Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire wetgevende procedure
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
EU-wetgevingsprocedure
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Flauwe stemming
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Manie met
Manische stupor
Markt zonder animo
Neventerm
Parlementaire stemming
STV
Stemming
Trage markt
Trage stemming
Uitwerking hebben
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie
één overdraagbare stem

Vertaling van "uitwerking en stemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]






de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

évaluation de l'impact


één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

vote transférable unique | vote unique transférable


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve s ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsin ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




flauwe stemming | markt zonder animo | trage markt | trage stemming

marché inactif


Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14° "buitengewone schuldvorderingen in de opschorting": de schuldvorderingen in de opschorting die gewaarborgd zijn op het ogenblik van de opening van de procedure van gerechtelijke reorganisatie, door een zakelijke zekerheid, en de schuldvorderingen van de schuldeisers-eigenaars; de schuldvordering is slechts buitengewoon ten belope van het bedrag waarvoor, op de dag van de opening van een procedure van gerechtelijke reorganisatie, een inschrijving of registratie is genomen, of wanneer geen inschrijving of registratie is genomen, ten belope van de realisatiewaarde in going concern van het goed of indien het onderpand betrekking heeft op specifieke verpande schuldvorderingen, de boekhoudkundige waarde; de hiervoor omschreven beperking is ...[+++]

14° "créances sursitaires extraordinaires": les créances sursitaires garanties, au moment de l'ouverture de la réorganisation judiciaire, par une sûreté réelle et les créances des créanciers-propriétaires; la créance n'est extraordinaire qu'à concurrence du montant, au jour de l'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, pour lequel une inscription ou un enregistrement a été pris, ou, si aucune inscription ou aucun enregistrement n'a été pris, à concurrence de la valeur de réalisation in going concern du bien ou, si le gage porte sur des créances spécifiquement gagées, leur valeur comptable; la limitation décrite ci-dessus ...[+++]


In een dergelijk geval heeft de regel dat de procedure ingesteld moet worden tussen de stemming in de commissie en de stemming in de plenaire vergadering, totaal geen uitwerking.

Dans un cas pareil, la règle selon laquelle la procédure doit être déclenchée entre le vote en commission et le vote en séance plénière, est tout à fait inopérante.


De Senaat van het Parlement van de Tsjechische Republiek neemt het Verdrag zeer waarschijnlijk op 6 mei in stemming, met dien verstande dat hij heeft aangegeven zijn goedkeuring te laten afhangen van de uitwerking van een ter zake dienend wetsvoorstel uit hoofde waarvan de overdracht van bevoegdheden van het niveau van gekwalificeerde meerderheid afhankelijk wordt gemaakt van de instemming van beide kamers.

Le Sénat du parlement tchèque portera aux voix le traité probablement le 6 mai, mais il a conditionné son approbation à la rédaction d’une loi prévoyant que le transfert de compétences depuis le niveau du vote à la majorité qualifiée requiert le consentement des deux chambres parlementaires.


In de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken was ik als rapporteur voor advies betrokken bij de uitwerking van de ideeën die nu ter stemming komen.

En tant que rapporteur pour avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, j’ai été amenée à formuler des idées sur lesquelles nous nous apprêtons à voter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenuitvoerlegging, gevolgen en uitwerking van de vigerende wetgeving op het gebied van de interne markt (stemming)

Mise en œuvre, conséquences et impact de la législation en vigueur sur le marché intérieur (vote)


Artikel 11, § 1, van de wet van 6 januari 1989 bepaalt dat de besluiten, onder meer genomen met toepassing van artikel 8, § 5, ophouden uitwerking te hebben op het einde van de zevende maand volgend op die waarin de stemming, bedoeld in dat artikel, heeft plaatsgehad, tenzij zij vóór die dag bij wet zijn bekrachtigd.

L'article 11, § 1, de la loi du 6 janvier 1989 dispose que les arrêtés pris notamment en application de l'article 8, § 5, cessent de produire leurs effets à la fin du septième mois qui suit celui au cours duquel a eu lieu le vote visé dans cet article, s'ils n'ont pas été confirmés par la loi avant cette date.


In dat geval verlaat het lid de zitting gedurende de bespreking en uitwerking van het advies en desgevallend van de stemming over het dossier.

Dans ce cas, le membre quitte la séance le temps nécessaire à la discussion, à l'élaboration de l'avis et, le cas échéant, du vote concernant ce dossier.


Overtuigd van de meerwaarde die deze richtlijn met zich zal meebrengen voor holebi's, draagt ons land door zijn stem in de Raad bij tot de uitwerking van een evenwichtige tekst die, in overeenstemming met de Belgische wetten, een betere levenskwaliteit aan alle personen zal garanderen die met een willekeurige vorm van discriminatie worden geconfronteerd.

Convaincu du bien fondé de l'adoption de cette directive, et de la plus value que représente cette directive notamment pour les personnes LGTB, notre pays contribue par sa voix au Conseil à l'élaboration d'un texte équilibré qui, tout en étant en adéquation avec les lois belges, garantira une meilleure qualité de vie à toutes les personnes touchées par une quelconque forme de discrimination.


We zullen ons bij de stemming over die kaderovereenkomst dan ook onthouden. In artikel 29 van die overeenkomst staat dat de partijen zullen samenwerken, onder meer bij de uitwerking van normen inzake de voedselveiligheid.

Selon l'article 29 de cet accord, les parties collaboreront notamment en élaborant des normes de sécurité alimentaire.


Bij de geautomatiseerde stemming vallen de uitwerking van de verkiezingssoftware, de aanmaak en de levering van de stemdiskettes voor de geautomatiseerde stembureaus alsook de totalisatiesoftware voor de kantonhoofdbureaus ten laste van de federale Staat.

Pour le vote automatisé, l'élaboration du logiciel électoral, la fabrication et la livraison des disquettes de vote pour les bureaux de vote automatisés de même que le logiciel de totalisation pour les bureaux principaux de canton sont à la charge de l'État fédéral.


w