Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een technische uitkomst verkrijgen
Onderzoeksresultaat
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uitkomst van de tweede berekening
Uitkomst van het onderzoek

Traduction de «uitkomst zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


een technische uitkomst verkrijgen

obtention d'un résultat technique




strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid

s'étendre jusqu'à un résultat industriel


onderzoeksresultaat [ uitkomst van het onderzoek ]

résultat de recherche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uiteindelijke uitkomst zou moeten gebaseerd zijn op de resultaten van een constructief overleg met alle belanghebbenden en tussen de internationale partners.

Dans sa forme finale, le cadre devrait s'appuyer sur les résultats d'interactions constructives avec tous les acteurs concernés et entre les partenaires internationaux.


Voor de kleine arrondissementen waarvan de berekeningen tot de conclusie zou leiden dat er een magistraat te veel is werd via een correctie voorkomen dat een negatieve uitkomst zou moeten worden vastgesteld.

Lorsque, pour les arrondissements de moindre importance, les calculs aboutissaient à la conclusion qu'ils possédaient un magistrat en trop, un facteur de correction a été appliqué pour éviter un tel résultat négatif.


Met de uitkomst van het debat moet rekening worden gehouden; deze zou richtinggevend moeten zijn voor de evaluaties en de evaluaties zelf zouden weer het onderwerp van debat moeten zijn.

Les résultats de ce débat devraient être pris en considération et servir d'orientations pour les évaluations, et ces dernières devraient elles aussi faire l'objet d'un débat.


-2. De instantie en het personeel dat met de controles is belast, ð De gekwalificeerde entiteit ï moeten de controles met de grootst mogelijke beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren; zij moeten vrij zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun Ö haar Õ oordeel of de uitkomst van hun Ö haar Õ inspectie kan beïnvloeden, met name door personen of groepen die belang hebben bij de resultaten van de controles.

2. L'organisme et le personnel responsable de l'exécution des contrôles ð L’entité qualifiée ï doivent effectuer les contrôles avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus haute compétence technique possibles et ne doivent faire l'objet d'aucune pression ni mesure d'incitation, notamment de nature financière, qui pourrait affecter leurson jugement ou les résultats de leurson inspection, notamment de la part de personnes ou de groupes de personnes concernés par les résultats des contrôles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De discussie over objectieve criteria zal gevoerd moeten worden, maar de uitkomst zou wel eens anders kunnen liggen dan sommigen nu denken en zelfs een inversie van de cijfers tot gevolg hebben (60 voor Wallonië en 40 voor Vlaanderen) indien criteria als geografie, reliëf en densiteit van de bevolking in aanmerking worden genomen.

Il faudra mener la discussion sur les critères objectifs, mais le résultat pourrait s'écarter de ce que d'aucuns pensent actuellement et même entraîner une inversion des chiffres (60 pour la Wallonie et 40 pour la Flandre) si l'on prend en considération des critères comme la géographie, le relief et la densité de la population.


Spreker meent dan ook dat de Belgische Staat hier de vuistregel zou moeten hanteren dat § 4 slechts kan worden toegepast als §§ 2 en/of 3 werkelijk, en ook niet op termijn, een uitkomst kunnen bieden voor de gestelde problematiek, en dat hoe dan ook de Staat voor een verwijzing conform § 4 nog altijd bepaalde garanties dient te bekomen van de andere Staat dat de klacht minstens ernstig zal worden overwogen.

L'intervenant estime dès lors qu'en l'occurrence, l'État belge devrait prendre comme règle absolue qu'il ne peut être fait application du § 4 que si effectivement, et ce pas à terme, les §§ 2 et/ou 3 ne peuvent apporter de solution à la problématique en cause, et qu'en tout état de cause l'État doit obtenir, en vue d'un renvoi sur la base du § 4, des garanties déterminées de l'autre État que la plainte sera à tout le moins prise sérieusement en considération.


De discussie over objectieve criteria zal gevoerd moeten worden, maar de uitkomst zou wel eens anders kunnen liggen dan sommigen nu denken en zelfs een inversie van de cijfers tot gevolg hebben (60 voor Wallonië en 40 voor Vlaanderen) indien criteria als geografie, reliëf en densiteit van de bevolking in aanmerking worden genomen.

Il faudra mener la discussion sur les critères objectifs, mais le résultat pourrait s'écarter de ce que d'aucuns pensent actuellement et même entraîner une inversion des chiffres (60 pour la Wallonie et 40 pour la Flandre) si l'on prend en considération des critères comme la géographie, le relief et la densité de la population.


Gedelegeerde handelingen kunnen met name noodzakelijk zijn om de drempels en de bij deze richtlijn en Richtlijn 2003/71/EG vastgestelde definities voor beperkte beurswaarde en kmo’s te actualiseren en om de gedetailleerde inhoud en specifieke vorm van de samenvatting te specificeren overeenkomstig de uitkomst van het debat dat gelanceerd is met de mededeling van de Commissie van 30 april 2009 over Pakketproducten voor retailbeleggingen. De inhoud en vorm van de samenvattingen voor effecten moeten zoveel mogelijk worden afgestemd op de ...[+++]

Les actes délégués peuvent être nécessaires, en particulier, pour l’actualisation des seuils et des définitions pour les faibles capitalisations boursières et les PME établis dans la présente directive et dans la directive 2003/71/CE, et la détermination du contenu détaillé et de la forme spécifique du résumé, conformément aux résultats du débat lancé par la communication de la Commission du 30 avril 2009 sur les produits d’investissement de détail en alignant dans toute la mesure du possible le contenu et la forme du résumé pour les ...[+++]


Na het einde van de procedure zou een organisatie een positieve uitkomst moeten hebben tegenover de initiële situatie of de nulmeting.

À la fin de la procédure, l'organisation devrait pouvoir présenter un résultat positif par rapport à la situation initiale ou à la mesure zéro.


2. De instantie en het personeel dat met de controles is belast, moeten de controles met de grootst mogelijke beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren; zij moeten vrij zijn van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun oordeel of de uitkomst van hun inspectie kan beïnvloeden, met name door personen of groepen die belang hebben bij de resultaten van de controles.

2. L'organisme et le personnel responsable de l'exécution des contrôles doivent effectuer les contrôles avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus haute compétence technique possibles et ne doivent faire l'objet d'aucune pression ni mesure d'incitation, notamment de nature financière, qui pourrait affecter leur jugement ou les résultats de leur inspection, notamment de la part de personnes ou de groupes de personnes concernés par les résultats des contrôles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkomst zou moeten' ->

Date index: 2024-12-10
w