Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterst moeilijke periode doorgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Sinds het uitbreken van de overheidsschuldencrisis eind 2009 heeft de Griekse bevolking uiterst moeilijke tijden doorgemaakt.

Depuis le début de la crise de la dette publique en Grèce à la fin de 2009, le peuple grec a traversé une période extrêmement difficile.


Het Griekse volk heeft uiterst moeilijke tijden doorgemaakt sinds de financiële en economische crisis zes jaar geleden begon.

Les Grecs ont vécu des moments extrêmement difficiles depuis le début de la crise économique et financière, il y a six ans.


Economisch gezien heeft Saint Vincent en de Grenadines een moeilijke periode doorgemaakt, met name als gevolg van natuurrampen en de verslechtering van de uitvoeromstandigheden voor het belangrijkste landbouwproduct, bananen.

Sur le plan économique, Saint-Vincent-et-les-Grenadines a connu une période difficile marquée notamment par des catastrophes naturelles ainsi que la détérioration des conditions d'exportation du principal produit agricole, la banane.


Na een zeer moeilijke periode doorgemaakt te hebben die volgens eigen zeggen mede het gevolg zou zijn van de Algerijnse situatie, is het belangrijk dat Tunesië op de ingeslagen weg wordt gestimuleerd.

Il importe d'encourager la Tunisie dans la voie où elle s'est engagée, car le pays a traversé une période très difficile, que les Tunisiens attribuent en partie à la situation en Algérie.


Na een zeer moeilijke periode doorgemaakt te hebben die volgens eigen zeggen mede het gevolg zou zijn van de Algerijnse situatie, is het belangrijk dat Tunesië op de ingeslagen weg wordt gestimuleerd.

Il importe d'encourager la Tunisie dans la voie où elle s'est engagée, car le pays a traversé une période très difficile, que les Tunisiens attribuent en partie à la situation en Algérie.


Zij maakte een uiterst moeilijke periode door.

Elle vivait une situation extrêmement difficile.


Dit verslag is tot stand gekomen in een uiterst moeilijke periode, te midden van de haast hysterische discussies na de natuurramp in Japan en de gevolgen van deze catastrofe voor een aantal kerncentrales aldaar.

Ce rapport a été rédigé à un moment où se déroulaient des débats très compliqués, voire hystériques, à la suite de la catastrophe naturelle qui s’est produite au Japon et de ses conséquences sur les centrales nucléaires.


Turkije heeft eerder dit jaar een uiterst moeilijke periode doorgemaakt, met een ernstige constitutionele crisis en grote politieke spanningen.

Plus tôt cette année, la Turquie a traversé une période extrêmement difficile, avec notamment une grave crise constitutionnelle et de fortes tensions politiques.


Wij zijn bijzonder blij met het akkoord dat beide banken hebben bereikt met de Wereldbank, in een gezamenlijk initiatief, om hun financiële instrumenten te versterken en hun doeltreffendheid te verhogen bij het gebruik van hun kredietinstrumenten in de landen in Midden- en Oost-Europa, die een uiterst moeilijke periode doormaken.

Plus précisément, nous sommes extrêmement satisfaits de l’accord des deux banques avec la Banque mondiale dans une initiative conjointe destinée à renforcer leurs instruments financiers et à améliorer leur efficacité dans l’utilisation de leurs instruments de prêt dans les pays d’Europe centrale et orientale, qui se trouvent dans une situation particulièrement difficile.


Sinds het uiteenvallen van de Sovjet-Unie hebben de landen in de zuidelijke Kaukasus duidelijk een hele moeilijke periode doorgemaakt en sommige van die landen boeken meer vooruitgang dan andere.

Depuis l’éclatement de l’Union soviétique, les pays du Caucase du Sud ont clairement connu une période très difficile, et certains progressent mieux que d’autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst moeilijke periode doorgemaakt' ->

Date index: 2021-03-24
w