, et la poursuite d'actions prioritaires dans des domaines tels que la promotion et la défense des droits de l'homme, la santé et l'éducation, les mesures concernant les mines terrestres ainsi que la prévention et le règlement des conflits;


Aansluitend bij deze eerste doelstelling moeten wij, waar mogelijk, het lokale en regionale aankoopbeleid voor levensmiddelen ondersteunen, met name via het Wereldvoedselprogramma dat een uiterst belangrijk deel vertegenwoordigt van de aankoop van levensmiddelen door ontwikkelingslanden.

En parfaite cohérence avec ce premier objectif, nous devons soutenir, là où c'est possible, la politique d'achats locaux et régionaux des denrées alimentaires, notamment par le biais du Programme alimentaire mondial qui représente une partie extrêmement importante des achats de denrées alimentaires des pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst belangrijke doelstelling' ->

Date index: 2024-02-22
w