4. onderstreept dat de Commissie bij elk voorstel rekening moet houden met alle aspecten, inclusief aantoonbare noodzaak, rechtszekerheid, beperking van administratieve formaliteiten, billijke concurrentieverhoudingen voor exploitanten, uitvoerbaarheid, kosten en het verwachte nut in termen van gegevensbescherming;
4. souligne que pour chaque proposition, la Commission doit examiner tous les aspects, y compris les besoins vérifiés, la certitude juridique, la réduction des charges administratives, le maintien de conditions de concurrence équitables pour les opérateurs, la faisabilité, les coûts et la valeur probable en matière de protection des données;