5. is bovendien van mening dat de ontwikkeling van deze regio's moet worden bevorderd middels de verbetering van het concurrentievermogen, de uitbreiding van de infrastructuur voor communica
tie en vervoer, het bieden van een betere dienstverlening aan bedrijven, en de bevolking, de specifieke bevordering van de KMO, het benutten van het menselijk potentieel, grote investeringen in onderzoek en innovatie, alsmede in de bescherming en verbetering van het milieu, de verbetering van het samenspel tussen de bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, en d
e onderzoe ...[+++]kscentra, universiteiten en openbare instellingen, en een toereikende administratieve capaciteit die nodig is om de communautaire fondsen en instrumenten doelmatig te kunnen gebruiken; 5. estime en outre que la promotion du développement des régions concernées doit être poursuivie au travers de l'amélioration de la compétitivité, de la montée en puissance des infrastructures de communication et de transport, de la fourniture des meilleurs services aux entreprises et à la population, du soutien spécifique aux PME, de la valorisation des ressources humaines, de forts investissements dans la recherche et l'innovation, dans la protection et l'amélioration de l'environnement, de l’amélioration de l’interaction entre les entreprises, et en particulier les PME, et les centre
s de recherche, les universités et les organismes pu
...[+++]blics et de l'adaptation des capacités administratives nécessaires pour pouvoir utiliser efficacement les Fonds et les instruments financiers communautaires;