Overwegende dat de Minister van Justitie voor de directieleden, op advies van de Hoge Raad voor de Justitie, de competentieprofielen opstelde waaruit blijkt dat, naast een uitgebreide kennis van het gebied van het recht en in het bijzonder van de rechterlijke organisatie, vereist wordt dat zij beschikken over uitstekende communicatieve vaardigheden, kennis en ervaring van managementtechnieken binnen human resources evenals begrip van en ervaring binnen het opleidingsdomein en de organisatie van opleidingsactiviteiten;
Considérant que le Ministre de la Justice a rédigé pour les membres de la direction, sur avis du Conseil supérieur de la Justice, les profils de compétence, dont il ressort qu'il est exigé qu'ils disposent non seulement d'une connaissance étendue des domaines du droit et en particulier de l'organisation judiciaire, mais aussi d'excellentes aptitudes à la communication, d'une connaissance et d'une expérience dans les techniques de management dans les ressources humaines ainsi que d'une compréhension et d'une expérience dans le domaine de la formation et l'organisation d'activités de formation;