In het arrest van het Hof wordt uitsluitsel gegeven over de uitlegging van het vroegere artikel 6 (dat overeenkomt met het huidige artikel 8, lid 4) op basis van de grondbeginselen die gelden voor alle wetgeving van de Unie: het belang van het kind, zoals voorgeschreven door het Handvest (artikel 24, lid 2) en zoals vermeld in overweging 15 en artikel 6 zelf.
La décision de la Cour donne des indications claires quant à l'interprétation de l'ancien article 6 – qui correspond au texte de l'actuel article 8, paragraphe 4 –, faisant usage des principes fondamentaux valables pour l'ensemble de la législation de l'Union: l'intérêt supérieur de l'enfant imposé par la Charte (article 24, paragraphe 2) et mentionné dans le considérant 15, ainsi que dans l'article 6.