Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte
Uitvoeringshandeling

Vertaling van "uitvoeringshandeling opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een in die uitvoeringshandeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal geen onaanvaardbaar risico op plaagorganismen oplevert of weliswaar een dergelijk risico oplevert, maar dit risico door toepassing van één of meer van de maatregelen genoemd in bijlage II, deel 1, punten 2 en 3, tot een aanvaardbaar niveau kan worden teruggebracht, wijzigt de Commissie die uitvoeringshandeling dienovereenkomstig.

Lorsqu'un végétal, produit végétal ou autre objet figurant dans l'acte d'exécution en question ne présente pas de risque phytosanitaire inacceptable ou qu'il présente un tel risque mais que ce risque peut être ramené à un niveau acceptable par l'application de l'une ou plusieurs des mesures énumérées à l'annexe II, section 1, points 2) et 3), la Commission modifie l'acte d'exécution en conséquence.


Wanneer een in die uitvoeringshandeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal geen onaanvaardbaar risico op plaagorganismen voor het betrokken beschermde gebied oplevert, of wel een dergelijk risico oplevert, maar dit risico door de bijzondere voorschriften voor beschermde gebieden niet tot een aanvaardbaar niveau kan worden teruggebracht, wijzigt de Commissie die uitvoeringshandeling dienovereenkomstig.

Lorsqu'un végétal, produit végétal ou autre objet énuméré dans l'acte d'exécution en question ne présente pas un risque phytosanitaire d'un niveau inacceptable pour la zone protégée concernée ou qu'il présente un tel risque mais que ce risque ne peut pas être ramené à un niveau acceptable grâce aux exigences particulières pour les zones protégées, la Commission modifie l'acte d'exécution en conséquence.


Wanneer een in die uitvoeringshandeling opgenomen plant, plantaardig product of ander materiaal geen onaanvaardbaar risico op plaagorganismen oplevert of weliswaar een dergelijk risico oplevert, maar dit risico door de bijzondere voorschriften niet tot een aanvaardbaar niveau kan worden teruggebracht, wijzigt de Commissie die uitvoeringshandeling dienovereenkomstig door die plant of dat plantaardig product of ander materiaal van de lijst te schrappen of op te nemen in de in artikel 40, lid 2, bedoelde lijst.

Lorsqu'un végétal, produit végétal ou autre objet figurant dans l'acte d'exécution en question ne présente pas de risque phytosanitaire inacceptable ou qu'il présente un tel risque mais que ce risque ne peut pas être ramené à un niveau acceptable grâce aux exigences particulières, la Commission modifie l'acte d'exécution en conséquence en retirant de la liste le végétal, produit végétal ou autre objet ou en l'inscrivant sur la liste visée à l'article 40, paragraphe 2.


een niet in de in lid 2 van dit artikel bedoelde uitvoeringshandeling opgenomen plaagorganisme voldoet aan de voorwaarden van artikel 36,

qu'un organisme nuisible ne figurant pas dans l'acte d'exécution visé au paragraphe 2 du présent article répond aux conditions visées à l'article 36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een in de in lid 2 van dit artikel bedoelde uitvoeringshandeling opgenomen plaagorganisme niet langer voldoet aan één of meer van de voorwaarden van artikel 36,

qu'un organisme nuisible figurant dans l'acte d'exécution visé au paragraphe 2 du présent article ne répond plus à une ou plusieurs des conditions visées à l'article 36.


3. De Commissie wijzigt de in lid 2 bedoelde uitvoeringshandeling , wanneer uit een evaluatie blijkt dat een niet in deze handeling opgenomen plaagorganisme voldoet aan de voorwaarden van artikel 36, een in deze handeling opgenomen plaagorganisme niet langer voldoet aan één of meer van die voorwaarden, of die lijst wat betreft de in lid 4 bedoelde categorieën of de in lid 5 bedoelde drempels moet worden gewijzigd.

3. La Commission modifie l'acte d'exécution prévu au paragraphe 2 quand il ressort d'une évaluation qu'un organisme nuisible ne figurant pas dans ledit acte répond aux conditions établies à l'article 36, qu'un organisme nuisible figurant dans ledit acte ne répond plus à une ou plusieurs de ces conditions ou que des modifications de la liste sont nécessaires en ce qui concerne les catégories visées au paragraphe 4 ou les seuils visés au paragraphe 5.


De Commissie wijzigt de in lid 2 bedoelde uitvoeringshandeling , wanneer uit een evaluatie blijkt dat een niet in die handeling opgenomen plaagorganisme met betrekking tot het grondgebied van de Unie aan de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 3, onder b), c) en d), voldoet of een in die handeling opgenomen plaagorganisme niet langer aan één of meer van deze voorwaarden voldoet.

La Commission modifie l'acte d'exécution prévu au paragraphe 2 quand il ressort d'une évaluation qu'un organisme nuisible ne figurant pas dans l'acte répond pour le territoire de l'Union aux conditions établies à l'article 3, points b), c) et d), ou qu'un organisme nuisible figurant dans l'acte ne répond plus à une ou à plusieurs de ces conditions.


Wanneer het aantal prioritaire quarantaineorganismen meer bedraagt dan 10 % van het aantal overeenkomstig artikel 5, leden 2 en 3, in de lijst opgenomen EU-quarantaineorganismen, wijzigt de Commissie de in de eerste alinea bedoelde uitvoeringshandeling door het aantal plaagorganismen op die lijst op grond van hun potentiële economische, sociale of milieugevolgen zoals beschreven in bijlage II, deel 2, dienovereenkomstig aan te passen.

Le cas échéant, la Commission modifie l'acte d'exécution prévu au premier alinéa en réajustant le nombre d'organismes présents sur la liste des organismes de priorité en fonction de leurs incidences économiques, environnementales ou sociales potentielles, au sens de l'annexe II, section 2.


1. Het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren naar een lidstaat uit een ander derde land of gebied dan die welke zijn opgenomen in de overeenkomstig artikel 13, lid 1, vastgestelde uitvoeringshandeling wordt op het punt van binnenkomst van de reizigers onderworpen aan documenten- en overeenstemmingscontroles, en zo nodig fysieke controles, door de bevoegde autoriteit.

1. Les mouvements non commerciaux d'animaux de compagnie à destination d’un État membre depuis un territoire ou un pays tiers autre que ceux répertoriés dans l'acte d'exécution adopté conformément à l'article 13, paragraphe 1, donnent lieu à des contrôles documentaires, des contrôles d'identité et, s'il y a lieu, des contrôles physiques par l'autorité compétente au point d'entrée des voyageurs.


1. Onverminderd artikel 15 voeren de lidstaten doelgerichte of aselecte documenten- en overeenstemmingscontroles, en zo nodig fysieke controles, uit op gezelschapsdieren die voor niet-commerciële doeleinden naar een lidstaat worden gebracht uit een andere lidstaat of een derde land of gebied dat is opgenomen in de overeenkomstig artikel 13, lid 1, vastgestelde uitvoeringshandeling om op niet-discriminerende wijze na te gaan of aan hoofdstuk II wordt voldaan.

1. Sans préjudice de l'article 15, les États membres effectuent des contrôles documentaires et d'identité ciblés ou aléatoires et, s'il y a lieu, des contrôles physiques des animaux de compagnie introduits à des fins non commerciales dans un État membre depuis un autre État membre ou depuis un territoire ou un pays tiers mentionné dans l'acte d'exécution adopté conformément à l'article 13, paragraphe 1, pour vérifier, de façon non discriminatoire, le respect des dispositions du chapitre II.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeringshandeling opgenomen' ->

Date index: 2021-11-27
w