Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Symbool van de Europese Unie

Vertaling van "unie wordt aangewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé








Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


symbool van de Europese Unie

emblème de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— is van mening dat het voorstel van kaderbesluit geen aanleiding geeft tot opmerkingen, de doelstellingen van het overwogen optreden kunnen onvoldoende worden verwezenlijkt op het niveau van de lidstaten en een regeling op het niveau van de Unie is aangewezen, gelet op de internationale draagwijdte van het terrorisme en op het grensoverschrijdende bereik van het internetgebruik voor terroristische doeleinden.

— considère que la proposition de décision-cadre n'appelle pas d'observation, les objectifs de l'action envisageable ne pouvant pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais pouvant l'être mieux au niveau de l'Union en raison du caractère international du terrorisme et du caractère transfrontière de l'utilisation d'internet à des fins de terrorisme.


— is van mening dat het voorstel van kaderbesluit geen aanleiding geeft tot opmerkingen, de doelstellingen van het overwogen optreden kunnen onvoldoende worden verwezenlijkt op het niveau van de lidstaten en een regeling op het niveau van de Unie is aangewezen, gelet op de internationale draagwijdte van het terrorisme en op het grensoverschrijdende bereik van het internetgebruik voor terroristische doeleinden.

— considère que la proposition de décision-cadre n'appelle pas d'observation, les objectifs de l'action envisageable ne pouvant pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais pouvant l'être mieux au niveau de l'Union en raison du caractère international du terrorisme et du caractère transfrontière de l'utilisation d'internet à des fins de terrorisme.


Betrokken gemeenschapsmerk: internationale inschrijving waarin de Europese Unie wordt aangewezen van het beeldmerk met het woordelement „NYX”, voor waren van klasse 3 — internationale inschrijving waarin de Europese Unie wordt aangewezen nr. 1 1 0 52 316

Marque communautaire concernée: Enregistrement international désignant l’Union européenne de la marque figurative comportant l’élément verbal «NYX», pour des produits de la classe 3 — enregistrement international désignant l’Union européenne no 1 1 0 52 316


Betrokken gemeenschapsmerk: de internationale inschrijving waarin de Europese Unie wordt aangewezen van het woordmerk „SQUARE”, voor waren en diensten van de klassen 9, 35 en 38 — internationale merkinschrijving waarin de Europese Unie wordt aangewezen nr. W 1 032 395

Marque communautaire concernée: Enregistrement international désignant l’Union européenne de la marque verbale SQUARE pour des produits et services des classes 9, 35 et 38 — marque internationale désignant l’Union européenne no W 1 032 395


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou aangewezen zijn om telkens, analoog aan de Conferentie van de minister van Buitenlandse Zaken van de Lid-Staten van de Europese Unie en de derde mediterrane landen, een bijeenkomst te organiseren van alle parlementen in de Unie (en dus niet enkel van de parlementen uit het Zuiden van de Europese Unie) met de parlementen uit de derde Middellandse Zeelanden.

Ainsi, il conviendrait d'organiser chaque fois, à l'instar de la Conférence des ministres des affaires étrangères des Etats membres de l'Union européenne et des pays tiers méditerranéens, une réunion associant toutes les assemblées parlementaires de l'Union (et non pas des seuls états du sud de l'Union) et des pays tiers méditerranéens.


Het zou aangewezen zijn om telkens, analoog aan de Conferentie van de minister van Buitenlandse Zaken, van de Lid-Staten van de Europese Unie en de derde mediterrane landen, een bijeenkomst te organiseren van alle parlementen in de Unie (en dus niet enkel van de parlementen uit het Zuiden van de Europese Unie) met de parlementen uit de derde Middellandse Zeelanden.

Ainsi, il conviendrait d'organiser chaque fois, à l'instar de la Conférence des ministres des affaires étrangères des Etats membres de l'Union européenne et des pays tiers méditerranéens une réunion associant toutes les assemblées parlementaires de l'Union (et non pas des seuls états du sud de l'Union) et des pays tiers méditerranéens.


­ dat de twee afgevaardigden van elke kant worden aangewezen door de twee verenigingen en niet door de Federale Raad : zij zijn dus representatief voor de twee verenigingen (momenteel worden de vier afgevaardigden naar de Raad van de Balies van de Europese Unie aangewezen door de Nationale Orde);

­ que les deux délégués de chaque côté sont désignés par les deux associations et non par le Conseil fédéral : ils sont donc bien représentatifs des deux associations (actuellement, les quatre délégués au CCBE sont choisis par l'Ordre national);


g) „bevoegde autoriteiten”: de autoriteiten die door de lidstaten van de Unie worden aangewezen om FLEGT-vergunningen te ontvangen, te aanvaarden en te controleren;

g) "autorités compétentes": les autorités désignées par les États membres de l'Union pour recevoir, accepter et vérifier les autorisations FLEGT;


3. De Commissie of, indien de voorgenomen overeenkomst uitsluitend of hoofdzakelijk betrekking heeft op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, doet aanbevelingen aan de Raad, die een besluit vaststelt houdende machtiging tot het openen van de onderhandelingen en waarbij, naar gelang van de inhoud van de voorgenomen overeenkomst, de onderhandelaar of het hoofd van het onderhandelingsteam van de Unie wordt aangewezen.

3. La Commission, ou le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité lorsque l'accord envisagé porte exclusivement ou principalement sur la politique étrangère et de sécurité commune, présente des recommandations au Conseil, qui adopte une décision autorisant l'ouverture des négociations et désignant, en fonction de la matière de l'accord envisagé, le négociateur ou le chef de l'équipe de négociation de l'Union.


Art. 89. Het verlof wordt evenwel bezoldigd wanneer de inspecteur van financiën wordt aangewezen door de Minister van Begroting als nationaal deskundige krachtens de besluiten van de Commissie van de Europese Unie of aangewezen wordt bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Gemeenschappen.

Art. 89. Le congé est toutefois rémunéré lorsque l'inspecteur des finances est désigné par le Ministre du Budget en qualité d'expert national en vertu des décisions de la Commission de l'Union européennes ou désigné auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie wordt aangewezen' ->

Date index: 2025-01-08
w