Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitleg komt verschaffen " (Nederlands → Frans) :

De gezondste oplossing is de verzoening van twee belangen : de minister van Financiën wenst een zo goed mogelijk belastingrendement, de belastingplichtige moet kunnen vragen dat een ambtenaar in de rechtbank uitleg komt verschaffen.

Si l'on cherche à accorder les deux intérêts, d'une part, le ministre des Finances qui doit essayer d'obtenir le meilleur rendement de l'impôt, et, d'autre part, l'intérêt du contribuable qui doit pouvoir arriver à se défendre en appelant un fonctionnaire au tribunal pour venir s'expliquer, paraît sain.


Ze stelt het volgende schema voor : wanneer de notaris zijn staat niet binnen de wettelijke termijn indient, kan elk van de partijen de rechtbank adiëren opdat de notaris uitleg komt verschaffen.

Elle propose le schéma suivant: lorsque le notaire ne remet pas son état dans le délai légal, chacune des parties peut saisir le tribunal pour que le notaire vienne s'expliquer.


In 2013 en 2015 komt er een informatiecampagne om via brochures en/of lezingen uitleg te verschaffen over het systeem van de Fytolicenties.

Une campagne d'information sera réalisée en 2013 et en 2015 afin d'expliquer au moyen de brochures et /ou de conférences le système de la Phytolicence.


Indien de Commissie, door lezing van het jaarverslag of anderszins, over aanwijzingen komt te beschikken dat het ERIC een ernstige inbreuk op deze verordening of andere toepasselijke wettelijke voorschriften pleegt, moet zij het ERIC en/of zijn leden verzoeken om uitleg te verschaffen en/of maatregelen te nemen.

Si, à la suite de la lecture du rapport annuel ou d’autres circonstances, la Commission soupçonne l’ERIC de commettre une infraction grave au présent règlement ou à une autre disposition applicable, elle devrait demander à l’ERIC et/ou à ses membres des explications ou la prise de mesures de leur part.


Indien de Commissie, door lezing van het jaarverslag of anderszins, over aanwijzingen komt te beschikken dat het ERIC een ernstige inbreuk op deze verordening of andere toepasselijke wettelijke voorschriften pleegt, moet zij het ERIC en/of zijn leden verzoeken om uitleg te verschaffen en/of maatregelen te nemen.

Si, à la suite de la lecture du rapport annuel ou d’autres circonstances, la Commission soupçonne l’ERIC de commettre une infraction grave au présent règlement ou à une autre disposition applicable, elle devrait demander à l’ERIC et/ou à ses membres des explications ou la prise de mesures de leur part.


Indien de Commissie, door lezing van het jaarverslag of anderszins, over aanwijzingen komt te beschikken dat het ERIC een ernstige inbreuk op deze verordening of andere toepasselijke wettelijke voorschriften pleegt, moet zij het ERIC en/of zijn leden verzoeken om uitleg te verschaffen en/of maatregelen te nemen.

Si, à la suite de la lecture du rapport annuel ou d’autres circonstances, la Commission soupçonne l’ERIC de commettre une infraction grave au présent règlement ou à une autre disposition applicable, elle devrait demander à l’ERIC et/ou à ses membres des explications ou la prise de mesures de leur part.


Vervolgens komt de bepaling terug op de algemene strekking van het koninklijk besluit zonder dat de auteurs van het ontwerp hierover uitleg verschaffen.

Ensuite, la disposition remet en cause la philosophie du projet d'arrêté royal sans que les auteurs du projet ne s'en expliquent.


In een recent nummer van de Randkrant, het maandblad voor de bewoners van de Vlaamse rand, blijkt in de Brusselse ziekenhuizen 30 % patiënten Nederlandstalig te zijn (18 % komt uit de rand) die het zeer moeilijk hebben bij een eerste ondervraging uitleg te verschaffen.

Un numéro récent du «Randkrant», mensuel destiné aux habitants de la périphérie flamande, révèle que 30 % des patients des hôpitaux bruxellois (dont 18 % provenant de la périphérie) sont néerlandophones et qu'ils rencontrent d'importantes difficultés à s'expliquer lorsqu'ils se présentent pour la première fois.


1. Kan u uitleg verschaffen over de evolutie van deze structuren van ABX? 2. Hoe komt het dat de overheid instemt met de opzet de vennootschap ABX Logistics Group NV " onvermogend" te laten verklaren en de NMBS met de verliezen en de schulden ervan op te zadelen?

2. Pourriez-vous communiquer comment l'État autorise l'organisation de " l'insolvabilité" de la société ABX Logistics Group NV dont la SNCB devra éponger les pertes et les dettes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitleg komt verschaffen' ->

Date index: 2022-02-08
w