Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerig kostenoverzicht
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Vertaling van "uitvoerig te discussiëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers








vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de commissie voor de Infrastructuur van 10 juni 2015 hebben we al uitvoerig kunnen discussiëren over de sluiting van 33 loketten in de stations van de NMBS.

Le 10 juin 2015, nous avions déjà eu l'occasion de discuter longuement, en commission de l'Infrastructure, de la fermeture de 33 guichets dans les gares de la SNCB.


Hoewel de aanwezige regeringsleiders het eens zijn geworden over de invoering van een permanente eurobond, zullen ze in eigen land nog uitvoerig met hun deskundigen moeten discussiëren over de definitieve vormgeving ervan.

Bien que les chefs de gouvernement présents soient parvenus à un accord sur la création d’une euro-obligation fixe, il semble qu’ils devront discuter de sa forme définitive de manière plus approfondie avec les experts de leurs pays respectifs.


Ik zie ernaar uit om deze strategie over een paar weken uitvoerig voor te stellen en er met de leden van het Europees Parlement over te discussiëren.

Je suis impatiente de pouvoir présenter cette stratégie comme elle le mérite dans quelques semaines et d’inviter au débat les honorables députés du Parlement européen.


Het was een zeer groot genoegen om samen te werken met u en het Franse voorzitterschap, met name omdat u buitengewoon veel tijd hebt genomen om uitvoerig over deze zaken te discussiëren.

J’ai eu beaucoup de plaisir à coopérer avec vous et avec la présidence française, car vous avez pris le temps - et c’est suffisamment rare pour être souligné - de réellement discuter de toutes ces questions en profondeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voor de DAS bevoegd lid van de Rekenkamer had ik de gelegenheid de leden van de Commissie begrotingscontrole (COCOBU) het standpunt van de Rekenkamer inzake kwesties in verband met de DAS toe te lichten en daarover uitvoerig te discussiëren, en met de heer T. Wynn, rapporteur voor de kwijting 2003 een intensieve gedachtewisseling over deze kwestie te hebben.

En tant que membre de la Cour des comptes européenne (CCE) responsable de la DAS, j'ai eu l'occasion d'exposer et d'examiner en profondeur, avec les membres de la commission du contrôle budgétaire (COCOBU) puis, de façon plus intensive, avec M. T. Wynn, rapporteur pour la décharge 2003, le point de vue de la Cour sur les questions relatives à la DAS.


Indien nodig is de Commissie bereid naar het Parlement terug te komen om nog uitvoeriger over betere regelgeving te discussiëren.

Si besoin est, la Commission reviendra discuter plus en profondeur avec le Parlement d’une meilleure réglementation.


- Ik heb over al die kwesties uitvoerig kunnen discussiëren in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.

- J'ai eu l'occasion de débattre longuement de toutes ces questions en commission des Affaires étrangères.


Wie in datzelfde Vlaams Parlement het onderspit heeft moeten delven, mag daarover uiteraard uitvoerig discussiëren en repliceren, maar hij mag niet zeggen dat dit een onwaarheid is.

Celui qui s'est retrouvé minoritaire dans ce même Parlement flamand peut naturellement en discuter et répliquer de manière détaillée, mais il ne peut pas dire que c'est une contrevérité.


We betreuren evenwel dat we niet uitvoerig hebben kunnen discussiëren over de juridische en ethische bezwaren en vooral dat ons land nog steeds weigert aan te sluiten bij een Europese consensus, zoals uitgedrukt in de Conventie van de Raad van Europa, waarin de beschermingsmaatregelen worden geharmoniseerd.

Nous regrettons toutefois de n'avoir pu discuter en détail des objections éthiques et juridiques et surtout que notre pays refuse toujours de se rallier au consensus européen exprimé dans la Convention du Conseil de l'Europe harmonisant les mesures de protection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerig te discussiëren' ->

Date index: 2023-05-08
w