Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan medisch recept onderworpen geneesmiddel
Alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Oerdoe
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Receptgeneesmiddel
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
UR
UR-geneesmiddel
Ur
Uruguay-ronde
Voorschriftplichtig geneesmiddel

Vertaling van "ur's moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).




aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel

médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale




definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De Commissie zal een prototype-secretariaat 37 opzetten voor het beheer van het ur-EMODnet-proces – het voorbereiden van vergaderingen, het beoordelen van de output van thematische ordeningsgroepen en van zeebekkencheckpoints, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat deadlines worden nageleefd en een jaarlijks activiteitenrapport wordt opgesteld.

- la Commission mettra en place un prototype de secrétariat 36 qui gérera le processus ur-EMODnet: préparation des réunions, évaluation de la production des groupes de collecte thématiques et des postes de contrôle des bassins maritimes, garantie du respect des délais et rédaction d'un rapport d'activité annuel.


De vermelding „Mati ur-Rehman (ook bekend als a) Mati-ur Rehman, b) Mati ur Rehman, c) Matiur Rahman, d) Matiur Rehman, e) Matti al-Rehman, f) Abdul Samad, g) Samad Sial, h) Abdul Samad Sial).

La mention «Mati ur-Rehman [alias a) Mati-ur Rehman; b) Mati ur Rehman; c) Matiur Rahman; d) Matiur Rehman; e) Matti al-Rehman; f) Abdul Samad; g) Samad Sial; h) Abdul Samad Sial].


„Mati ur-Rehman Ali Muhammad (ook bekend als a) Mati-ur Rehman, b) Mati ur Rehman, c) Matiur Rahman, d) Matiur Rehman, e) Matti al-Rehman, f) Abdul Samad, g) Samad Sial, h) Abdul Samad Sial, i) Ustad Talha, j) Qari Mushtaq, k) Tariq, l) Hussain).

«Mati ur-Rehman Ali Muhammad [alias a) Mati-ur Rehman; b) Mati ur Rehman; c) Matiur Rahman; d) Matiur Rehman; e) Matti al-Rehman; f) Abdul Samad; g) Samad Sial; h) Abdul Samad Sial; i) Ustad Talha; j) Qari Mushtaq; k) Tariq; l) Hussain].


Onkosten voortvloeiend uit de organisatie van de door URS ingerichte opleidingen tot het verkrijgen van de vereiste brevetten, vallen ten laste van de werkgever.

Les frais résultant de l'organisation des formations prévues pour l'obtention des brevets exigés sont à charge de l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malik, Atta Ur Rehman Aamar, geboren te Gujrat (Pakistan) op 2 januari 1956.

Malik, Atta Ur Rehman Aamar, né à Gujrat (Pakistan) le 2 janvier 1956.


Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele ...[+++]

- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, t ...[+++]


Bij het onderzoeken van de monsters moet het laboratorium zich aan de volgende regels houden : 1° het moet de onderzoeken binnen de gestelde termijnen uitvoeren; 2° het moet aan de NADO-DG het bewijs meedelen van alle stoffen of methoden die de resultaten of prestaties van een sporter kunstmatig zouden kunnen verbeteren, ook wanneer ze niet op de verboden lijst staan; 3° het mag het resultaat van de onderzoeken niet meedelen aan derden, maar wel aan de betrokken internationale sportorganisatie, de NADO-DG en het WADA; 4° het moet a ...[+++]

Lors de l'analyse des échantillons, le laboratoire : 1° effectue les analyses dans les délais impartis; 2° signale, à l'ONAD-CG, la détection de toute substance ou méthode qui, bien que ne figurant pas sur la liste des interdictions, est susceptible d'améliorer artificiellement les résultats ou performances d'un sportif; 3° ne révèle pas, à des tiers, le résultat des analyses, à l'exception de l'organisation sportive internationale concernée, de l'ONAD-CG et de l'AMA; 4° évite tout conflit d'intérêts; 5° autorise l'ONAD-CG à venir contrôler périodiquement le laboratoire, afin de vérifier le respect des exigences de l'agrément; 6° ét ...[+++]


1.1.1. Drukvaten van staal Niet-gelegeerd kwaliteitsstaal moet aan de onderstaande voorschriften beantwoorden : a) het mag geen onrustig staal zijn en het moet in normaal gegloeide toestand of in een gelijkwaardige toestand worden geleverd; b) per product moet het koolstofgehalte minder dan 0,25 % en moeten het zwavel- en fosforgehalte elk minder dan 0,05 % bedragen; c) het moet de hieronder opgenoemde mechanische producteigenschappen hebben : i) de maximumwaarde van de treksterkte Rm, max moet minder dan 580 N/mm bedragen; ii) de ...[+++]

1.1.1. Récipients en acier Les aciers de qualité non alliés répondent aux dispositions suivantes : a) être non effervescents et livrés après traitement de normalisation, ou dans un état équivalent; b) avoir des teneurs sur produit en carbone inférieures à 0,25 %, en soufre et en phosphore inférieures à 0,05 %, pour chacun de ces éléments; c) avoir les caractéristiques mécaniques sur produit énumérées ci-après : i) la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure à 580 N/mm; ii) l'allongement après rupture est : si l'éprouvette est prélevée parallèlement à la direction de laminage si l'éprouvette est prélevée pe ...[+++]


De voornaamste algemene aanbevelingen voor de oefeningen Regio Mol-Dessel, in eerste instantie gebaseerd op de methodologisch begeleide oefening van 15 december 2011 zijn: - Nood aan verduidelijking wat betreft het gebruik en de verdeling van de aangepaste notificatie- en informatie-uitwisseling formulieren van de uitbaters en vereenvoudiging van de formulieren; - Nood aan verduidelijking rond overname crisisbeheer op federaal niveau bij omzetting reflexfase NR/UR naar alarmniveau U1; - Verbetering van de interne organisatie van de Evaluatiecel; - Nood aan het invullen van een specifieke functie in de beleidscel voor het opmaken van situatierapporten en officialisering van de functie van verbindingsofficier tussen de beleidscel en de pro ...[+++]

Les principales recommandations générales pour la région de Mol-Dessel, basées en premier lieu sur l'exercice méthodologiquement accompagné du 15 décembre 2011, sont les suivantes: - Besoin de précision en ce qui concerne l'usage et la répartition des formulaires adaptés d'échange de notification et d'information des exploitants et simplification de ces formulaires; - Besoin de précision en ce qui concerne la reprise au niveau fédéral de la gestion de crise à l'occasion de la conversion de la phase réflexe NR/UR vers le niveau d'alerte U1; - Amélioration de l'organisation interne de la Cellule d'évaluation; - Nécessité de l'exercice d'une fonction spécifique au sein de la cellule de gestion pour l'élaboration des rapports de situation et ...[+++]


- Nood aan verduidelijking rond overname crisisbeheer op federaal niveau bij omzetting reflexfase NR/UR naar alarmniveau U1; - Verbetering van de interne organisatie van de Evaluatiecel - Nood aan het invullen van een specifieke functie in de beleidscel voor het opmaken van situatierapporten en officialisering van de functie van verbindingsofficier tussen de beleidscel en de provinciale coördinatiecel.

- Besoin de précision en ce qui concerne la reprise au niveau fédéral de la gestion de crise à l'occasion de la conversion de la phase réflexe NR/UR vers le niveau d'alerte U1; - Amélioration de l'organisation interne de la Cellule d'évaluation - Nécessité de l'exercice d'une fonction spécifique au sein de la cellule de gestion pour l'élaboration des rapports de situation et officialisation de la fonction d'officier de liaison entre la cellule de gestion et la cellule de coordination provinciale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

ur's moet worden ->

Date index: 2022-03-08
w