Het gezag, en zelfs de morele verplich
ting, om dergelijke ingrijpende hervormingen in het belang van de economische welvaart in overweging te nemen, kan worden ontleend aan het hoofdstuk Beginselen van het EG-Verdrag, uit hoofde waarvan één van de
activiteiten van de Unie bestaat uit "invoering van een economisch beleid dat gebaseerd is op . de uitwerking van gemeenschappelijke doelstellingen" (artikel 4, lid 1) om met name "een harmonische, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit, een hoog niveau van werkg
...[+++]elegenheid en van sociale bescherming", alsook "een duurzame en niet-inflatoire groei" te verwezenlijken.
La compétence, en fait l'obligation morale d'envisager des réformes d'une telle portée, ressort du chapitre du traité CE intitulé "Les principes", qui énonce les activités de l'UE, parmi lesquelles, "l'instauration d'une politique économique fondée sur. la définition des objectifs communs" (article 4, paragraphe 1) afin de promouvoir "un développement harmonieux, équilibré et durable des activités économiques, un niveau d'emploi et de protection sociale élevé" ainsi qu'"une croissance durable et non inflationniste" (article 2).