Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Lijst van uitzonderingen
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Rapportage van uitzonderingen
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "uitzonderingen gemeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus




uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Staatssteun ten behoeve van bepaalde en afzonderlijke ondernemingen of producten die tot concurrentieverstoring op de interne markt leidt, is - op enkele uitzonderingen na - niet toegestaan, maar kan onder bepaalde voorwaarden door de Commissie worden goedgekeurd en moet in elk geval bij de Commissie worden gemeld met het oog op een toetsing.

Les aides d'État en faveur de certaines entreprises ou de certains produits qui entraînent des distorsions de concurrence au sein du marché intérieur sont en règle générale interdites, à quelques exceptions près.


Wat betreft de termijn zijn uitzonderingen mogelijk na schriftelijk overleg met het Openbaar Ministerie; b) de nationale accreditatie-instelling wordt gemeld dat : - zij heeft dienen over te gaan tot de intrekking van de accreditatie; c) de met het toezicht belaste ambtenaren gemeld wordt dat hen na twee verzoeken tijdens de schorsingsperiode de in artikel 22, § 1, c) vermelde documenten of de motivering met betrekking tot de gewijzigde situatie niet worden overgemaakt.

Concernant le délai, des exceptions sont possibles après concertation écrite avec le ministère public; b) l'organisme national d'accréditation indique que : - il a dû procéder au retrait de l'accréditation ; c) les fonctionnaires chargés du contrôle indiquent qu'après deux demandes au cours de la période de suspension, les documents visés à l'article 22, § 1 , c), ou la motivation du changement de situation ne leur sont pas communiqués.


De uitzonderingen worden specifiek gemeld bij elke fase van de analyse.

Les exceptions sont spécifiquement mentionnées pour chaque phase de l'analyse.


Wat betreft de termijn zijn uitzonderingen mogelijk na schriftelijk overleg met het Openbaar Ministerie; 3) het respecteren van de tarieven vastgesteld in het Algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken; b) de nationale accreditatie-instelling wordt gemeld dat : - zij heeft dienen over te gaan tot de opschorting van de accreditatie; c) de met het toezicht belaste ambtenaren over bewijzen beschikken dat aan de in artikel 20, § 1, punten 1° tot en met 3° en 5° tot en met 6° vermelde voorwaarden niet meer wordt voldaan of ge ...[+++]

Concernant le délai, des exceptions sont possibles après concertation écrite avec le ministère public; 3) les tarifs fixés dans le Règlement général sur les frais de justice en matière répressive ont été respectés; b) l'organisme national d'accréditation indique que : - il a dû procéder à la suspension de l'accréditation ; c) les fonctionnaires chargés du contrôle possèdent des preuves indiquant qu'il ne satisfait plus aux conditions visées à l'article 20, § 1 , 1° à 3° et 5° à 6°, ou indiquant un refus de transmettre le rapport visé aux articles 18, § 4, et 21, § 4, ou d'autres documents requis à titre individuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sirene bezit geen informatie aangaande de « concrete omstandigheden » van de weigering tot toegang aangezien elke positieve controle van een vreemdeling gesignaleerd onder artikel 96 van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst wordt gemeld aan de dienst Vreemdelingenzaken van het ministerie van Binnenlandse Zaken die elk dossier onderzoekt en nagaat of er eventueel geen gebruik moet worden gemaakt van de uitzonderingen voorzien door artikelen 5 en 25 van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst.

Sirene ne possède pas d'informations concernant les « circonstances concrètes » du refus d'accès, étant donné que tout contrôle positif d'un étranger signalé à l'article 96 de la convention d'application Schengen est communiqué à l'office des Étrangers du ministère de l'Intérieur, qui examine chaque dossier et qui vérifie s'il ne faut éventuellement pas faire usage des exceptions prévues par les articles 5 et 25 de la convention d'application Schengen.


Het afwikkelingskader moet procedurele vereisten omvatten om ervoor te zorgen dat de afwikkelingsmaatregelen naar behoren worden gemeld en, behoudens de beperkte, bij deze richtlijn vastgelegde uitzonderingen, openbaar worden gemaakt.

Le cadre de résolution devrait inclure des règles de procédure pour garantir que les mesures de résolution sont correctement notifiées et, sous réserve des exceptions limitées définies dans la présente directive, rendues publiques.


(86) Het afwikkelingskader moet procedurele vereisten omvatten om ervoor te zorgen dat de afwikkelingsmaatregelen naar behoren worden gemeld en, behoudens de beperkte, bij deze richtlijn vastgelegde uitzonderingen, openbaar worden gemaakt.

(86) Le cadre de résolution devrait inclure des règles de procédure pour garantir que les mesures de résolution sont correctement notifiées et, sous réserve des exceptions limitées définies dans la présente directive, rendues publiques.


Het blijkt dat sinds het incident is gemeld er geen besmet voedsel verhandeld of uit Duitsland uitgevoerd is, op enkele uitzonderingen na.

Il semble qu’aucun des aliments contaminés n’ait été vendu ou exporté d’Allemagne depuis la notification de l’incident, à quelques exceptions près.


Op basis van het algemene beginsel van de kaderrichtlijn Water moet de toepassing van uitzonderingen altijd worden gemeld.

Conformément au principe général de la directive cadre, les exclusions doivent toujours être notifiées.


Deze uitzonderingen worden aan de Commissie gemeld.

Ces dérogations sont communiquées à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderingen gemeld' ->

Date index: 2023-01-19
w