Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie zonder succes asiel hebben " (Nederlands → Frans) :

Het is mogelijk dat de Brexit gevolgen zal hebben op de implementatie en de toekomstige opvolging van de globale strategie van de Europese Unie zonder dat deze echter a priori onderworpen wordt aan substantiële wijzigingen van de tekst.

Il est possible que le Brexit ait des conséquences sur l'implémentation et le suivi futurs de la stratégie globale de l'Union européenne sans toutefois qu'il soit a priori procédé à des modifications du texte en substance.


De gemeentediensten van Doornik hebben al herhaaldelijk getracht Infrabel te contacten om tot een oplossing te komen, echter zonder succes.

Sachez que les services communaux de la ville de Tournai ont déjà tenté de contacter Infrabel de nombreuses fois pour régler ce problème. Sans succès.


Dit heeft geleid tot de oprichting van het opvangcentrum « 't Huis » in Aalst, dat sinds 7 mei 1999 onderdak biedt aan minderjarige vreemdelingen die zich zonder hun ouders en zonder wettelijke voogd in België bevinden en die geen asiel hebben aangevraagd.

Ceci aboutit à la création du centre d'accueil « 't Huis » à Alost qui, depuis le 7 mai 1999, offre un accueil résidentiel à des mineurs étrangers qui se trouvent en Belgique sans leurs parents et sans tuteur légal, et qui n'ont pas demandé l'asile.


MET NAME NOTA NEMEND van de wens van de verdragsluitende partijen actiever gebruik te maken van nauwere samenwerking, als bepaald in artikel 20 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 326 tot en met 334 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zonder dat de interne markt wordt ondermijnd, en van hun wens ten volle een beroep te doen op specifieke maatregelen voor de lidstaten die de euro ...[+++]

NOTANT, en particulier, la volonté des parties contractantes de recourir plus activement à la coopération renforcée, telle que prévue à l'article 20 du Traité sur l'Union européenne et aux articles 326 à 334 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sans porter atteinte au marché intérieur, et leur volonté de recourir pleinement aux mesures concernant les États membres dont la monnaie est l'euro, conformément à l'article 136 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi qu'à une procédure de discussion et de coordination préalables, entre les parties contractantes dont la monnaie est l'euro, de toutes les gran ...[+++]


MET NAME NOTA NEMEND van de wens van de verdragsluitende partijen actiever gebruik te maken van nauwere samenwerking, als bepaald in artikel 20 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 326 tot en met 334 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zonder dat de interne markt wordt ondermijnd, en van hun wens ten volle een beroep te doen op specifieke maatregelen voor de lidstaten die de euro ...[+++]

NOTANT, en particulier, la volonté des parties contractantes de recourir plus activement à la coopération renforcée, telle que prévue à l'article 20 du Traité sur l'Union européenne et aux articles 326 à 334 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sans porter atteinte au marché intérieur, et leur volonté de recourir pleinement aux mesures concernant les États membres dont la monnaie est l'euro, conformément à l'article 136 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi qu'à une procédure de discussion et de coordination préalables, entre les parties contractantes dont la monnaie est l'euro, de toutes les gran ...[+++]


Artikel 22 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, en meer bepaald de opvang van alleenstaande minderjarigen die asiel hebben aangevraagd in België, is een bevoegdheid die ik deel met de gemeenschappen, waarbij ik reeds geruime tijd aandring op een samenwerkingsakkoord, zonder resultaat tot op heden.

L'article 22 de la Convention relative aux droits de l'enfant, et en particulier l'accueil des mineurs non accompagnés qui ont demandé l'asile en Belgique, relève de ma compétence et de celle des communautés auprès desquelles j'insiste depuis un certain temps pour la conclusion d'un accord de coopération, sans résultat jusqu'à ce jour.


De niet begeleide minderjarige vreemdeling: - is jonger dan 18 jaar; - verblijft zonder ouder(s) of (wettelijke) voogd in België; - is afkomstig uit een land buiten de Europese Unie; - heeft asiel aangevraagd of verblijft zonder legale verblijfsdocumenten in België.

Le mineur étranger non accompagné: - est âgé de moins de 18 ans; - séjourne sans parent(s) ni tuteur (légal) en Belgique; - est originaire d'un pays n'appartenant pas à l'Union européenne; - a demandé l'asile ou séjourne sans documents de séjour légaux en Belgique.


Hoewel Libië voor vluchtelingen en migranten het belangrijkste vertrekpunt naar Europa is, is er op het ogenblik geen massale toevloed aan Libische asielaanvragen in de Europese Unie. Het zijn vooral Eritreeërs en Somaliërs die via Libië asiel aanvragen in de EU (Van januari tot oktober 2014 waren er, in de hele Europese Unie, ongeveer 2000 Libische asielaanvragers. In België, een vijftigtal.) Ook de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie volgen het dossier van nabij op. Ze hebben allebei een speciaa ...[+++]

Si La Libye est le point de départ principal des réfugiés et des migrants vers l'Europe, ceux-ci viennent surtout d'Erythrée ou de Somalie, il n'est actuellement pas question d'un afflux massif de demandeurs d'asile libyens dans l'Union européenne (De janvier à octobre 2014, il y a eu, pour l'ensemble de l'Union européenne environ 2000 demandeurs d'asile libyens. En Belgique, une cinquantaine.) La Ligue arabe et l'Union africaine suivent également ce dossier de très près et ont toutes deux nommé un représentant spécial pour la Libye qui participe aux réunions internationales de coordination sur la Libye.


4. Naar verluidt hebben sommige aangeslotenen het paritair comité benaderd, maar zonder succes.

4. Il s'avère que des affiliés ont contacté les responsables de la convention collective sans succès.


Artikel 22 van het Verdrag inzake de rechten van het kind, en meer bepaald de opvang van alleenstaande minderjarigen die asiel hebben aangevraagd in België, is een bevoegdheid die ik deel met de gemeenschappen, waarbij ik reeds geruime tijd aandring op een samenwerkingsakkoord, zonder resultaat tot op heden.

L'article 22 de la Convention relative aux droits de l'enfant, et en particulier l'accueil des mineurs non accompagnés qui ont demandé l'asile en Belgique, relève de ma compétence et de celle des communautés auprès desquelles j'insiste depuis un certain temps pour la conclusion d'un accord de coopération, sans résultat jusqu'à ce jour.




Anderen hebben gezocht naar : europese unie     gevolgen zal hebben     echter     echter zonder succes     doornik hebben     zich     geen asiel     geen asiel hebben     bepaald in artikel     munt hebben     minderjarigen die asiel     asiel hebben     verblijft     heeft asiel     via libië asiel     op ze hebben     zonder     zonder succes     verluidt hebben     unie zonder succes asiel hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie zonder succes asiel hebben' ->

Date index: 2022-02-03
w