Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiope
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Ceefax
NBN
Nationale Belgische Norm
Oracle
Uitgestraalde videotex
Uitgezonden band
Uitgezonden frequentieband
Uitgezonden geluiden
Uitgezonden videografie
Uitgezonden werknemer
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «uitgezonden belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgezonden band | uitgezonden frequentieband

bande transmise






Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]




uitgezonden videografie [ Antiope | Ceefax | Oracle | uitgestraalde videotex ]

vidéographie diffusée [ Antiope | Ceefax | Oracle | télétexte | vidéotex diffusé ]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij worden niet door de Belgische Staat voor een aantal jaren aangesteld op een post en kunnen ook niet op verzoek van de Belgische staat worden overgeplaatst naar een andere post, zoals de uitgezonden personeelsleden die onder het toepassingsgebied van deze wet vallen.

Ils ne sont pas affectés en poste pour plusieurs années par l'Etat belge et ne peuvent pas non plus être transférés dans un autre poste à la demande de l'Etat belge, comme les membres du personnel détaché qui entrent dans le champ d'application de la présente loi.


Terwijl het lokaal aangeworven contractueel personeel geen enkele beperking ondervindt in de ontwikkeling van zijn privéleven buiten de werkuren (net zoals het personeel van de Belgische Staat, tewerkgesteld op het hoofdbestuur, en net zoals al het andere personeel op de lokale arbeidsmarkt), geldt dit niet voor het uitgezonden contractueel en statutair personeel.

Le personnel contractuel recruté localement ne rencontre aucune limitation dans le développement de sa vie privée en dehors des heures de travail (au même titre que le personnel de l'Etat belge employé à l'Administration centrale et que tout le personnel sur le marché local du travail), alors que cela ne vaut pas pour le personnel contractuel et statutaire détaché.


Er dient echter te worden vastgesteld dat de lokaal aangeworven personeelsleden en de personeelsleden van de Belgische Staat die vanuit België uitgezonden worden naar een post, niet tot vergelijkbare categorieën behoren.

Il convient toutefois de noter que les membres du personnel recruté localement et les membres du personnel de l'Etat belge détaché en poste depuis Belgique n'appartiennent pas à des catégories comparables.


4° via een bericht dat drie keer wordt uitgezonden door de Belgische Radiotelevisie van de Franse Gemeenschap en het Belgische Radio- en Televisiecentrum voor uitzendingen in de Duitse taal.

4° par un communiqué diffusé à trois reprises par la Radio-Télévision belge de la Communauté française et par le Centre belge pour la radiodiffusion télévision de langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Er nemen, pro memorie, zeven Belgische militairen deel aan de MINUSMA-missie in Gao/Bamako, en ruim honderd werden er uitgezonden in het kader van de EU-trainingsmissie in Mali (EUTM).

1. Pour rappel, sept militaires belges participent à la Minusma à Gao/Bamako, et plus d'une centaine à la mission de l'Union européenne au Mali (EUTM).


2. Kregen de Belgische militairen en piloten die uitgezonden werden in het kader van de internationale coalitie tegen Daesh, een specifieke training alvorens ze ingezet werden in het Midden-Oosten?

2. Les militaires et les pilotes belges qui sont en mission au sein de la coalition internationale contre Daech ont-ils reçu un entraînement spécifique avant d'être déployés au Moyen-Orient?


Het opnemen van uitgezonden en later (her)bekijken van (digitale) televisieprogramma's (het zogenaamde time shifting) behoort vandaag tot het standaard dienstenpakket digitale televisie, waar volgens het laatste jaarverslag van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) de overgrote meerderheid van de televisie-abonnees toegang toe heeft: amper 381.000 van de 4,402 miljoen televisie-abonnees (of een kleine minderheid van 15%) heeft nog uitsluitend analoge kabeltelevisie.

Selon le dernier rapport annuel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'enregistrement d'une émission télévisée (numérique) qui permet de la (re)visionner ultérieurement (time shifting en anglais) fait aujourd'hui partie de l'offre de base de la télévision numérique, dont dispose la grande majorité des abonnés. En effet, à peine 381 000 des 4,402 millions d'abonnés à la télévision (soit une petite minorité de 15%) se contentent encore uniquement de la télédistribution analogique.


De regeringen van de EU-lidstaten en het Belgische voorzitterschap moeten de boodschap die hier vandaag door het Europees Parlement is uitgezonden ter harte nemen en zich inzetten om meer sociale insluiting in hun werkgelegenheidsbeleid op te nemen.

Les gouvernements de l’Union européenne et la Présidence belge de l’UE doivent écouter le message envoyé aujourd’hui par le Parlement européen et s’engager à rendre leurs politiques de l’emploi plus socialement inclusives.


De Commissie is ervan overtuigd dat de in de aangemelde Belgische maatregelen opgenomen evenementen aan minstens twee van de volgende criteria voldoen, die als betrouwbare indicatoren van het belang van evenementen voor de samenleving worden beschouwd: i) een bijzondere algemene weerklank binnen de lidstaat en niet alleen van belang voor diegenen die de sport of activiteit in kwestie gewoonlijk volgen; ii) een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de bevolking in de lidstaat, met name als katalysator van culturele identiteit; iii) deelname van de nationale ploeg aan het betrokken evenement in de context van een wedstrijd ...[+++]

La Commission a constaté avec satisfaction que les événements énumérés dans les mesures notifiées par la Belgique remplissent au moins deux des critères suivants, considérés comme des indicateurs fiables de l’importance que des événements ont pour la société: i) ils trouvent un écho particulier dans l’État membre concerné et n'ont pas simplement de l'importance pour ceux qui suivent habituellement le sport ou l'activité en question; ii) ils ont une importance culturelle spécifique, globalement reconnue par la population de l’État membre concerné, et constituent notamment un catalyseur de son identité culturelle; iii) l’équipe nationale ...[+++]


Door enkel op de in het Franse taalgebied uitgezonden reclameboodschappen een belasting te heffen, met uitsluiting van dezelfde boodschappen die worden uitgezonden in de Vlaamse Gemeenschap (die 59,4 % vertegenwoordigen van de markt van de in België op de kabel aangesloten huisgezinnen), in de Duitstalige Gemeenschap (0,4 % van de markt) en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (9,7 % van de markt), leven de bestreden bepalingen niet de algemene beginselen na die zijn ingeschreven in artikel 6, § 1, VI, derde lid, van de bovenvermelde wet, beginselen die niet alleen op de gewesten maar op alle componenten van de ...[+++]

En ne frappant d'une taxe que les seuls messages publicitaires diffusés en région de langue française, à l'exclusion des mêmes messages qui sont diffusés dans la Communauté flamande (qui représentent 59,4 % du marché des foyers câblés en Belgique), dans la Communauté germanophone (0,4 % du marché) et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale (9,7 % du marché), les dispositions litigieuses ne respectent pas les principes généraux inscrits dans l'article 6, § 1, VI, alinéa 3, de la loi susvisée, principes qui s'appliquent non seulement aux régions mais à l'ensemble des composantes de l'Etat belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgezonden belgische' ->

Date index: 2023-05-02
w