Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «uitzondering ten goede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes




instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij wijze van uitzondering op deze regel stelt Artikel 101, lid 3, VWEU (oud Artikel 81, lid 3, VEG) dat het verbod van Artikel 101, lid 1, VWEU buiten toepassing kan worden verklaard voor overeenkomsten die bijdragen tot verbetering van de productie of van de verdeling der producten of tot verbetering van de technische of economische vooruitgang, mits een billijk aandeel in de daaruit voortvloeiende voordelen de gebruikers ten goede komt, en zonder aan ...[+++]

En dérogation de cette règle, l’article 101, paragraphe 3, du TFUE (article 81, paragraphe 3, du traité CE) prévoit que l’interdiction de l’article 101, paragraphe 1, du TFUE peut être déclarée inapplicable à tous les accords qui contribuent à améliorer la production ou la distribution des produits ou à promouvoir le progrès technique ou économique, tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte, et sans imposer aux entreprises des restrictions qui ne sont pas indispensables pour atteindre ces objectifs, ni donner à ces entreprises la possibilité, pour une partie substantielle des produits en cause, d’él ...[+++]


Nochtans zou een kernwapenvrije zone in die regio alle staten zonder uitzondering ten goede komen.

La création d'une ZEAN dans cette région bénéficierait pourtant à l'ensemble des États, sans exception.


Nochtans zou een kernwapenvrije zone in die regio alle staten zonder uitzondering ten goede komen.

La création d'une ZEAN dans cette région bénéficierait pourtant à l'ensemble des États, sans exception.


Personen aan wie de in de tweede alinea bepaalde uitzondering ten goede komt, kunnen geen aanspraak maken op het in artikel 32, lid 1, bedoelde recht van dienstverstrekking voor het gehele grondgebied van de Unie.

Les personnes qui bénéficient de l’exonération prévue au deuxième alinéa ne jouissent pas du droit visé à l’article 32, paragraphe 1, de fournir des services pour l’ensemble du territoire de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen aan wie de in de tweede alinea bepaalde uitzondering ten goede komt, kunnen geen aanspraak maken op het in artikel 32, lid 1, bedoelde recht van dienstverstrekking voor het gehele grondgebied van de Unie.

Les personnes qui bénéficient de l’exonération prévue au deuxième alinéa ne jouissent pas du droit visé à l’article 32, paragraphe 1, de fournir des services pour l’ensemble du territoire de l’Union.


het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht of vonnis, in welk geval de tegoeden en economische middelen kunnen worden gebruikt om het retentierecht uit te oefenen of het vonnis ten uitvoer te leggen, mits het retentierecht of het vonnis dateert van vóór de datum van inwerkingtreding van VNVR-Resolutie 1737 (2006), en niet ten goede komt aan een in lid 1 van dit artikel bedoelde persoon of entiteit; de uitzondering wordt toegestaan na kennisgeving door de betrokken lidstaat aan de Veiligheidsraad;

font l'objet d'un privilège ou d'une décision judiciaire, administrative ou arbitrale, auquel cas les fonds et ressources économiques peuvent être utilisés à cette fin, à condition que le privilège ou la décision soit antérieur à la RCSNU 1737 (2006) et ne profite pas à une personne ou entité visée au paragraphe 1 du présent article, dès lors que l'État membre concerné en a informé le Conseil de sécurité;


De minister geeft het voorbeeld van het samenwerkingsprogramma met Burundi, waarbij gezien de situatie van politieke crisis in dat land op een bepaald ogenblik door België werd beslist het programma op te schorten, met uitzondering van die projecten die hulp verlenen die onmiddellijk de lokale bevolking ten goede komt.

Le ministre cite l'exemple du programme de coopération avec le Burundi, que la Belgique a décidé de suspendre, en raison de la situation de crise politique qui régnait dans ce pays à un certain moment, sauf pour ce qui est des projets d'aide qui bénéficaient directement à la population locale.


De indiener wil een zinloze en gevaarlijke uitzondering op de voorrangsregel schrappen om de regelgeving te vereenvoudigen en te verduidelijken, hetgeen de verkeersveiligheid ten goede zal komen.

L'auteur souhaite supprimer une exception inutile et dangereuse à la règle de priorité afin de simplifier la réglementation et de la clarifier, dans le but d'accroître la sécurité routière.


het voorwerp zijn van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht of vonnis, in welk geval de tegoeden en economische middelen kunnen worden gebruikt om het retentierecht uit te oefenen of het vonnis ten uitvoer te leggen, mits het retentierecht of het vonnis dateert van vóór 28 januari 2014, en niet ten goede komt aan een in dit artikel bedoelde persoon of entiteit; de uitzondering wordt toegestaan na kennisgeving door de betrokken lidstaat aan het Comité.

font l'objet d'un privilège ou d'une décision judiciaire, administrative ou arbitrale, auquel cas les fonds ou ressources économiques peuvent être utilisés à cette fin, à condition que le privilège ou la décision soient antérieurs au 28 janvier 2014 et ne profitent pas à une personne ou à une entité visée au présent article, après notification par l'État membre concerné au comité.


Door te kiezen voor een status-quo op het vlak van verwijzingsregels in de taalwetgeving, met uitzondering van een paar wijzigingen die de kwaliteit van de wet ten goede komen, houden we ook rekening met de moeilijke structuur waarin Brussel en Halle-Vilvoorde zijn ingebed.

En optant pour le statu quo - à l'exception de quelques modifications qui améliorent la qualité de la loi - concernant les règles de renvoi, nous tenons également compte de la situation structurelle compliquée de Bruxelles et de Hal-Vilvorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzondering ten goede' ->

Date index: 2021-03-16
w