Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Unanieme instemming
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "unaniem voor heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de heer Danny De Schepper de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als ondervoorzitter van een Commissie van toezicht heeft, omdat de commissie van Dendermonde deze kandidatuur unaniem ondersteund heeft.

Considérant que M. Danny De Schepper dispose des qualités requises pour la désignation comme vice-président d'une Commission de surveillance du fait que la commission de Dendermonde a soutenu unanimement cette candidature.


Overwegende dat, in zijn advies van 11 september 2015, het Adviescomité SEA unaniem beoordeeld heeft dat het Nationaal Programma niet moet onderworpen worden aan een strategische beoordeling van de gevolgen op het milieu;

Considérant que le Comité d'avis SEA a estimé, à l'unanimité, que le Programme National ne doit pas faire l'objet d'une évaluation stratégique des incidences sur l'environnement, dans son avis du 11 septembre 2015;


Men ziet derhalve dat er al veel hervormingsactiviteit heeft plaatsgevonden, en de herziening van het Financieel Reglement, waartoe door de Raad unaniem werd besloten na een zeer intens proces, is in zeer korte tijd tot stand gebracht met de nodige inspraak van en overleg met belanghebbenden.

On peut donc constater qu'une grande partie de l'activité de réforme a été menée à bien et que la refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été réalisée dans des délais très brefs, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


Overwegende dat, om deze redenen en overeenkomstig artikel 34/8, § 2, 5e lid van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, de Selectiecommissie, na analyse en vergelijking van de kandidaturen, na bestudering van hun beheersplan en na vergelijking van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en managementvaardigheden van de kandidaten unaniem beslist heeft over te gaan tot de volgende rangschikking van de kandidaten die geschikt werden verklaard :

Considérant que pour ces motifs et conformément à l'article 34/8, § 2, alinéa 5 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au réglement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française, la Commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir examiné leurs actes de candidatures, étudié leurs plans de gestion et effectué la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitudes relationnelles et du degré d'aptitude au management des candidats, procédé au classement des candidats déclarés aptes de la manière suivant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Selectiecommissie, na analyse en vergelijking van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en managementvaardigheden van de twee kandidaten, unaniem beslist heeft om Mevr. Pascale PENSIS en Mevr. Bernadette LAMBRECHTS in te schrijven in de categorie A (geschikt), overeenkomstig wat voorzien is in artikel 34/8, § 2, 4e lid van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het C ...[+++]

Considérant que la Commission de sélection a, après avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management des deux candidats, à l'unanimité, inscrit dans la catégorie « A » (« apte »), Mme Pascale PENSIS, et Mme Bernadette LAMBRECHTS, conformément à ce qui est prévu à l'article 34/8, § 2, alinéa 4 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au réglement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française;


Overwegende dat, om deze redenen en overeenkomstig artikel 34/8, § 2, 5e lid van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, de Selectiecommissie, na analyse en vergelijking van de kandidaturen, na bestudering van hun beheersplan en na vergelijking van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en managementvaardigheden van de kandidaten unaniem beslist heeft om over te gaan tot de volgende rangschikking van de kandidaten die geschikt werden verklaar ...[+++]

Considérant que, pour ces motifs et conformément à l'article 34/8, § 2, alinéa 5 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au réglement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française, la Commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir examiné leurs actes de candidatures, étudié leurs plans de gestion et effectué la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitudes relationnelles et du degré d'aptitude au management des candidats, procédé au classement des candidats déclarés aptes de la manière suivan ...[+++]


Overwegende dat de Selectiecommissie, na analyse en vergelijking van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en managementvaardigheden van de drie kandidaten, unaniem beslist heeft om de heer Nicolas GOUGNARD, en Mevrouw Sylvie RISOPOULOS in te schrijven in de categorie A (geschikt) en Mevrouw Isabelle JONES in de categorie B (niet geschikt), overeenkomstig wat voorzien is in artikel 34/8, § 2, 4e lid van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ...[+++]

Considérant que la Commission de sélection a, à l'unanimité, après avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management des trois candidats, inscrit dans la catégorie « A » (apte), M. Nicolas GOUGNARD, et Mme Sylvie RISOPOULOS, et a inscrit dans la catégorie « B » (pas apte) Mme Isabelle JONES, conformément à ce qui est prévu à l'article 34/8, § 2, alinéa 4 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au réglement du personnel des services du Collège de la Commiss ...[+++]


Overwegende dat in overeenstemming met artikel 14 van de wet van 31 augustus 1939 de raad van beheer van de Nationale Delcrederedienst aldus in zijn vergadering van 19 januari 2010 unaniem beslist heeft de heer Frank Vanwingh voor te dragen voor een benoeming tot directeur van de Nationale Delcrederedienst;

Considérant qu'ainsi, conformément à l'article 14 de la loi du 31 août 1939, le conseil d'administration de l'Office national du Ducroire, en sa séance du 19 janvier 2010 a décidé à l'unanimité de proposer M. Frank Vanwingh pour une nomination au directeur de l'Office national du Ducroire;


Akzo en Akcros menen dat het Gerecht in de punten 170 en 171 van het bestreden arrest ten onrechte heeft geweigerd om de persoonlijke werkingssfeer van het beginsel van de vertrouwelijkheid uit te breiden op grond dat in het nationale recht niet unaniem en duidelijk de vertrouwelijkheid van de communicatie met bedrijfsjuristen wordt erkend.

Akzo et Akcros estiment que, aux points 170 et 171 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a refusé à tort d’élargir le champ d’application personnel du principe de la confidentialité au motif que les droits nationaux ne reconnaissent pas unanimement et clairement la protection de la confidentialité des communications avec les juristes d’entreprise.


In zijn conclusies van 26-27 november 2003 heeft de Europese Raad de Commissie bij unaniem besluit gemachtigd om Frankrijk als gastland voor ITER en Cadarache als ITER-locatie naar voren te schuiven en heeft de Raad beslist dat het Binnenlands Agentschap voor Euratom in Spanje moet worden gevestigd.

Au terme de sa session des 26 et 27 novembre 2003, le Conseil européen, par décision unanime, a autorisé la Commission à proposer la France comme l'État d'accueil d'ITER et Cadarache comme le site d'ITER, et a décidé que l'agence domestique de l'Euratom devrait être implantée en Espagne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     unanieme instemming     unaniem voor heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unaniem voor heeft' ->

Date index: 2024-06-03
w