Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstekende beleidsnota heeft gepubliceerd omtrent " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Temmerman stipt aan dat het Directoraat generaal voor Ontwikkelings-samenwerking (DGOS) in maart 2007 een uitstekende beleidsnota heeft gepubliceerd omtrent seksuele en reproductieve rechten, maar deze is echter dode letter gebleven.

Mme Temmerman souligne que la direction générale de la Coopération au développement (DGCD) a publié en mars 2007 une excellente note politique concernant les droits sexuels et reproductifs, mais que celle-ci est restée lettre morte.


Mevrouw Temmerman stipt aan dat het Directoraat generaal voor Ontwikkelings-samenwerking (DGOS) in maart 2007 een uitstekende beleidsnota heeft gepubliceerd omtrent seksuele en reproductieve rechten, maar deze is echter dode letter gebleven.

Mme Temmerman souligne que la direction générale de la Coopération au développement (DGCD) a publié en mars 2007 une excellente note politique concernant les droits sexuels et reproductifs, mais que celle-ci est restée lettre morte.


De documenten die de IASB tot op heden heeft gepubliceerd omtrent de herziening van de IAS 39 gaan zeker in de goede richting, maar toch blijven diverse technische aspecten voor problemen zorgen, zoals de waardering van complexe of weinig liquide financiële instrumenten.

Les documents publiés par l’IASB à ce stade pour la révision d’IAS39 vont certes dans le bon sens, mais plusieurs points techniques demeurent problématiques, comme par exemple la valorisation des instruments financiers complexes ou celle des instruments peu liquides.


39. merkt op dat de trojka vanaf het begin omstandige documenten heeft gepubliceerd omtrent de diagnose, de strategie om de ongekend ernstige problemen aan te pakken, en het pakket samen met de betrokken nationale regering uitgewerkte beleidsmaatregelen en economische prognoses, die stuk voor stuk regelmatig worden geactualiseerd; merkt op dat deze documenten het publiek niet in staat hebben gesteld zich een totaalbeeld te vormen van de gevoerde onderhandelingen en dat daarmee dus niet op afdoende wijze aan de verantwoordingsplicht wordt voldaan;

39. souligne que la troïka a publié d'emblée, et met à jour régulièrement, des documents complets sur l'analyse de la situation, la stratégie visant à surmonter des problèmes sans précédents, une série d'interventions conçues en liaison avec les gouvernements nationaux concernés et des prévisions économiques; fait observer que ces documents n'ont pas permis aux citoyens d'acquérir une vue d'ensemble des négociations et que, par conséquent, ces mesures ne constituent pas des moyens de contrôle suffisants;


8. verzoekt de Commissie de goedkeuring van deze gedelegeerde handeling uit te stellen totdat zijn eigen verslag over peutervoeding is gepubliceerd en de EFSA haar onderzoek heeft gepubliceerd met betrekking tot het bewijs omtrent suiker en de vroege introductie van bewerkte levensmiddelen in het licht van de aanbevelingen voor optimale zuigelingen- en peutervoeding, met name het ondermijnen van borstvoeding en de verergering van zwaarlijvigheid onder kinderen;

8. invite la Commission à retarder l'adoption de cet acte délégué jusqu'à ce que son propre rapport sur les préparations destinées aux enfants en bas âge soit publié et jusqu'à ce que l'EFSA ait publié son analyse des données scientifiques sur le sucre et l'introduction précoce d'aliments transformés au regard des recommandations pour une alimentation optimale des nourrissons et des enfants en bas âge, particulièrement en ce qui concerne la remise en cause de l'allaitement et l'aggravation de l'obésité infantile;


Een volgende spreker betoont zich enthousiast over de beleidsnota omdat het erin vastgelegde progamma nauw aansluit bij de standpunten die zijn partij omtrent justitie heeft geformuleerd.

L'intervenant suivant accueille avec enthousiasme la note de politique, parce que le programme qu'elle arrête correspond étroitement aux points de vue formulés par son parti concernant la justice.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik vind de intentie van de rapporteur lovenswaardig; hij heeft een uitstekend verslag opgesteld bedoeld om de werkwijzen omtrent asiel te rationaliseren en doeltreffender te maken.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que l’intention du rapporteur est louable; il a élaboré un excellent rapport visant à rationaliser les différentes pratiques prévalant en matière d’asile et à les rendre plus efficaces.


9. neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer dat het Bureau geen behoorlijke financiële controle heeft uitgeoefend in de gevallen waar de financiële overeenkomsten rechtstreeks door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) werden beheerd, en dat het gebrek aan duidelijkheid over de vraag wie verantwoordelijk is voor kwesties omtrent de financiële organisatie in gevallen waarin operaties zijn toevertrouwd aan UNMIK voortduurt; neemt tevens nota van het antwoord van het Bureau dat het jaarverslag 2003 pas eind ...[+++]

9. prend note des remarques de la Cour, selon lesquelles l'AER n'a pas exercé un contrôle financier adéquat dans les cas où la mission des Nations unies au Kosovo (MINUK) gérait directement des contrats financiers, ainsi que du manque de clarté persistant en matière de partage des responsabilités pour les questions d'organisation financière lorsque les opérations étaient confiées à la MINUK; prend acte également de la réponse de l'Agence européenne pour la reconstruction, aux termes de laquelle, dans la mesure où le rapport 2003 de la Cour avait été publié à la fin de l'année 2004, les améliorations "ne pouvaient être visibles en 2004 m ...[+++]


Op 28 februari 2001 heeft de Commissie vervolgens een beleidsnota (SEC(2001) 295/4) gepubliceerd over niet-permanent personeel.

La Commission a publié un document de consultation SEC(2001) 295/4 le 28.02.2001 sur les ressources humaines non permanentes.


De gespecialiseerde agentschappen vervullen de door de heer Galand vermelde signaalfunctie uitstekend: ik verwijs naar de bewustwording die de WGO of UNAIDS heeft teweeggebracht inzake de aidsproblematiek en naar het recente verslag van de Mondiale commissie voor de sociale dimensie van globalisering dat op initiatief van de directeur-generaal van de Internationale Arbeidsorganisatie werd gepubliceerd.

Il me semble que les agences spécialisées jouent parfaitement le rôle d'indicateur que vous suggérez : il suffit de constater le degré de conscientisation sur les problèmes liés au sida obtenu par les actions de l'OMS ou d'ONUSIDA, ou encore le récent rapport de la Commission sur la dimension sociale de la mondialisation, publié à l'initiative du directeur général de l'Organisation internationale du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekende beleidsnota heeft gepubliceerd omtrent' ->

Date index: 2024-10-23
w