Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingspact
Birma
DIS-overeenkomst
Myanmar
Napels II
Napels II-overeenkomst
Republiek van de Unie van Myanmar
VSCB
Voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

Vertaling van "unie inzake birma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


DIS-overeenkomst | Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes | convention SID


Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]

Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]


voorschriften inzake geneesmiddelen in de Europese Unie

réglementation des médicaments dans l'Union européenne


strategie inzake duurzame ontwikkeling van de Europese Unie

stratégie de développement durable de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. erkent dat verantwoorde en duurzame handel en investeringen – ook met en van de Unie – de inspanningen van Myanmar/Birma kunnen ondersteunen om armoede te bestrijden en om ervoor te zorgen dat de maatregelen ten goede komen aan grotere delen van de bevolking; merkt echter op dat hierbij de eerbiediging moet worden bevorderd van de strengste normen inzake integriteit en maatschappelijk verantwoord ondernemen, zoals bepaald in de OESO-richtsnoeren v ...[+++]

18. est conscient du fait que des échanges et des investissements responsables et durables – associant notamment l'Union – peuvent aider le Myanmar / la Birmanie dans ses efforts engagés contre la pauvreté et permettre aux mesures de bénéficier à une plus large frange de la population; fait toutefois observer que cette démarche doit s'inscrire dans un cadre favorisant la mise en œuvre des normes les plus élevées en matière d'intégrité et de responsabilité sociale des entreprises, comme le prévoient les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, les principes directeurs des Nations ...[+++]


13. erkent dat verantwoorde en duurzame handel en investeringen – ook met en van de Unie – de inspanningen van Birma/Myanmar kunnen ondersteunen om armoede te bestrijden en om ervoor te zorgen dat de maatregelen ten goede komen aan grotere delen van de bevolking; merkt echter op dat hierbij de eerbiediging moet worden bevorderd van de strengste normen inzake integriteit en maatschappelijk verantwoord ondernemen, zoals bepaald in de OESO-richtsnoeren v ...[+++]

13. est conscient du fait que des échanges et des investissements responsables et durables – associant notamment l'Union – peuvent aider la Birmanie / le Myanmar dans ses efforts engagés contre la pauvreté et permettre aux mesures de bénéficier à une plus large frange de la population; fait toutefois observer que cette démarche doit s'inscrire dans un cadre favorisant la mise en œuvre des normes les plus élevées en matière d'intégrité et de responsabilité sociale des entreprises, comme le prévoient les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, les principes directeurs des Nations ...[+++]


– onder verwijzing naar het gemeenschappelijk standpunt inzake Birma van de Raad 96/635/GBVB van 28 oktober 1996, door de Raad opgesteld op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake Birma, dat geactualiseerd en uitgebreid is door het gemeenschappelijk standpunt over Birma van de Raad 2003/297/GBVB van 28 april 2003 en verordening (EG) nr. 1853/2004 van de Raad van 25 oktober 2004,

– vu la position commune du Conseil 96/635/PESC, du 28 octobre 1996, arrêtée par le Conseil sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à la Birmanie, reconduite et renforcée par la position commune du Conseil 2003/297/PESC, du 28 avril 2003, relative à la Birmanie, et le règlement (CE) n° 1853/2004 du Conseil du 25 octobre 2004,


– onder verwijzing naar gemeenschappelijk standpunt 96/635/GBVB van de Raad van 28 oktober 1996, door de Raad opgesteld op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, inzake Birma , dat geactualiseerd en uitgebreid is door gemeenschappelijk standpunt 2003/297/GBVB van de Raad van 28 april 2003 over Birma en Verordening (EG) nr. 1853/2004 van de Raad van 25 oktober 2004 ,

— vu la position commune du Conseil 96/635/PESC du 28 octobre 1996, arrêtée par le Conseil sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à la Birmanie , reconduite et renforcée par la position commune du Conseil 2003/297/PESC du 28 avril 2003 relative à la Birmanie et le règlement (CE) n° 1853/2004 du Conseil du 25 octobre 2004 ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon in het verslag ook gesproken wordt over het beleid van de Europese Unie inzake Birma/Myanmar, was het doel van de Birma-dag 2005 het debat toe te spitsen op de mogelijkheden van hulpverlening in Birma/Myanmar zelf.

Même si le rapport fait également référence à la politique de l’UE vis-à-vis de la Birmanie/Myanmar, l’objectif de la Journée de la Birmanie 2005 était de centrer le débat sur les possibilités d’apporter une aide à l’intérieur de la Birmanie/Myanmar.


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta, alsmede de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij achter de doelstellingen staan van Gemeenschappelijk Standpunt 2002/./GBVB dat de Raad van de Europese Unie op 21 oktober 2002 heeft vastgesteld op basis van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de verlenging van het gemeenschappelijk standpunt inzake Birma/Mya ...[+++]

Les pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, Chypre et Malte, pays également associés, ainsi que le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la position commune 2002/./PESC arrêtée par le Conseil de l'Union européenne le 21 octobre 2002 sur la base de l'article 15 du traité sur l'Union européenne concernant la prorogation de la position commune relative à la Birmanie/au Myanmar.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over een verklaring van de met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta, alsmede de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte over de verlenging van het gemeenschappelijk standpunt inzake Birma/Myanmar

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne concernant une déclaration des pays d'Europe centrale et orientale associés à l'Union européenne, de Chypre et de Malte, pays également associés, ainsi que du Liechtenstein et de la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, sur la prorogation de la position commune relative à la Birmanie/au Myanmar


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het Gemeenschappelijk Standpunt van de Raad inzake bijkomende beperkende maatregelen en tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/423/GBVB tegen Birma/Myanmar

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la position commune du Conseil concernant des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de la Birmanie / du Myanmar et modifiant la position commune 2004/423/PESC


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa Bulgarije,Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Roemenië, Slovenië, Slowakije en Tsjechië, het geassocieerde land Cyprus en de EVA-landen IJsland en Liechtenstein, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, betuigen hun instemming met de doelstellingen van het gewijzigd gemeenschappelijk standpunt inzake Birma, dat de Raad van de Europese Unie op 26 oktober op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Eur ...[+++]

Les pays d'Europe Centrale et Orientale la Bulgarie, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Roumanie, la Slovénie, la République Slovaque et la République tchèque et le Chypre associés à l'Union européenne et les pays de l'AELE, membres de l'Espace Economique Européen l'Island et le Liechtenstein, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la Position commune amendée concernant la Birmanie, définie par le Conseil de l'Union européenne le 26 octobre sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie inzake de recente ontwikkelingen in Myanmar/Birma

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les développements intervenus récemment au Myanmar/en Birmanie




Anderen hebben gezocht naar : birma myanmar     dis-overeenkomst     myanmar     napels ii     napels ii-overeenkomst     republiek van de unie van myanmar     begrotingspact     unie inzake birma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie inzake birma' ->

Date index: 2021-03-25
w