Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgaven plaatsvinden binnen " (Nederlands → Frans) :

50 % van de subsidiabele investeringen in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), punten i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden, en 40 % van de subsidiabele investeringen in andere gebieden, met betrekking tot uitgaven die worden gedaan binnen drie jaar na de datum waartegen de investering overeenkomstig de in de Gemeenschapswetgeving vastgestelde termijnen moest plaatsvinden.

de 50 % des investissements éligibles dans les régions moins favorisées ou dans celles visées à l'article 36, point a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, et de 40 % des investissements éligibles dans les autres régions, pour les dépenses effectuées dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle l'investissement devra avoir été consenti conformément à la législation communautaire.


2. Het ESF kan steun verlenen voor uitgaven die worden verricht voor concrete acties die plaatsvinden buiten het programmagebied, maar binnen de Unie, mits aan de twee volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. Le FSE peut apporter un soutien pour des dépenses engagées au titre d'opérations menées en dehors de la zone couverte par le programme, mais au sein de l'Union, pour autant que les deux conditions ci-après soient remplies:


2. Het ESF kan steun verlenen voor uitgaven die worden verricht voor concrete acties die plaatsvinden buiten het programmagebied, maar binnen de Unie, mits aan de twee volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. Le FSE peut apporter un soutien pour des dépenses engagées au titre d'opérations menées en dehors de la zone couverte par le programme, mais au sein de l'Union, pour autant que les deux conditions ci-après soient remplies:


2. Het ESF kan steun verlenen voor uitgaven die worden verricht voor concrete acties die plaatsvinden buiten het programmagebied, maar binnen de Unie, op voorwaarde dat aan de twee volgende voorwaarden wordt voldaan:

2. Le FSE peut apporter un soutien pour des dépenses exposées au titre d’opérations menées en dehors de la zone couverte par le programme, mais au sein de l’Union, pour autant que les deux conditions ci-après soient remplies:


Vanaf 2004 zullen de uitgaven plaatsvinden binnen een kader dat door middel van een nieuw voorstel van de Commissie in de loop van 2002 zal worden vastgelegd.

À partir de 2004, les dépenses s'inscriront dans un cadre établi par une nouvelle proposition que la Commission présentera durant l'année 2002.


Vanaf 2004 zullen de uitgaven plaatsvinden binnen een kader dat door middel van een nieuw voorstel van de Commissie in de loop van 2002 zal worden vastgelegd.

À partir de 2004, les dépenses s'inscriront dans un cadre établi par une nouvelle proposition que la Commission présentera durant l'année 2002.


Ik denk dat dit verslag van fundamenteel belang is, omdat de grootste uitgaven op het gebied van cultuur binnen de Unie niet in het kader van het programma CULTUUR 2000 plaatsvinden, maar in het kader van de structuurfondsen.

Je pense que c’est très important parce que les dépenses les plus importantes, à l’intérieur de l’Union, en faveur de la culture ne relèvent pas du programme "Culture 2000", mais bien des fonds structurels.


50 % van de subsidiabele investeringen in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), punten i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden, en 40 % van de subsidiabele investeringen in andere gebieden, met betrekking tot uitgaven die worden gedaan binnen drie jaar na de datum waartegen de investering overeenkomstig de in de Gemeenschapswetgeving vastgestelde termijnen moest plaatsvinden;

de 50 % des investissements éligibles dans les régions moins favorisées ou dans celles visées à l'article 36, point a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, et de 40 % des investissements éligibles dans les autres régions, pour les dépenses effectuées dans un délai de trois ans à compter de la date à laquelle l'investissement devra avoir été consenti conformément à la législation communautaire;


2. De uit het ISPA verleende communautaire bijstand bedraagt ten hoogste 75 % van de uitgaven van de overheid of van de daarmee gelijk te stellen uitgaven, met inbegrip van de uitgaven van instanties waarvan de activiteiten binnen een zodanig wettelijk of bestuursrechtelijk kader plaatsvinden, dat die instanties met overheidsinstanties kunnen worden gelijkgesteld.

2. Le taux du concours communautaire accordé au titre de l'ISPA peut représenter jusqu'à 75 % des dépenses publiques ou assimilables, y compris les dépenses des organismes dont les activités sont entreprises dans un cadre administratif ou légal qui les rend assimilables aux organismes publics.


Met het oog op sturing van de verdere besprekingen over het toekomstig financieel kader binnen hetwelk de hervormingen van het beleid van de Unie zullen plaatsvinden, onderzocht de Raad op welke wijze het concept reële stabilisering van de uitgaven voor de EU-15 kan worden aangenomen als een beginsel dat bij de opstelling van de nieuwe financiële vooruitzichten in acht moet worden genomen, teneinde strikte begrotingsdiscipline te g ...[+++]

Afin d'orienter les travaux sur le futur cadre financier dans le contexte duquel se dérouleront les réformes politiques de l'Union, le Conseil a examiné comment le concept de stabilisation en termes réels des dépenses de l'UE à quinze peut être envisagé en tant que principe à suivre pour l'élaboration des nouvelles perspectives financières, de manière, d'une part, à garantir une discipline budgétaire stricte, et, d'autre part, à fournir des ressources suffisantes au bon déroulement des politiques de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven plaatsvinden binnen' ->

Date index: 2024-05-04
w