Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel voorzichtig rijden
Deadline van het bouwproject nakomen
Extreem
Fatale termijn
Laatste wilsbeschikking
Lastgeving voorzichtig rijden
Testament
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Voorzichtige gang
Voorzichtige zaak

Vertaling van "uiterst voorzichtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevel voorzichtig rijden | lastgeving voorzichtig rijden

bulletin de marche prudente






fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).








deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men moet uiterst voorzichtig zijn bij de selectie van de patiënten, bij het uitvoeren van de operatie en bij de follow-up.

Il faut être extrêmement prudent dans la sélection des patients, dans la réalisation de l'acte opératoire et dans le suivi.


Voka Limburg, het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ), HORECA Vlaanderen, enzovoort, roepen hun leden op uiterst voorzichtig te zijn.

Plusieurs organisations dont Voka Limbourg, le Syndicat Neutre pour Indépendants (SNI) et Horeca Vlaanderen, ont appelé leurs membres à faire preuve de la plus haute vigilance.


Zo zijn er inzake terugverdieneffecten uiterst voorzichtige hypotheses aangenomen.

En l'occurrence, des hypothèses d'une extrême prudence ont été appliquées en ce qui concerne les effets retour.


Mevrouw Arena vindt België uiterst voorzichtig, of zelfs te voorzichtig tegenover die situatie, waarvoor het Fonds waarborgen inzake controle heeft gegeven.

Mme Arena trouve la Belgique extrêmement-sinon trop-prudente par rapport à ces faits pour lesquels le Fonds a donné des garanties en matière de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Arena vindt België uiterst voorzichtig, of zelfs te voorzichtig tegenover die situatie, waarvoor het Fonds waarborgen inzake controle heeft gegeven.

Mme Arena trouve la Belgique extrêmement-sinon trop-prudente par rapport à ces faits pour lesquels le Fonds a donné des garanties en matière de contrôle.


De minister geeft de raad om uiterst voorzichtig te zijn op dit punt en in een maximale juridische beveiliging te voorzien.

Le ministre recommande d'être très prudent sur ce point et de se donner une sécurité juridique maximale.


Misschien alleen op een detail in de uitspraak van de heer Van Daele dat men uiterst voorzichtig en zelfs vijandig moet staan ten overstaan van het idee van een immigratie op grond van economische redenen en dat men moet ingaan tegen de veiligheidsklep die deze immigratie vormt voor de « dictatoriale » landen.

Peut-être un point de détail par rapport à M. Van Daele lorsqu'il dit qu'il faut être extrêmement prudent, voire opposé, à l'idée d'une immigration pour des raisons économiques et lorsqu'il dit qu'il faut s'opposer à la soupape de sécurité que constitue cette immigration pour des pays dits dictatoriaux.


b) gaat de Regering in elk geval en rekening houdend met de aard van de technologie of de militaire goederen waarvan sprake uiterst voorzichtig om met de afgifte van vergunningen voor landen waar ernstige schendingen van de mensenrechten werden vastgesteld door de bevoegde instellingen van de Verenigde Naties, door de Europese Unie of door de Raad van Europa.

b) fait preuve, dans chaque cas et en tenant compte de la nature de la technologie ou des équipements militaires en question, d'une prudence toute particulière en ce qui concerne la délivrance de licences aux pays où de graves violations des droits de l'homme ont été constatées par les organismes compétents des Nations unies, par l'Union européenne ou par le Conseil de l'Europe.


De specifieke kenmerken van aanwijzingsovereenkomsten, die verband houden met de strenge eisen inzake tarieven, risicoselectie en beheer, zouden deze overeenkomsten bijzonder gevoelig maken voor afwijkingen van de schadelast ten opzichte van de oorspronkelijke prognoses, en zouden derhalve een uiterst voorzichtige regeling inzake toevoegingen aan voorzieningen ten volle rechtvaardigen.

Les spécificités des contrats de désignation, tenant aux fortes contraintes en termes de tarifs, de sélection des risques et de gestion, rendraient ces contrats particulièrement sensibles aux risques de dérives de la sinistralité par rapport aux estimations d’origine et justifieraient donc pleinement un régime de dotation particulièrement prudent.


In zijn brief van 27 mei 2010 heeft Frankrijk de bijzonder strenge voorwaarden die aan aanwijzingen worden gesteld, bevestigd die een uiterst voorzichtige regeling inzake de toevoegingen aan voorzieningen zouden rechtvaardigen.

Dans son courrier du 27 mai 2010, la France a réaffirmé le caractère particulièrement contraignant de la désignation qui justifierait un régime de dotation particulièrement prudent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst voorzichtig' ->

Date index: 2024-04-16
w