Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie moet hanteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de structuur van de landbouweconomie van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenloopt en een nationale landbouwbedrijfsstructuur aanzienlijk kan afwijken van de gemiddelde landbouwbedrijfsstructuur in de Unie, moet het worden toegestaan om uiteenlopende minimumdrempels te hanteren die afhangen van de specifieke situatie in een lidstaat.

Vu les grandes différences qui existent entre les structures des économies agricoles des États membres, lesquelles diffèrent considérablement de la structure agricole moyenne de l'Union, il y a lieu d'autoriser l'application de seuils minimaux différents qui reflètent la situation particulière de l'État membre.


GELEID door de wens nadere regels vast te stellen voor de convergentiecriteria die de Unie moet hanteren wanneer zij besluit de derogaties in te trekken van de lidstaten die vallen onder een derogatie, bedoeld in artikel 140, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

DÉSIREUSES de fixer les modalités des critères de convergence qui doivent guider l'Union dans les décisions de mettre fin aux dérogations des États membres faisant l'objet d'une dérogation visée à l'article 140, paragraphe 1, du traité instituant la Communauté européenne,


6. benadrukt dat de energie-unie een integrale aanpak moet hanteren die gericht is op aspecten als de totstandbrenging van een volledig geïntegreerde interne energiemarkt, voorzieningszekerheid, optimaal gebruik van de energiebronnen van de EU, matiging van de energievraag, vermindering van de broeikasgasemissies op basis van hoofdzakelijk hernieuwbare energiebronnen en een EU-brede koolstofmarkt, evenals onderzoek en innovatie ten behoeve van leiderschap op het gebied van energietechnologie; onderstreept dat de burgers centraal moeten staan in de energie-unie en moeten worden voorzien van zekere, duurzame en betaal ...[+++]

6. souligne que l'Union de l'énergie devrait adopter une démarche globale axée sur différents volets comme la réalisation d'un marché intérieur de l'énergie pleinement intégré, la sécurité de l'approvisionnement, la meilleure utilisation des ressources énergétiques de l'Union, la limitation de la demande énergétique, la réduction des émissions de gaz à effet de serre grâce, principalement, aux sources d'énergie renouvelables et à un marché du carbone organisé à l'échelle de l'Union, ainsi que la recherche et l'innovation en vue d'être à la pointe des technologies de l'énergie; souligne que les citoyens devraient être au cœur de l'Union ...[+++]


7. benadrukt dat de energie-unie niet alleen de voorzieningszekerheid moet waarborgen, maar ook een integrale aanpak moet hanteren die gericht is op belangrijke aspecten zoals de voltooiing van een volledig geïntegreerde interne energiemarkt, matiging van de energievraag, het koolstofarm maken van de energiemix (in hoofdzaak gebaseerd op hernieuwbare energiebronnen) en onderzoek en innovatie met het oog op leiderschap in energietec ...[+++]

7. souligne que l'Union de l'énergie, en plus de garantir la sécurité de l'approvisionnement, devrait adopter une approche globale axée sur les dimensions essentielles que sont la réalisation d'un marché intérieur de l'énergie pleinement intégré, la limitation de la demande énergétique, la décarbonisation du bouquet énergétique (reposant principalement sur des sources d'énergie renouvelables), la recherche et l'innovation en vue d'un leadership en matière de technologies de l’énergie; souligne que les citoyens européens devraient être au coeur de l'Union de l'énergie et devraient se voir offrir des sources d'énergie sûres, durables et a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Onderstreept hierbij dat de Unie een multidimensionale aanpak moet hanteren om het welzijn van de mens beter te evalueren dan met de klassieke kerncijfers zoals het BNI en het BBP, in een convergentiesperspectief, en vindt wat dat betreft het debat in het tweede OESO-wereldforum « Measuring and Fostering the Progress of Societies », dat dit jaar in Istanbul plaatsvindt, positief.

8. Souligne à cet égard la nécessité que l'Union se dote d'une approche multidimensionnelle pour évaluer le bien-être humain par-delà les indicateurs classiques RNB et PIB dans une perspective de convergence et accueille favorablement à cet égard les discussions au sein du deuxième forum mondial « Measuring and Fostering the Progress of Societies » de l'OCDE cette année-ci à Istanbul.


8. Onderstreept hierbij dat de Unie een multidimensionale aanpak moet hanteren om het welzijn van de mens beter te evalueren dan met de klassieke kerncijfers zoals het BNI en het BBP, in een convergentiesperspectief, en vindt wat dat betreft het debat in het tweede OESO-wereldforum « Measuring and Fostering the Progress of Societies », dat dit jaar in Istanbul plaatsvindt, positief.

8. Souligne à cet égard la nécessité que l'Union se dote d'une approche multidimensionnelle pour évaluer le bien-être humain par-delà les indicateurs classiques RNB et PIB dans une perspective de convergence et accueille favorablement à cet égard les discussions au sein du deuxième forum mondial « Measuring and Fostering the Progress of Societies » de l'OCDE cette année-ci à Istanbul.


er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen bij mensenrechtenkwesties namens alle EU-lidstaten te spreken, en tevens alle lidstaten aansporen deze gezamenlijke EU-standpunten te benadrukken, om er meer gewicht aan toe te kennen, ervan uitgaand dat volgens artikel 21 van het EU-verdrag de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een van de beginselen vormt die de Unie moet hanteren bij haar optreden op het internationale toneel en dat ondersteuning van democratie en mensenrechten een van de doelstellingen van haar externe optreden is,

demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et que le soutien de la démocratie et des droits de l'homme compte parmi les objecti ...[+++]


er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen bij mensenrechtenkwesties namens alle EU-lidstaten te spreken, en tevens alle lidstaten aansporen deze gezamenlijke EU-standpunten te benadrukken, om er meer gewicht aan toe te kennen, ervan uitgaand dat volgens artikel 21 van het EU-verdrag de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een van de beginselen vormt die de Unie moet hanteren bij haar optreden op het internationale toneel en dat ondersteuning van democratie en mensenrechten een van de doelstellingen van haar externe optreden is,

demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et que le soutien de la démocratie et des droits de l'homme compte parmi les objecti ...[+++]


(ak) er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aandringen bij mensenrechtenkwesties namens alle EU-lidstaten te spreken, en tevens alle lidstaten aansporen deze gezamenlijke EU-standpunten te benadrukken, om er meer gewicht aan toe te kennen, ervan uitgaand dat volgens artikel 21 van het EU-verdrag de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden een van de beginselen vormt die de Unie moet hanteren bij haar optreden op het internationale toneel en dat ondersteuning van democratie en mensenrechten een van de doelstellingen van haar externe optreden is,

ak) demander instamment à la vice-présidente/haute représentante de parler d'une seule voix au nom de tous les États membres de l'Union européenne lorsqu'il est question de droits de l'homme, et demander également à chaque État membre de mettre l'accent sur les positions unifiées de l'Union afin de leur donner plus de poids, en tenant compte du fait que conformément à l'article 21 du traité UE, l'action de l'Union sur la scène internationale repose sur les principes de l'universalité et de l'indivisibilité des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et que le soutien de la démocratie et des droits de l'homme compte parmi les obj ...[+++]


GELEID DOOR DE WENS nadere regels vast te stellen voor de convergentiecriteria die de Unie moet hanteren wanneer zij besluit de derogaties in te trekken van de lidstaten die vallen onder een derogatie, bedoeld in artikel 140 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

DÉSIREUSES de fixer les modalités des critères de convergence qui doivent guider l'Union dans les décisions de mettre fin aux dérogations des États membres faisant l'objet d'une dérogation visées à l'article 140, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,




D'autres ont cherché : unie moet hanteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet hanteren' ->

Date index: 2021-09-10
w