5. verzoekt om de oprichting van een permanente structuur voor maritieme ruimtelijke ordening voor het Atlantisch gebied, opgesteld door de regio’s, de betrokken lidstaten en de Europese Commissie, met als doelstelling het coördineren van de vastgestelde strategie en het toezien op de uitvoering van het actieplan volgens een intersectorale en transnationale logica;
5. demande la création d'une structure permanente de planification spatiale maritime au niveau de l'espace atlantique, réunissant les régions et les États membres concernés et la Commission, pour coordonner la stratégie établie et suivre la mise en œuvre du plan d'action selon une logique intersectorielle et transnationale;