Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderlijk geval toch " (Nederlands → Frans) :

Indien een procureur des Konings in een uitzonderlijk geval toch de vervolging instelt, is het omwille van de rechtszekerheid wenselijk dat hij de redenen opgeeft waarom hij van de algemene richtlijn afwijkt.

Si, dans un cas exceptionnel, le procureur du Roi engage quand même des poursuites, il est souhaitable, dans l'intérêt de la sécurité juridique, qu'il fasse connaître les raisons pour lesquelles il s'écarte de la directive générale.


Indien een procureur des Konings in een uitzonderlijk geval toch de vervolging instelt, is het omwille van de rechtszekerheid wenselijk dat hij de redenen opgeeft waarom hij van de algemene richtlijn afwijkt.

Si, dans un cas exceptionnel, le procureur du Roi engage quand même des poursuites, il est souhaitable, dans l'intérêt de la sécurité juridique, qu'il fasse connaître les raisons pour lesquelles il s'écarte de la directive générale.


4) in het waarschijnlijk uitzonderlijke geval dat er over een eventueel bezwaarschrift voor het aanslagjaar 1999 toch al een definitieve beslissing zou zijn gevallen en dat die beslissing in tegenspraak is met artikel 3 van deze wet of dat het bezwaarschrift is afgewezen wegens laattijdigheid, wordt de speciale procedure ook toepasselijk gemaakt (amendement artikel 4, § 3, tweede lid).

4) dans le cas très exceptionnel où une éventuelle réclamation afférente à l'exercice d'imposition 1999 aurait fait l'objet d'une décision définitive et que cette décision est en contradiction avec l'article 3 de la présente loi ou que la réclamation a été rejetée à cause de son caractère tardif, la procédure spéciale est également applicable (amendement article 4, § 3, alinéa 2).


Elk voorkomend geval wordt echter naar de omstandigheden van de specifieke zaak onderzocht, waarna in uitzonderlijke omstandigheden toch kan beslist worden dat de dienst de verkeersboete ten haren laste neemt.

Chaque cas fait cependant l’objet d’un examen quant aux circonstances de l’incident, après quoi, il peut être décidé, dans des cas exceptionnels, que le service prenne tout de même le paiement de la contravention à sa charge.


Dit artikel regelt de procedure in geval van kennelijk gegrond, ongegrond of onontvankelijk beroep, hetgeen toch een uitzonderlijke toepassing vormt.

Cet article règle la procédure du manifestement fondé, non fondé ou irrecevable, ce qui est tout de même une application exceptionnelle.


Indien in een uitzonderlijk geval deze limiet toch wordt overschreden, wordt de waarde van de positie onverwijld gemeld aan de bevoegde autoriteiten, die, indien de omstandigheden zulks rechtvaardigen, de kredietinstelling een beperkte termijn kunnen toestaan om alsnog aan de limiet te voldoen.

Si, dans un cas exceptionnel, les expositions dépassent cette limite, la valeur exposée au risque est immédiatement notifiée aux autorités compétentes qui peuvent, lorsque les circonstances le justifient, accorder un délai limité pour que l’établissement de crédit se conforme à la limite.


Indien in een uitzonderlijk geval deze limiet toch wordt overschreden, wordt de waarde van de positie onverwijld gemeld aan de bevoegde autoriteiten, die, indien de omstandigheden zulks rechtvaardigen, de kredietinstelling een beperkte termijn kunnen toestaan om alsnog aan de limiet te voldoen.

Si, dans un cas exceptionnel, les expositions dépassent cette limite, la valeur exposée au risque est immédiatement notifiée aux autorités compétentes qui peuvent, lorsque les circonstances le justifient, accorder un délai limité pour que l’établissement de crédit se conforme à la limite.


Uitzonderlijk kan een overeenkomst waarbij de royalty's worden berekend op basis van de totale omzet van alle producten in een individueel geval toch voldoen aan de voorwaarden van artikel 81, lid 3, wanneer op basis van objectieve factoren kan worden vastgesteld dat de beperking onmisbaar is voor het tot stand brengen van concurrentiebevorderende licentiëring.

Toutefois, un accord dans lequel les redevances sont calculées sur la base de l'ensemble des ventes peut exceptionnellement remplir les conditions prévues à l'article 81, paragraphe 3, lorsqu'il est possible de conclure, sur la base de facteurs objectifs, que la restriction est indispensable pour que la concession de licence soit favorable à la concurrence.


Indien de aangegane risico's in een uitzonderlijk geval de genoemde grenswaarden toch overschrijden, moet dit onverwijld worden gemeld aan de bevoegde autoriteiten, die, indien de omstandigheden zulks rechtvaardigen, de kredietinstelling een beperkte termijn kunnen toestaan om alsnog aan de grenswaarden te voldoen.

Si, dans un cas exceptionnel, les risques assumés dépassent néanmoins ces limites, une notification doit être immédiatement adressée aux autorités compétentes qui peuvent, lorsque les circonstances le justifient, accorder un délai limité pour que l'établissement de crédit se conforme aux limites.


Indien de aangegane risico's in een uitzonderlijk geval de genoemde grenswaarden toch overschrijden, moet dit onverwijld worden gemeld aan de bevoegde autoriteiten, die, indien de omstandigheden zulks rechtvaardigen, de kredietinstelling een beperkte termijn kunnen toestaan om alsnog aan de grenswaarden te voldoen.

Si, dans un cas exceptionnel, les risques assumés dépassent néanmoins ces limites, une notification doit être immédiatement adressée aux autorités compétentes qui peuvent, lorsque les circonstances le justifient, accorder un délai limité pour que l'établissement de crédit se conforme aux limites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijk geval toch' ->

Date index: 2022-06-23
w