Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon

Vertaling van "uitgangspunt moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In november 2002 heeft de werkgroep haar eindrapport gepubliceerd, dat als uitgangspunt moest dienen voor verdere activiteiten ter bevordering van de toepassing van ICT voor de verbetering van de verkeersveiligheid in Europa.

Dans son rapport final publié en novembre 2001, le groupe de travail a jeté les bases de nouvelles actions de nature à favoriser l'utilisation des TIC pour améliorer la sécurité routière en Europe.


2. Risico op « interne » ongevallen in de kerninstallatie van de N.V. Belgonucleaire Het uitgangspunt van de analyse is de toestand van de kerninstallatie zoals ze tot 2006 werd geëxploiteerd, met een jaarlijkse capaciteit van 40 ton MOX-splijtstof, waarvoor in de installatie gemiddeld 2 ton plutonium aanwezig moest zijn : dit laatste cijfer is representatief voor de inventaris van de fabriek tijdens de exploitatieperiode en komt overeen met het initiële risico.

2. Risque d'accidents « internes » au niveau de l'installation nucléaire de la S.A. Belgonucléaire Le point de départ de l'analyse est la situation de l'installation nucléaire telle qu'elle était exploitée jusqu'en 2006, avec une capacité annuelle de 40 tonnes de combustibles MOX, nécessitant la présence dans l'installation de 2 tonnes de plutonium en moyenne : ce dernier chiffre est représentatif de l'inventaire de l'usine en période d'exploitation et correspond au risque initial.


In november 2002 heeft de werkgroep haar eindrapport gepubliceerd, dat als uitgangspunt moest dienen voor verdere activiteiten ter bevordering van de toepassing van ICT voor de verbetering van de verkeersveiligheid in Europa.

Dans son rapport final publié en novembre 2001, le groupe de travail a jeté les bases de nouvelles actions de nature à favoriser l'utilisation des TIC pour améliorer la sécurité routière en Europe.


Voorzover het Verdrag van Aarhus geen duidelijk uitgangspunt voor de tekst biedt, moest er oordeelkundig te werk worden gegaan.

Étant donné que la convention d’Århus ne fournit pas de base claire pour le texte, il a fallu appliquer une certaine discrétion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Praktijkervaring, lacunes en de behoefte aan verduidelijking die waren geconstateerd in de regelgeving vormden het uitgangspunt voor wetgeving die een effectiever, evenrediger en afschrikkender normenkader en de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van artikel 280 EG moest waarborgen.

L'expérience de terrain, les lacunes et les besoins de clarification constatés dans le dispositif réglementaire ont formé le point de départ d'une action législative permettant d'assurer un encadrement normatif plus efficace, dissuasif et proportionné et de mettre en oeuvre les objectifs de l'article 280 CE.


In concreto moest, voordat de steun werd verleend, worden voldaan aan twee voorwaarden: ten eerste het sluiten van bilaterale overeenkomsten met de kandidaat-lidstaten met als uitgangspunt een reeks bepalingen over alle aspecten die betrekking hebben op correct gebruik, controle en verantwoording en ten tweede de oprichting in elke kandidaat-lidstaat van een agentschap dat SAPARD kan uitvoeren op een wijze die strookt met de juridische bepalingen.

D'un point de vue pratique, avant que l'aide puisse être accordée, deux conditions devaient être obligatoirement remplies: primo, la conclusion, avec les pays candidats, d'accords bilatéraux comportant des dispositions portant sur tous les aspects relatifs à la bonne gestion des fonds: utilisation, contrôle et transparence; et, secundo, la mise en place, dans chaque pays candidat, d'un organisme capable de mettre en œuvre le programme SAPARD conformément aux dispositions juridiques.


Na goedkeuring van deze benadering door de Europese Raad werd aan de lidstaten een vragenlijst toegezonden die moest dienen als uitgangspunt voor een diepgaander onderzoek van het beleid dat op deze drie hoofdlijnen wordt gevoerd.

Après l'approbation de cette approche par le Conseil européen, un questionnaire a été envoyé aux États membres en vue d'examiner plus en détail les politiques en relation avec ces trois axes.


Ik wijs u erop dat de politiehervorming weliswaar moest leiden tot een meer effectieve en efficiënte politie en tot het wegwerken van de in het verleden vastgestelde disfuncties, maar dat daarbij het uitgangspunt steeds de beschikbare personele middelen (op basis van het reële effectief met als ondergrens de minimale norm of de functionele ondergrens) is geweest.

Je signale que la réforme des polices doit aboutir à une police plus efficace et plus efficiente et à la disparition des dysfonctionnements constatés dans le passé, mais que le point de départ a toujours été basé sur les moyens en personnel disponible (sur base des effectifs réels avec comme limite minimale la norme minimale ou le seuil minimal de fonctionnement).


Na goedkeuring van deze benadering door de Europese Raad werd aan de lidstaten een vragenlijst toegezonden die moest dienen als uitgangspunt voor een diepgaander onderzoek van het beleid dat op deze drie hoofdlijnen wordt gevoerd.

Après l'approbation de cette approche par le Conseil européen, un questionnaire a été envoyé aux États membres en vue d'examiner plus en détail les politiques en relation avec ces trois axes.


De rapporteur is na vele gesprekken met het bedrijfsleven en consumentenorganisaties tot de conclusie gekomen dat er een eenvoudig systeem moest komen, met als uitgangspunt de prijsaanduiding per standaardhoeveelheid.

À l'issue de nombreux entretiens avec les entreprises et des organisations de consommateurs, le rapporteur est arrivé à la conclusion qu'il fallait mettre sur pied un système simple, fondé sur l'indication des prix par quantité standard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgangspunt moest' ->

Date index: 2024-01-22
w