Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtigd zijn het land binnen te komen
Kon.
Koninklijk
Toelating het Rijk binnen te komen

Traduction de «uiting kon komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtigd zijn het land binnen te komen | toelating het Rijk binnen te komen

autorisation d'entrer sur le territoire




de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe dan ook gold er in België een jaar geleden een zo hoog tarief voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen dat die productievorm niet voor ontwikkeling in aanmerking kon komen.

En tout cas, il y a un an la tarification de l'électricité produite à partir de l'énergie renouvelable en Belgique, était telle qu'il était impossible que la filière se développe.


Deze methode ging er tevens van uit dat slechts dat inkomensverlies voor vergoeding in aanmerking kon komen dat effectief aan de directe belasting werd gemeld.

La méthode partait par ailleurs du principe que seule la perte de revenus déclarée effectivement aux contributions directes pouvait faire l'objet d'une indemnisation.


Deze methode ging er tevens van uit dat slechts dat inkomensverlies voor vergoeding in aanmerking kon komen dat effectief aan de directe belasting werd gemeld.

La méthode partait par ailleurs du principe que seule la perte de revenus déclarée effectivement aux contributions directes pouvait faire l'objet d'une indemnisation.


Hoe dan ook gold er in België een jaar geleden een zo hoog tarief voor elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen dat die productievorm niet voor ontwikkeling in aanmerking kon komen.

En tout cas, il y a un an la tarification de l'électricité produite à partir de l'énergie renouvelable en Belgique, était telle qu'il était impossible que la filière se développe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij komen niet voor in richtlijn 2008/48/EG inzake consumentenkrediet maar wel in de richtsnoeren met als opschrift Guidelines on the application of Directive 2008/48/EC (Consumer Credit Directive) in relation to costs and the Annual Percentage Rate of charge, uitgevaardigd door de Europese Commissie op 8 mei 2012 (SWD-2012-128final), op blz. 22. M.a.w. de Europese Commissie heeft bij de omzetting van de Consumentenkredietrichtlijn een interpretatie gegeven aan de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage in dagen, die niet kon afgeleid worden uit de richtlijn zelf maar achteraf werd gebetonneerd in richtlijn 2014/17/EU op het hypot ...[+++]

Elles n'apparaissent pas dans la directive 2008/48/CE concernant les contrats de crédit aux consommateurs mais bien dans les lignes directrices à la page 22, élaborées par la Commission européenne, le 8 mai 2012 (SWD-2012-128final), intitulées Lignes directrices sur l'application de la directive 2008/48/CE (directive sur le crédit à la consommation) en ce qui concerne les coûts et le taux annuel effectif global. En d'autres termes, lors de la transposition de la directive relative au crédit à la consommation, la Commission européenne a donné une interprétation au calcul du taux annuel effectif global en jours, qui ne pouvait pas être déduite de la directive ...[+++]


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, hedenmorgen meldt de krant Le Figaro dat een journalist afgelopen week niet alleen het Europees Parlement binnen kon komen met een imitatiegeweer, maar dat hij ook zeer dicht in de buurt van het aankomende Britse staatshoofd, prins Charles, kon komen.

- (EN) Monsieur le Président, le journal Le Figaro de ce matin rapporte que la semaine dernière, un journaliste non seulement s’est introduit au Parlement européen avec un faux pistolet, mais a pu également s’approcher très près du Prince Charles, le prochain chef d’État britannique.


Ook namens mijn collega Angelika Niebler, die vandaag helaas niet kon komen, zou ik iedereen willen bedanken die er toe heeft bijgedragen dat dit compromis tot stand kon komen, en met name de rapporteurs Pilar del Castillo Vera, Malcolm Harbour en Catherine Trautmann.

Au nom de ma collègue M Niebler, qui, malheureusement, ne peut être présente aujourd’hui, je voudrais remercier en particulier les rapporteurs, M del Castillo Vera, M. Harbour et M Trautmann, ainsi que toutes les autres personnes qui ont permis de parvenir à un compromis.


Wij betreuren dit niet omdat wij aan onszelf denken, maar omdat hij überhaupt kon komen. Het feit dat hij hier al was, dat hij zich tot het Parlement kon richten, dat hij aan onze uitnodiging gehoor kon geven, was op zich al een hoopvol teken.

Nous ne le regrettons pas pour nous, mais pour le fait même de sa présence: le fait qu’il était déjà ici, qu’il ait réussi à venir jusqu’à ce Parlement, qu’il ait pu accepter notre invitation, était un signe encourageant.


Hoewel voor 2000 het argument kon worden aangevoerd dat de ISPA-projecten nog in de kinderschoenen stonden en dat dus van de uitvoering daarvan nog niet veel in huis kon komen, is het toch verontrustend te moeten constateren dat van de daarvoor bestemde kredieten in het tweede programmajaar in feite slechts voor ternauwernood € 25,3 miljoen daadwerkelijk is besteed.

Si pour 2000 on pouvait avancer l'argument selon lequel la réalisation des projets ISPA ne pouvait être que minimale, le fait que les fonds réellement liquidés sont modestes (à peine 25,3 millions d'euros) ne manquera pas de susciter une grande inquiétude pendant la deuxième année de programmation.


Uit de discussies bleek dat de verschillen van mening politiek niet ononverkomelijk waren zodat men tot de contouren van een wetgevend kader kon komen.

Les discussions ont montré que les divergences de vues n'étaient pas insurmontables sur le plan politique, de sorte que l'on est parvenu à définir les contours d'un cadre législatif.




D'autres ont cherché : koninklijk     uiting kon komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiting kon komen' ->

Date index: 2021-10-11
w