Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad
Maximale restitutie
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Real-time uitvoer
Restitutie bij uitvoer
Tijdgebonden uitvoer
Tijdige uitvoer
Uitvoer
Uitvoer
Uitvoering geven
Vaststelling van de restitutie
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie
Vrijstelling bij uitvoer

Vertaling van "uitvoering wil geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer

réaliser des formations sur la supervision générale de la gestion de la qualité


geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

ne pas donner suite aux recommandations du Conseil




advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

exportation (UE) [ exportation communautaire ]


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

exportation [ vente à l'exportation ]


ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

détaxation à l'exportation


real-time uitvoer | tijdgebonden uitvoer | tijdige uitvoer

sortie en temps réel


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de bespreking in de commissie voor de Justitie van het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen (stuk Senaat, nr. 4-924/1), dat aan de doelstelling van het voorstel tot herziening van artikel 150 van de Grondwet uitvoering wil geven, blijkt dat de commissie in de richting zou gaan van, enerzijds, het behoud van het hof van assisen voor een heel aantal misdrijven en, anderzijds, een correctionalisering van een aantal misdaden die nu reeds sinds de wet van 1 februari 1977 tot wijziging van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden en het Strafwetboek, door de onderzoeksgerechten kunnen worden gecorrectional ...[+++]

Lors de la discussion, en commission de la Justice, de la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises (do c. Sénat, nº 4-924/1), destinée à mettre en œuvre l'objectif de la proposition de révision de l'article 150 de la Constitution, il est apparu que la commission se dirigerait, d'une part, vers le maintien de la cour d'assises pour toute une série de délits et, d'autre part, vers la correctionnalisation d'une série de crimes qui, depuis la loi du 1 février 1977 modifiant la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes et le Code pénal, peuvent déjà être correctionnalisés par les juridictions d'instruction.


Wij onderstrepen nogmaals dat deze bepaling een concrete uitvoering wil geven aan het in artikel 23 van de Grondwet neergelegde beginsel dat ieder het recht heeft een menswaardig leven te leiden en dat het recht op een behoorlijke huisvesting daarvan een belangrijke voorwaarde is. Dit artikel biedt daartoe een waarborg.

Répétons que cette disposition vise à donner une application concrète à l'article 23 de la Constitution, qui postule que le droit à un logement décent est une condition fondamentale d'une vie conforme à la dignité humaine, que cet article garantit.


Bij de bespreking in de commissie voor de Justitie van het wetsvoorstel tot hervorming van het hof van assisen (stuk Senaat, nr. 4-924/1), dat aan de doelstelling van het voorstel tot herziening van artikel 150 van de Grondwet uitvoering wil geven, blijkt dat de commissie in de richting zou gaan van, enerzijds, het behoud van het hof van assisen voor een heel aantal misdrijven en, anderzijds, een correctionalisering van een aantal misdaden die nu reeds sinds de wet van 1 februari 1977 tot wijziging van de wet van 4 oktober 1867 op de verzachtende omstandigheden en het Strafwetboek, door de onderzoeksgerechten kunnen worden gecorrectional ...[+++]

Lors de la discussion, en commission de la Justice, de la proposition de loi relative à la réforme de la cour d'assises (do c. Sénat, nº 4-924/1), destinée à mettre en œuvre l'objectif de la proposition de révision de l'article 150 de la Constitution, il est apparu que la commission se dirigerait, d'une part, vers le maintien de la cour d'assises pour toute une série de délits et, d'autre part, vers la correctionnalisation d'une série de crimes qui, depuis la loi du 1 février 1977 modifiant la loi du 4 octobre 1867 sur les circonstances atténuantes et le Code pénal, peuvent déjà être correctionnalisés par les juridictions d'instruction.


Overwegende dat de Vlaamse Regering dringend uitvoering wil geven aan een ondersteuningsbeleid waarbij de audiovisuele sector in Vlaanderen zowel naar culturele uitstraling als naar economische impact wordt versterkt;

Considérant que le Gouvernement flamand veut d'urgence donner exécution à une politique d'aide par laquelle le secteur audiovisuel en Flandre est renforcé tant au niveau du rayonnement culturel qu'au niveau de l'impact économique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Vlaamse Regering dringend uitvoering wil geven aan een ondersteuningsbeleid waarbij de audiovisuele sector in Vlaanderen zowel naar culturele uitstraling als naar economische impact wordt versterkt.

Considérant que le Gouvernement flamand veut d'urgence donner exécution à une politique d'aide où le secteur audiovisuel en Flandre est renforcé tant en ce qui concerne le rayonnement culturel qu'au niveau d'impact économique.


Overwegende dat de Vlaamse Regering uitvoering wil geven aan het Nieuw Industrieel Beleid (NIB);

Considérant que le Gouvernement flamand souhaite mettre en oeuvre la Nouvelle Politique Industrielle (NIB);


Dat deze elementen en de bijhorende arbitrage reeds werden onderzocht in het kader van de opstelling van het Bijzonder Bestemmingsplan nr. IX-3, waaraan de beoogde onteigening uitvoering wil geven;

Que ces éléments et les arbitrages qu'ils appellent ont en effet déjà été examinés dans le cadre de l'élaboration du plan particulier d'affectation du sol n° IX-3, auquel l'expropriation en cause tend à procurer exécution;


Onderhavige tekst die aan dit engagement uitvoering wil geven, kadert in de oproep van de interprofessionele sociale partners, geformuleerd in ankerpunt 4 van hetzelfde interprofessioneel akkoord, aan alle sectoren en bedrijven om, in overleg tussen werkgevers en werknemers, afspraken te maken en acties te ondernemen voor een sterkere diversiteit - in al zijn facetten - op de werkvloer.

Le présent texte, qui a pour but de mettre cet engagement à exécution, s'inscrit dans l'appel lancé par les partenaires sociaux interprofessionnels dans le point d'ancrage 4 du même accord interprofessionnel, à tous les secteurs et à toutes les entreprises, à conclure des accords et à entreprendre des actions en faveur d'une plus grande diversité - sous toutes ses facettes - sur le lieu de travail, en concertation entre employeurs et travailleurs.


Als het voor de SP.A een kwestie van principes is en als de SP.A uitvoering wil geven aan haar ideologisch congres, dan moet ze tegen dit gemengd loopbaanconcept stemmen.

Si le SP.A veut concrétiser les principes défendus à son congrès idéologique, il doit voter contre ce concept de carrière mixte.


Namens de CVP-fractie wijs ik erop dat de Senaat uitvoering wil geven aan de nieuwe beginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Au nom du groupe CVP, je précise que le Sénat souhaite donner exécution aux nouveaux principes relatifs à l'indépendance du pouvoir judiciaire.


w