Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerige en evenwichtige wijze " (Nederlands → Frans) :

De cursussen vinden op evenwichtige wijze plaats in zowel de School voor de Inlichtingen- en veiligheid in Heverlee (IVS, Defensie) als bij de VSSE (Justitie).

Les cours se dispensent tant à l'École du Renseignement et de la Sécurité à Heverlee (ERS, Défense) qu'à la VSSE (Justice) par souci d'équilibre.


De tegensprekelijke manier van vaststellen van de tarieven tussen rechthebbenden, gebruikers en consumenten, aan de hand van een evaluatierooster waarbij een tarief wordt vastgesteld voor de dragers en apparaten die "kennelijk gebruikt" worden voor privékopie, onder meer rekening houdend met de kopieerfunctie, de mate van gebruik voor privékopie, het al dan niet toepassen van technische beschermingsmaatregelen enzovoort, alvorens op consensuele basis door alle betrokken milieus te worden vastgelegd, lijken mij voldoende garanties te bieden voor een evenwichtige wijze van vaststellen van de tariev ...[+++]

L'honorable membre semble contester la manière de fixer des tarifs entre les ayants-droit, les utilisateurs et les consommateurs, à l'aide d'une grille d'évaluation prévoyant qu'un tarif est fixé pour les supports et les appareils "manifestement utilisés" pour la reproduction privée, compte tenu notamment de la fonction de reproduction, de la mesure de l'utilisation pour copie privée, de l'application éventuelle des mesures techniques de protection etc. Dans ce système, un consentement préalable des milieux concernés est nécessaire et semble offrir suffisamment de garanties pour fixer les tarifs de manière équilibrée pour les différents ...[+++]


Daarom is de echte vraag : op welke wijze wegen we die andere dimensies op een evenwichtige wijze af tegen « economische groei » bij het vaststellen/evalueren van het globale beleid ?

La vraie question est dès lors la suivante: lorsqu'il s'agit de définir et d'évaluer la politique globale, comment faire pour déterminer, de manière équilibrée, l'importance de ces autres dimensions par rapport à celle de la « croissance économique » ?


3. De Commissie bestudeert het voorstel en past de in Bijlage D bedoelde selectiecriteria op flexibele en doorzichtige wijze toe, waarbij alle verstrekte informatie in haar geheel en op evenwichtige wijze in acht wordt genomen.

3. Le Comité examine la proposition et applique les critères de sélection énoncés à l'annexe D d'une manière souple et transparente, en tenant compte de façon intégrée et équilibrée de toutes les informations fournies.


Daarom is de echte vraag : op welke wijze wegen we die andere dimensies op een evenwichtige wijze af tegen « economische groei » bij het vaststellen/evalueren van het globale beleid ?

La vraie question est dès lors la suivante: lorsqu'il s'agit de définir et d'évaluer la politique globale, comment faire pour déterminer, de manière équilibrée, l'importance de ces autres dimensions par rapport à celle de la « croissance économique » ?


3. De Commissie bestudeert het voorstel en past de in Bijlage D bedoelde selectiecriteria op flexibele en doorzichtige wijze toe, waarbij alle verstrekte informatie in haar geheel en op evenwichtige wijze in acht wordt genomen.

3. Le Comité examine la proposition et applique les critères de sélection énoncés à l'annexe D d'une manière souple et transparente, en tenant compte de façon intégrée et équilibrée de toutes les informations fournies.


De draagwijdte en de doelstellingen van dit laatste ontwerp, alsmede de kritiek op de voorgestelde maatregelen zijn reeds toegelicht en besproken zowel in de Kamer van volksvertegenwoordigers als, op zeer uitvoerige en grondige wijze, in deze commissie (cf. het verslag van de heren Monfils en Moens van 23 mei 2001, stuk Senaat, nr. 2-709/7, inzonderheid blz. 102-110, 134-141 en 255-281).

La portée et les objectifs de ce dernier projet, ainsi que les critiques relatives aux mesures proposées, ont déjà été commentés et discutés à la Chambre des représentants et au sein de cette commission, qui y avait consacré un examen aussi circonstancié qu'approfondi (voir le rapport de MM. Monfils et Moens du 23 mai 2001, doc. Sénat, nº 2-709/7, en particulier pp. 102-110, 134-141 et 255-281).


In de artikelen 86 en volgende van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het WIB 1992 wordt uitvoerig de wijze van inning van die bedrijfsvoorheffing beschreven, die aan de bron verschuldigd is op de in artikel 87 van hetzelfde besluit bedoelde beroepsinkomsten.

Les articles 86 et suivants de l'arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du CIR 1992 détaillent le mode de perception de ce précompte professionnel, dû à la source sur les revenus professionnels visés à l'article 87 du même arrêté.


Hij is gebaseerd op een echt partnerschap met derde landen, is volledig in de andere onderdelen van het externe beleid van de EU geïntegreerd en besteedt op uitvoerige en evenwichtige wijze aandacht aan alle problemen op het gebied van migratie en asiel.

Elle se fonde sur un véritable partenariat avec les pays tiers, s’intègre pleinement dans les autres politiques extérieures de l’Union, et couvre l’ensemble des questions ayant trait aux migrations et à l’asile d’une manière exhaustive et équilibrée.


Teneinde uitvoerig en op passende en evenwichtig wijze op uiteenlopende vormen van criminaliteit te kunnen reageren, moet de preventie van criminaliteit op termijn een horizontale aangelegenheid, d.w.z. een geïntegreerd onderdeel van de vaststelling en de tenuitvoerlegging van andere beleidsinitiatieven, worden in alle lidstaten.

Si l’on veut apporter une réponse globale, appropriée et équilibrée aux diverses formes de criminalité, il est nécessaire qu’à long terme, la prévention de la criminalité devienne horizontale, c’est-à-dire fasse partie intégrante de la conception et de la mise en œuvre d’autres politiques, dans tous les États membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige en evenwichtige wijze' ->

Date index: 2025-01-14
w