Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «unie heeft intussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Afrikaanse Unie heeft intussen het lidmaatschap van de republiek geschorst en de VS, Frankrijk en Tsjaad hebben Djotodia opgeroepen het prille vredesakkoord van 11 januari te respecteren, wat hij beloofde te zullen doen.

L'Union africaine a depuis lors suspendu la qualité de membre de la république et les USA, la France et le Tchad ont exhorté Djotodia a respecter le fragile accord du 11 janvier, ce qu'il a promis de faire.


44. besluit tegen deze achtergrond de kredieten van de OB opnieuw op te nemen; merkt op dat de situatie van de betalingen in rubriek 4 nog steeds een punt van bijzondere zorg is wegens de overdracht van een aanzienlijke betalingsachterstand en het kunstmatig uitstellen van contractuele verbintenissen om het hoofd te bieden aan het permanent gebrek aan middelen voor de betalingen; wijst er daarom nogmaals op dat de verhoging van de betalingskredieten die de Commissie voorstelt absoluut noodzakelijk was, ondanks het feit dat de ongekende migratie- en vluchtelingencrisis het extern optreden van de Unie intussen voor bijko ...[+++]

44. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans parler du fait que l'action extérieure de l'Union se voit entre-temps confrontée à de nouveaux défis découlant de la crise migratoire et des r ...[+++]


Intussen heeft Frankrijk me schriftelijk bevestigd dat de Belgische rijbewijzen afgeleverd voor 19 januari 2013 (datum waarop het bankkaartmodel verplicht werd volgens de Europese richtlijn) geldig blijven op het ganse territorium van de Europese Unie tot 19 januari 2033, overeenkomstig het principe van de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen.

Entre-temps, la France m'a confirmé par courrier que les permis belges délivrés avant le 19 janvier 2013 (date à laquelle le permis format carte bancaire a été introduit par la directive européenne) restent valables sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne jusqu'au 19 janvier 2033, conformément au principe de reconnaissance mutuelle des permis de conduire.


Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Tussen de illusie dat het formuleren van een doelstelling volstaat om die doelstelling te bereiken en de realiteit die laat zien dat de Europese economie niet in staat is gebleken een antwoord te formuleren op de crisis die de wereld thans in haar greep houdt, bevindt zich een Europese Unie met verschillende economische en sociale werkelijkheden. Die Unie heeft een reeks intentieverklaringen afgeleverd, maar is intussen niet erg ...[+++]

Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Entre l’illusion selon laquelle il suffit de déclarer un objectif pour qu’il soit atteint et la réalité, à savoir que l’économie européenne n’a pas été à même de surmonter la crise économique actuelle, il existe une Union composée de différentes réalités socio-économiques, une Union qui exprime sans cesse ses bonnes intentions, mais qui n’est guère parvenue à résoudre ses problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Tussen de illusie dat het formuleren van een doelstelling volstaat om die doelstelling te bereiken en de realiteit die laat zien dat de Europese economie niet in staat is gebleken een antwoord te formuleren op de crisis die de wereld thans in haar greep houdt, bevindt zich een Europese Unie met verschillende economische en sociale werkelijkheden. Die Unie heeft een reeks intentieverklaringen afgeleverd, maar is intussen niet erg ...[+++]

Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) Entre l’illusion selon laquelle il suffit de déclarer un objectif pour qu’il soit atteint et la réalité, à savoir que l’économie européenne n’a pas été à même de surmonter la crise économique actuelle, il existe une Union composée de différentes réalités socio-économiques, une Union qui exprime sans cesse ses bonnes intentions, mais qui n’est guère parvenue à résoudre ses problèmes.


7. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Vredes- en Veiligheidsraad van de AU het AMIS-mandaat heeft verlengd tot het eind van het jaar en de omvang van de troepen heeft opgevoerd tot 11.000, wijst erop dat het vredesmandaat van de Afrikaanse Unie intussen moet worden uitgebreid om de AU in staat te stellen burgers in Darfur daadwerkelijk te beschermen en dat de internationale gemeenschap kredieten ter beschikking moet stellen voor de AU die momenteel veel te weinig inkomsten en veel te veel taken heeft;

7. accueille favorablement la mesure du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine visant à proroger le mandat de la MUAS jusqu'à la fin de l'année et à porter le nombre de ses troupes à 11 000 hommes, et souligne que, dans l'intervalle, le mandat de maintien de la paix de l'Union africaine doit être renforcé afin que l'Union africaine puisse protéger convenablement les civils au Darfour et que la communauté internationale doit financer l'Union africaine, qui fait actuellement face à une grave pénurie de capitaux et dont les moyens sont considérablement sollicités;


Intussen is de totstandbrenging van deze ruimte voor de Unie een prioriteit geworden, die met name door de politieke impulsen van de Europese Raad van 1999 (Tampere) en 2004 (Haags programma) en de goede samenwerking tussen alle instellingen concreet vorm heeft gekregen.

Entre-temps, la construction de cet espace est devenue une priorité pour l'Union, grâce aux impulsions politiques notamment du Conseil européen en 1999 (Tampere) et 2004 (programme de La Haye) et à la bonne coopération de toutes les institutions.


Niet alleen heeft elk land, heeft elke burger van de Unie het recht zich uit te spreken over die Grondwet, maar laten we niet vergeten dat tegenover tweemaal "neen" in Nederland en Frankrijk, intussen ook vijftien maal "ja" staat in vijftien andere Europese lidstaten.

Chaque pays, chaque citoyen a le droit d’exprimer un avis sur cette Constitution, mais il ne faut pas oublier que s’il y a eu deux votes négatifs - aux Pays-Bas et en France -, il y en a eu 15 positifs dans les 15 autres États membres de l’UE.


2. a) Heeft de Europese Unie deze gronden intussen aangekocht? b) Welke garanties werden geboden voor het geval het Europees Parlement deze locaties zou verlaten?

2. a) L'Union européenne a-t-elle acquis ces terrains entre-temps? b) Quelles garanties ont été offertes au cas où le Parlement européen devrait quitter ces lieux?


We stemmen vandaag over een classificatie, maar het is belangrijk om te vermelden dat de Europese Unie intussen een eigen classificatie heeft uitgewerkt, namelijk een soort Eurolocarnoclassificatie.

Nous votons aujourd'hui sur une classification mais il est important de signaler qu'entre-temps, l'Union européenne a élaboré sa propre classification.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     unie heeft intussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft intussen' ->

Date index: 2023-06-26
w