Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie duidelijk voorstander " (Nederlands → Frans) :

De speciale Eurobarometer 392, bekendgemaakt in oktober 2012, met als titel „Solidariteit over de hele wereld — Europeanen en ontwikkeling” liet zien dat 85 % van de burgers van de Unie duidelijk voorstander waren van het bieden van hulp aan mensen in partnerlanden.

Le rapport Eurobaromètre spécial no 392 intitulé «La solidarité à travers le monde: les européens et l'aide au développement», publié en octobre 2012, a montré que 85 % des citoyens de l'Union étaient en faveur de l'aide aux populations des pays partenaires.


De speciale Eurobarometer 392, bekendgemaakt in oktober 2012, met als titel „Solidariteit over de hele wereld — Europeanen en ontwikkeling” liet zien dat 85 % van de burgers van de Unie duidelijk voorstander waren van het bieden van hulp aan mensen in partnerlanden.

Le rapport Eurobaromètre spécial no 392 intitulé «La solidarité à travers le monde: les européens et l'aide au développement», publié en octobre 2012, a montré que 85 % des citoyens de l'Union étaient en faveur de l'aide aux populations des pays partenaires.


(18) De speciale Eurobarometer 392, bekend gemaakt in oktober 2012, met als titel „Solidariteit over de hele wereld – Europeanen en ontwikkeling” liet zien dat 85% van de burgers van de Unie duidelijk voorstander waren van het bieden van hulp aan mensen in partnerlanden.

(18) Le rapport Eurobaromètre spécial n° 392 intitulé « La solidarité à travers le monde: les Européens et l'aide au développement», publié en octobre 2012, a montré que 85% des citoyens de l'Union étaient en faveur de l'aide aux populations des pays partenaires.


Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Laat dit voor altijd duidelijk zijn: wij zijn geen naïeve voorstanders van vrije handel.

Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Laissez-moi le dire une fois pour toutes: nous ne sommes pas des partisans naïfs du libre-échange.


We zijn duidelijk voorstanders van transparantie in het werk van de instellingen van de Europese Unie, maar we zijn tegen het feit dat deze transparantie uitsluitend kan worden bereikt door het aannemen van het Verdrag van Lissabon en door dit verdrag, dat voor ons al “dood” is, opnieuw op de agenda te plaatsen, met veel van dergelijke nieuwe verslagen die overigens een ander standpunt innemen of over een andere kwestie gaan.

Nous sommes manifestement favorables à la transparence du travail des institutions de l’Union européenne, mais nous sommes contre le fait que cette transparence puisse être atteinte uniquement en adoptant le traité de Lisbonne et en remettant ce traité, qui est déjà «mort» pour nous, à l’ordre du jour, avec un grand nombre de nouveaux rapports qui, par ailleurs, adoptent une position différente ou traitent d’une affaire différente.


59. is van mening dat het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) als een essentieel instrument in de globale immigratiestrategie van de Unie, de mensenrechten van migranten volledig moet eerbiedigen; wenst dat de parlementaire controle op zijn activiteiten wordt versterkt en is voorstander van de herziening van zijn mandaat - met inbegrip van een duidelijk kader voo ...[+++]

59. estime que l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (FRONTEX), en tant qu'instrument essentiel de la stratégie générale de l'Union en matière d'immigration, doit respecter pleinement les droits de l'homme dont jouissent les migrants; demande que soit exercé un contrôle parlementaire plus étroit de ses activités et se déclare en faveur d'une réforme de son mandat, en particulier pour que les opérations de retour soient conduites dans un cadre clair répondant aux normes internationales sur le plan des droits de l'homme et pour que soient cré ...[+++]


De voorstanders stellen meestal dat de strategie een gemeenschappelijk kader biedt voor de oplossing van milieuproblemen in landen met een gemeenschappelijk verleden (de erfenis van de voormalige Sovjet-Unie) en noemen de strategie, omdat deze geen duidelijke doelstellingen en tijdschema's bevat, een "bron van inspiratie" in plaats van een normatief kader.

Les défenseurs de cette stratégie font généralement valoir que celle-ci prévoit un cadre commun pour résoudre les problèmes environnementaux dans des pays ayant un passé commun (l'héritage de l'ex–Union soviétique) et, dans la mesure où la stratégie pèche par l’absence d'objectifs et de calendriers clairement définis, ils s'y réfèrent comme à un «document d'orientation» plutôt que comme à un cadre normatif.


De Europese Unie moet in september in New York onomwonden duidelijk maken dat zij voorstander is van hervorming en beter functionerende instellingen, en dat zij Kofi Annan aanmoedigt op de ingeslagen weg verder te gaan.

En septembre de cette année, à New York, l’Union européenne devrait envoyer un message clair disant que nous sommes favorables à une réforme et à des institutions qui fonctionnent mieux et que nous encourageons Kofi Annan à poursuivre sur cette voie.


Laat ik echter duidelijk stellen dat ik er geen voorstander van ben dat de Europese Unie het Chinese ontwikkelingsmodel volgt. Ik zou daarentegen wel graag willen dat ons Europa zich de middelen verschafte om te kunnen concurreren met economische reuzen als de Verenigde Staten, China, India en een aantal andere landen.

Bien entendu, je ne souhaite pas un modèle de développement à la chinoise pour l’Union européenne; en revanche, je voudrais que notre Europe se donne les moyens de rivaliser avec ces géants économiques que sont les États-Unis, la Chine, l’Inde, d’autres encore.


De Commissie is duidelijk voorstander van de eerste aanpak omdat zij meent dat de Unie veel heeft te winnen bij het ondersteunen van het ontluiken van een nieuw Japan dat mee zal ijveren voor de doelstellingen die zij zelf nastreeft inzake wereldvrede en veiligheid en een open, multilateraal handelsklimaat.

La Commission soutient clairement la première approche parce qu'elle est convaincue que l'Union a beaucoup à gagner d'un soutien à l'émergence d'un nouveau Japon, c'est-à-dire d'un partenaire oeuvrant à l'accomplissement de ses propres objectifs liés à la paix et à la sécurité dans le monde et à la mise en place d'un environnement commercial multilatéral ouvert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie duidelijk voorstander' ->

Date index: 2025-01-16
w