Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Misbruiker van verschillende middelen
Ongeval bij uitoefening van motorsport
Samenloop van verschillende misdrijven
Uitoefening van een functie
Uitoefening van een functie - BT
Uitoefening van werkzaamheden
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «uitoefening van verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerend ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


uitoefening van een functie - BT | uitoefening van werkzaamheden

exercice de fonctions


uitoefening van een functie | uitoefening van werkzaamheden

accomplissement de devoirs | exercice de fonctions


onopzettelijke verdrinking of onderdompeling bij uitoefening van werk

noyade accidentelle ou immersion au cours du travail


ongeval bij uitoefening van motorsport

accident au cours d'un sport automobile


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van paragrafen 5, tweede lid, en 6, tweede lid, wordt de uitoefening van verschillende mandaten, die al dan niet een deelname aan het dagelijks bestuur impliceren, in ondernemingen die deel uitmaken van de groep waartoe de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies behoort of van een andere groep, als één enkel mandaat beschouwd.

Pour l'application des paragraphes 5, alinéa 2, et 6, alinéa 2, sont considérés comme un seul mandat l'exercice de plusieurs mandats, impliquant ou non une participation à la gestion courante, dans des entreprises faisant partie du groupe dont fait partie la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement ou d'un autre groupe.


Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management, strategie van een overheidsbedrijf en overheidsfinanciën, in het bijzonder wat de investeringen in het spoorwegdomein betreft;

Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la stratégie d'une entreprise publique et des finances publiques, notamment concernant les investissements ferroviaires;


Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan dat hij kennis en ervaring heeft in materies inzake management, financiële controle en overheidsfinanciën;

Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, du contrôle financier et des finances publiques;


Haar opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan dat zij kennis en ervaring heeft in materies inzake management, strategie, recht, mobiliteit en publieke spoorbedrijven;

Ses formations et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la stratégie, du droit, de la mobilité et des entreprises publiques ferroviaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen aan dat hij kennis en ervaring heeft in materies inzake management, strategie en publieke spoorbedrijven, in het bijzonder wat de investeringen in het spoorwegdomein betreft;

Sa formation et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d'expérience dans les matières de la gestion, de la stratégie et des entreprises publiques ferroviaires, notamment concernant les investissements ferroviaires;


De heer Sébastien Storme is ook in het bezit van een diploma van gespecialiseerde studies in Milieubeheer en Ruimtelijke Ordening (IGEAT-ULB); De heer Sébastien Storme oefent tenslotte verschillende mandaten uit bij andere organisaties (de Federale Raad voor duurzame ontwikkeling - FRDO, de centrale Raad voor het bedrijfsleven - CRB/gemengd sub-comité " Spoorvervoer" , " Treinkaarten" , " Mobiliteitsplan" , " Mobiliteit" , de Raad voor het Verbruik, de CREG, het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk, de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen) Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen zijn kenni ...[+++]

M. Sébastien Storme est aussi en possession d'un diplôme d'études spécialisées en gestion de l'Environnement et Aménagement du territoire (IGEAT-ULB); M. Sébastien Storme exerce enfin différents mandats dans d'autres organismes (le Conseil fédéral du développement durable - CFDD; le Conseil central de l'économie - CCE/sous-commission mixte " Transport ferroviaire" , " Cartes train" , " Plan de mobilité" , " Mobilité" ; le Conseil de la Consommation; la CREG; le Comité d'Attribution du label écologique européen; la Commission des clauses abusives). Sa formation et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d' ...[+++]


De gelijktijdige of opeenvolgende uitoefening van verschillende activiteiten bedoeld in § 2, 1° tot 4°, wordt toegelaten voor zover het totaal bedrag van de in § 2, 1° tot 4° bedoelde inkomsten het bedrag vastgelegd door de Regering niet overschrijdt.

L'exercice simultrané ou successif de différentes activité prévues au § 2, 1° à 4°, est autorisé pour autant que le montant total des revenus visés au § 2, 1° à 4°, ne dépasse pas le montant fixé par le Gouvernement.


De verzoekende partijen voeren de schending aan, door het bestreden decreet, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 16, 22 en 23 van de Grondwet, met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij hetzelfde Verdrag, doordat het bestreden bekrachtigingsdecreet hen zou discrimineren in de uitoefening van verschillende grondrechten, namelijk het eigendomsrecht, het recht op bescherming van het leefmilieu en het recht op eerbiediging van het privé-leven.

Les parties requérantes dénoncent la violation par le décret attaqué des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 16, 22 et 23 de celle-ci, avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à cette même Convention, en ce que le décret de confirmation attaqué les discriminerait dans l'exercice de plusieurs droits fondamentaux, à savoir le droit de propriété, le droit à la protection de l'environnement et le droit au respect de la vie privée.


De verzoekende partijen voeren de schending aan door het bestreden decreet, in het bijzonder de artikelen 3, 5, 6, eerste lid, en 8 ervan, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 16, 22 en 23 van de Grondwet, met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij hetzelfde Verdrag, doordat het bestreden decreet hen zou discrimineren in de uitoefening van verschillende grondrechten, namelijk het eigendomsrecht, het recht op bescherming van het leefmilieu, het recht op eerbiediging van het privé-leven en de vrijheid van b ...[+++]

Les parties requérantes dénoncent la violation par le décret attaqué, et en particulier par ses articles 3, 5, 6, alinéa 1, et 8, des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les articles 16, 22 et 23 de celle-ci, avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à cette même Convention, en ce que le décret attaqué les discriminerait dans l'exercice de plusieurs droits fondamentaux, à savoir le droit de propriété, le droit à la protection de l'environnement, le droit au respect de la vie privée et la liberté d'exercice d'une activité ou d'une profes ...[+++]


Te dezen kan het betrokken verbod worden verantwoord door de bezorgdheid om te vermijden dat de bij de artikelen 9, 20 en 21 van de aangevochten wet voorgeschreven controle moeilijker wordt gemaakt door de verwarring die zich onvermijdelijk zal voordoen door de uitoefening van verschillende activiteiten indien die niet van elkaar worden gescheiden (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 419/4, p. 34).

En l'espèce, l'interdiction en cause peut être justifiée par le souci d'éviter que le contrôle prévu aux articles 9, 20 et 21 de la loi attaquée soit rendu plus difficile par la confusion qui ne peut manquer de s'introduire par le fait de l'exercice de diverses activités si celles-ci ne sont pas séparées (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 419/4, p. 34).


w