Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie nadruk blijft » (Néerlandais → Français) :

I. overwegende dat de Europese Unie nadruk blijft leggen op de noodzaak van eerbiediging van de rechtsstaat, met eerlijke, onpartijdige, onafhankelijke en transparante juridische procedures, waarbij de verdenking moet worden vermeden dat justitiële instrumenten selectief worden ingezet; overwegende dat deze beginselen van extra groot gewicht zijn in het geval van een land dat een nauwere contractuele band met de Europese Unie wenst aan te gaan op basis van politieke associatie;

I. considérant que l'Union européenne continue d'insister sur la nécessité de respecter l'état de droit, avec des procédures judiciaires équitables, impartiales, indépendantes et transparentes, tout en évitant tout risque de susciter l'impression que les mesures judiciaires sont utilisées de manière sélective; considérant que ces principes sont jugés particulièrement importants pour un pays qui aspire à entrer dans une relation contractuelle avec l'Union européenne à la fois plus étroite et fondée sur une association politique;


De Unie blijft de hervorming van de VN steunen met bijzondere nadruk op het vergroten van de samenhang en de kracht van het institutionele stelsel, dankzij een evenwichtige uitbouw van de drie pijlers, te weten vrede en veiligheid, duurzame ontwikkeling en mensenrechten.

L'Union continuera à soutenir le processus de réforme des Nations unies, en particulier par un renforcement de la cohérence et du système institutionnel, en veillant à un développement équilibré des trois piliers, à savoir la paix et la sécurité, le développement durable et les droits de l'homme.


De Unie blijft de hervorming van de VN steunen met bijzondere nadruk op het vergroten van de samenhang en de kracht van het institutionele stelsel, dankzij een evenwichtige uitbouw van de drie pijlers, te weten vrede en veiligheid, duurzame ontwikkeling en mensenrechten.

L'Union continuera à soutenir le processus de réforme des Nations unies, en particulier par un renforcement de la cohérence et du système institutionnel, en veillant à un développement équilibré des trois piliers, à savoir la paix et la sécurité, le développement durable et les droits de l'homme.


G. overwegende dat de EU nadruk blijft leggen op de noodzaak van eerbiediging van de rechtsstaat, onder meer door het waarborgen van een eerlijke, onpartijdige en onafhankelijke rechtsgang, waarbij wordt vermeden dat zelfs ook maar de indruk kan worden gewekt dat gerechtelijke maatregelen selectief worden aangewend; dat de EU deze beginselen bijzonder belangrijk vindt voor een land dat nadere contractuele betrekkingen wenst aan te knopen en zijn politieke associatie met de Unie verder wil uitbouwen;

G. considérant que l'Union continue d'insister sur la nécessité de respecter l'état de droit, notamment en instaurant des procédures judiciaires équitables, impartiales et indépendantes, en conjurant ainsi tout risque de produire l'impression que les mesures judiciaires sont utilisées de manière sélective; qu'elle estime ces principes particulièrement importants pour un pays qui aspire à entrer dans une relation contractuelle plus étroite et à prendre appui sur son association politique avec l'Union;


G. overwegende dat de EU nadruk blijft leggen op de noodzaak van eerbiediging van de rechtsstaat, onder meer door het waarborgen van een eerlijke, onpartijdige en onafhankelijke rechtsgang, waarbij wordt vermeden dat zelfs ook maar de indruk kan worden gewekt dat gerechtelijke maatregelen selectief worden aangewend; dat de EU deze beginselen bijzonder belangrijk vindt voor een land dat nadere contractuele betrekkingen wenst aan te knopen en zijn politieke associatie met de Unie verder wil uitbouwen;

G. considérant que l'Union continue d'insister sur la nécessité de respecter l'état de droit, notamment en instaurant des procédures judiciaires équitables, impartiales et indépendantes, en conjurant ainsi tout risque de produire l'impression que les mesures judiciaires sont utilisées de manière sélective; qu'elle estime ces principes particulièrement importants pour un pays qui aspire à entrer dans une relation contractuelle plus étroite et à prendre appui sur son association politique avec l'Union;


5. wijst er met nadruk op dat het gebruik van FI aan strikte voorwaarden is gebonden op het gebied van regelgeving (toestemming noodzakelijk van de wetgever) en begroting; merkt op dat het gebruik van FI geen onvoorziene financiële kosten meebrengt voor de EU-begroting doordat de aansprakelijkheid beperkt blijft tot de jaarlijkse bijdrage uit de begrotingsmiddelen van de Unie aan de FI zoals besloten door de begrotingsautoriteit e ...[+++]

5. rappelle avec insistance que le recours aux IF est strictement encadré sur le plan législatif (accord nécessaire de l'autorité législative) et budgétaire; note que le recours aux IF ne crée pas de charge financière imprévue au détriment du budget de l'Union dans la mesure où la responsabilité du budget communautaire est plafonnée et limitée au montant de la contribution de l'Union engagé dans l'IF sur la base des dotations budgétaires annuelles, tel qu'il a été décidé par l'autorité budgétaire, et ne doit pas créer d'engagements conditionnels pour le budget de l'Union; ajoute qu'au contraire, les IF participent à l'objectif d'une ge ...[+++]


Te strenge voorwaarden zouden een belemmering vormen voor hun betrokkenheid in het kader van de partnerschapsovereenkomsten. Overigens, in het FLEGT-actieplan van de Europese Unie wordt misschien dan wel de nadruk gelegd op governance en een legalistische benadering, maar we mogen niet vergeten dat de Unie vastbesloten blijft om duurzaam bosbeheer in de ontwikkelingslanden te stimuleren.

Il faut également savoir que, même si le plan d’action FLEGT de l’Union européenne met l’accent sur la gouvernance et la légalité, l’Union reste déterminée à encourager la gestion durable des forêts dans les pays en développement.


Met haar mededeling : - onderstreept de Commissie dat het absoluut noodzakelijk is het gasvoorzieningssysteem van de Europese Unie te integreren en ervoor te zorgen dat in geval van een ernstige crisis de EU-samenwerking zo effectief mogelijk verloopt hetgeen de continuïteit van de gasvoorziening in de gehele EU ten goede zal komen; - beveelt de Commissie aan een kosten/batenanalyse te maken van de verschillende opties om de continuïteit van de voorziening te verbeteren, zoals het creëren van extra ondergrondse opslagcapaciteit, onderzoek naar de kansen op leveringsonderbrekingen in de industrie en de elektriciteits- sector in de Lid-St ...[+++]

Dans cette communication, la Commission : - souligne le caractère essentiel de l'intégration du réseau gazier de l'Union européenne et la nécessité de garantir une coopération européenne optimale en cas de crise grave, afin d'améliorer la sécurité d'approvisionnement globale de l'Union; - recommande une analyse des coûts et des avantages des différentes possibilités d'amélioration de la sécurité d'approvisionnement, notamment la création de capacités supplémentaires de stockage souterrain, l'étude du volume réel des fournitures interruptibles dans le secteur industriel et dans la production d'électricité parmi les Etats membres afin de ...[+++]


Actie ter versterking van het integratiebeleid voor legale immigranten In de Mededeling wordt er de nadruk op gelegd dat een optreden op dit gebied een wezenlijke factor blijft in verband met de dieperliggende noodzaak om samenhorigheid en integratie in de Unie te bevorderen.

Approfondir les politiques d'intégration en faveur des immigrés légaux La communication souligne que l'action dans ce domaine demeure l'un des éléments essentiels des efforts plus larges qu'il faut accomplir pour promouvoir la solidarité et l'intégration dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie nadruk blijft' ->

Date index: 2024-07-23
w