Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "unie zich talrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer

une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De steun aan de minderheden en aan alle bevolkingsgroepen in het algemeen, van de door Daesh gecontroleerde of bedreigde regio's, wordt gekenmerkt door een vastberaden strijd tegen deze terroristische organisatie, waarvoor talrijke lidstaten van de Europese Unie (EU) zich inzetten in het kader van de internationale coalitie tegen de Islamitische Staat.

2. Le soutien aux minorités et, plus largement, à l'ensemble des populations des régions contrôlées ou menacées par Daesh, passe d'abord par une lutte résolue contre cette organisation terroriste, et de nombreux États membres de l'Union européenne (UE) participent à cet effort, dans le cadre de la coalition internationale contre l'État islamique.


Europese vorsers die een beroepsactiviteit wensen te verrichten in een andere lidstaat van de Unie kunnen zich immers beroepen op het vrije verkeer van werknemers, waarvan de uitvoering gepaard is gegaan met talrijke richtlijnen betreffende de sociale zekerheid, de erkenning van beroepsbekwaamheden, enz. Het is dus onnodig de voorwaarden voor de toekenning van een verblijfsvergunning verder te verruimen dan wat de Europese wetgeving bepaalt.

En effet, les chercheurs européens qui souhaiteraient exercer une activité professionnelle au sein d'un autre État membre de l'Union peuvent se prévaloir de la libre circulation des travailleurs, qui pour être effective a fait l'objet de nombreuses directives relatives à la sécurité sociale, à la reconnaissance de qualifications professionnelles, .Il n'y a donc pas lieu de faciliter leurs modalités de délivrance d'un titre de séjour au-delà de ce que prévoit la législation européenne.


Europese vorsers die een beroepsactiviteit wensen te verrichten in een andere lidstaat van de Unie kunnen zich immers beroepen op het vrije verkeer van werknemers, waarvan de uitvoering gepaard is gegaan met talrijke richtlijnen betreffende de sociale zekerheid, de erkenning van beroepsbekwaamheden, enz. Het is dus onnodig de voorwaarden voor de toekenning van een verblijfsvergunning verder te verruimen dan wat de Europese wetgeving bepaalt.

En effet, les chercheurs européens qui souhaiteraient exercer une activité professionnelle au sein d'un autre État membre de l'Union peuvent se prévaloir de la libre circulation des travailleurs, qui pour être effective a fait l'objet de nombreuses directives relatives à la sécurité sociale, à la reconnaissance de qualifications professionnelles, .Il n'y a donc pas lieu de faciliter leurs modalités de délivrance d'un titre de séjour au-delà de ce que prévoit la législation européenne.


Statistische gegevens worden hier verstrekt onder de verantwoordelijkheid van de betrokken nationale instituten voor de statistiek, maar kandidaat-landen moeten zich terdege voorbereiden op dit Europese acquis, terwijl in het geval van de talrijke partnerlanden van de Europese Unie de kwaliteit en betrouwbaarheid van de statistieken een belangrijk aandachtpunt vormt bij bijvoorbeeld het toekennen van begrotingssteun.

Ici les données statistiques sont fournies sous la responsabilité des autorités statistiques nationales concernées, mais les pays candidats doivent dûment adopter l’acquis communautaire, tandis que dans le cas des nombreux pays partenaires de l’Union européenne la qualité et la fiabilité est un point d’attention important, par exemple dans le cadre de l’appui budgétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een vergelijking van de middelen die door de Staten in Europa aan hun hoofdstad worden besteed, blijkt dat Brussel zich achteraan in het peloton bevindt, hoewel de zetel van talrijke internationale instellingen, waaronder de Europese Unie, er is ondergebracht.

Une comparaison des moyens consacrés par les États en Europe à leur capitale démontre que Bruxelles se situe en queue de peloton malgré le fait que celle-ci accueille le siège de nombreuses institutions internationales dont l'Union européenne.


De missiehoofden van de Europese Unie die zich in Conakry bevinden, hebben dan ook talrijke ontmoetingen met de leden van de regering alsmede met de vertegenwoordigers van de oppositiepartijen en de vertegenwoordigers van de civiele samenleving.

Les chefs de mission de l'Union européenne présents à Conakry ont ainsi des rencontres fréquentes avec les membres du gouvernement de même qu'avec les représentants des partis politiques de l'opposition et les représentants de la société civile.


Het baart ons zorgen dat praktisch geen enkele regering in de Europese Unie zich schaart achter de talrijke voorstellen die er liggen, waaronder veel goede.

Notre inquiétude est que nous avons beaucoup de propositions, dont plusieurs sont très bonnes, mais nous n’avons virtuellement aucun gouvernement coordonné dans l’Union européenne.


N. overwegende dat de Europese Unie zich talrijke malen heeft uitgesproken voor de instelling van een wereldwijd moratorium op de doodstraf,

N. considérant que l'Union européenne s'est à maintes reprises prononcée en faveur de l'institution d'un moratoire universel sur la peine de mort,


F. overwegende dat talrijke lidstaten van de Europese Unie zich ten doel hebben gesteld meer buitenlandse studenten tot hun instellingen voor hoger onderwijs toe te laten,

F. considérant que de nombreux États membres de l'Union européenne se sont fixé pour objectif d'augmenter le nombre d'étudiants étrangers accueillis au sein de leurs établissements d'enseignement supérieur,


F. overwegende dat talrijke lidstaten van de Europese Unie zich ten doel hebben gesteld meer buitenlandse studenten tot hun instellingen voor hoger onderwijs toe te laten,

F. considérant que de nombreux États membres de l'Union européenne se sont fixé pour objectif d'augmenter le nombre d'étudiants étrangers accueillis au sein de leurs établissements d'enseignement supérieur,




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     unie zich talrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zich talrijke' ->

Date index: 2024-07-02
w