3° in artikel 2, c. van het koninklijk besluit v
an 22 februari 1974 betreffende de staatstussenkomst inzak
e toelagen voor het uitvoeren van culturele en sportinfrastructuurwerken uitgevoerd door de provincies, gemeenten, agglomeraties, federaties en verenigingen van gemeenten en de Commissies voor de Cultuur van de Brusselse agglomeratie, gewijzigd bij het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 19 september 1991, bevestigd bij het programma-decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 26 juni 1992 en daarbij gewijzigd,
...[+++]de woorden " sport- of vrijetijdscentra, speelpleinen, zwembaden, sportzalen, jeugdherbergen, skibanen, kunstmatige meren en strandbaden en van alle installaties bestemd voor recreatie, sport en openluchtleven, voor zover het geen praalgebouwen of luxe-inrichtingen zijn, alsook" ; 3° à l'article 2, c., de l'arrêté royal du 22 février 1974 relatif à l'intervention de l'Etat en matière de subsides pou
r l'exécution de travaux d'infrastructures culturelle et sportive exécutés par les provinces, communes, agglomérations, fédérations et associations de communes et les Commissions de la Culture de l'agglomération bruxelloise, modifié par l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 19 septembre 1991 confirmé par le décret-programme du Conseil de la Communauté française du 26 juin 1992 et modifié par ce dernier, les mots « de centres sportifs et de récréation, de plaines de jeux, de bassins de natation, de salles
...[+++]de sport, d'auberges de jeunesse, de pistes de ski, de lacs et de plages artificiels et de toutes installations destinées à la récréation, au sport et à la vie en plein air, pour autant qu'il ne s'agisse pas de bâtiments somptuaires ou d'installations de luxe, ainsi que »;