Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoeringsbesluit
Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen
Uitvoeringsbesluit van de Commissie
Uitvoeringsbesluit van de Raad
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Vertaling van "uitvoeringsbesluit in voldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande




Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen

Décret d'application relatif au transport routier de voyageurs


uitvoeringsbesluit

arrêté d'application de la loi | décret d'application


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dan ...[+++]


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om rekening te houden met de epidemiologische ontwikkelingen in de Unie die zich sinds 2014 hebben voorgedaan met betrekking tot deze ziekte en om het hoofd te bieden aan de risico's van Afrikaanse varkenspest en de noodzaak om proactief te handelen bij het vaststellen van de gebieden die moeten worden opgenomen in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, moeten gebieden met een hoger risico van voldoende omvang die rondom de in de delen II en III van die bijlage opgenomen gebieden liggen, worden opgenomen in deel I van die bijl ...[+++]

Afin de tenir compte des événements épidémiologiques qui se sont produits en lien avec cette maladie dans l'Union depuis 2014 et afin de répondre aux risques présentés par la peste porcine africaine ainsi qu'à la nécessité d'agir de manière proactive lors de la définition des zones à inscrire à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, des zones à risque plus élevé d'une taille suffisante autour des zones mentionnées dans les parties II et III de cette annexe devraient être incluses dans sa partie I pour les entrées concernant la Lettonie, la Lituanie et la Pologne.


Voor de kleine groep die voldoende inkomen heeft om het opvangcentrum te verlaten, is er nog steeds geen uitvoeringsbesluit.

Il n'existe encore aucun arrêté d'exécution concernant le petit groupe de personnes concernées disposant d'un revenu suffisant pour quitter les centres d'accueil.


3. Is er een uitvoeringsbesluit voor asielzoekers die over voldoende inkomen beschikken?

3. Un arrêté d'exécution existe-t-il concernant les demandeurs d'asile qui disposent d'un revenu suffisant?


Het uitvoeringsbesluit moet inhoudelijk voldoende garanties bieden, zowel op het vlak van de samenstelling en de besluitvorming als op het vlak van de positie van de agenten die deel uitmaken van een overlegorgaan.

L'arrêté d'exécution devrait offrir des garanties suffisantes quant au contenu, que ce soit sur le plan de la composition et de l'élaboration des décisions ou de la position des agents faisant partie d'un organe de concertation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitvoeringsbesluit moet inhoudelijk voldoende garanties bieden, zowel op het vlak van de samenstelling en de besluitvorming als op het vlak van de positie van de agenten die deel uitmaken van een overlegorgaan.

L'arrêté d'exécution devrait offrir des garanties suffisantes quant au contenu, que ce soit sur le plan de la composition et de l'élaboration des décisions ou de la position des agents faisant partie d'un organe de concertation.


Noch artikel 26, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 noch enige andere grondwettelijke of wettelijke bepaling verleent het Hof de bevoegdheid om bij wijze van prejudiciële beslissing uitspraak te doen over de vraag of de bepalingen van een uitvoeringsbesluit in voldoende nauwkeurige, duidelijke en rechtszekerheid biedende bewoordingen bepalen welke feiten strafbaar worden gesteld.

Ni l'article 26, § 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 ni aucune autre disposition constitutionnelle ou législative ne confèrent à la Cour le pouvoir de statuer à titre préjudiciel sur la question de savoir si les dispositions d'un arrêté d'exécution déterminent quels faits sont érigés en infraction en des termes suffisamment précis, clairs et offrant la sécurité juridique.


Het Wetboek van strafvordering is voldoende nauwkeurig voor wat betreft de omstandigheden en de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om de bijzondere opsporingsmethode observatie te kunnen toepassen, zodat de wetgever redelijkerwijs ervan kon uitgaan dat het niet noodzakelijk was daarenboven in een uitvoeringsbesluit te voorzien.

Le Code d'instruction criminelle est suffisamment précis quant aux circonstances et conditions auxquelles il doit être satisfait pour pouvoir appliquer la méthode particulière de recherche d'observation, de sorte que le législateur a raisonnablement pu considérer qu'il n'était pas nécessaire de prévoir en outre un arrêté d'exécution.


De houders van een bewijs van voldoende schriftelijke en mondelinge kennis van het Duits (niveau 2) zijn van het taalexamen vrijgesteld (toepassing van artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en van artikel 9, § 2 van het koninklijk uitvoeringsbesluit nr. IX van 30 november 1966).

Sont dispensés de l'examen linguistique, les titulaires d'un certificat (niveau 2) de connaissance élémentaire écrite et orale de l'allemand (application de l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative et de l'article 9, § 2 de l'arrêté royal d'exécution n° IX du 30 novembre 1966).


De houders van een bewijs van voldoende schriftelijke en mondelinge kennis van het Duits (niveau 2) zijn van het taalexamen vrijgesteld (toepassing van artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en van artikel 9, § 2, van het koninklijk uitvoeringsbesluit nr. IX van 30 november 1966).

Sont dispensés de l'examen linguistique, les titulaires d'un certificat (niveau 2) de connaissance suffisante écrite et orale de l'allemand (application de l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative et de l'article 9, § 2, de l'arrêté royal d'exécution n° IX du 30 novembre 1966).


Hoewel er geen specifiek uitvoeringsbesluit werd getroffen voor de meewerkende wettelijk samenwonende partner van zelfstandigen, kan daaruit worden afgeleid dat hun sociaal statuut voldoende uitgewerkt is.

Bien qu'aucun arrêté d'exécution n'ait été pris pour le partenaire cohabitant légal aidant des indépendants, on peut en déduire que leur statut social est suffisamment développé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeringsbesluit in voldoende' ->

Date index: 2023-07-24
w